From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
SPECIMEN TYPE: Conventional smear
SPECIMEN ADEQUACY: Satisfactory for evaluation but limited by obscuring inflammation
GENERAL CATEGORIZATION: Negative for Intraepithelial Lesion or Malignancy
Negative for intraepithelial lesion or malignancy
Organisms found: Shift in flora suggestive of bacterial vaginosis
Reactive cellular changes associated with Inflammation (includes typical repair)
EDUCATIONAL NOTES AND SUGGESTIONS:
Marked inflammationgoogle translate bisaya to tagalog
Usage Frequency: 1
Tamura was a member of the House of Representatives to which he was first elected in 1955. He was appointed labor minister in 1972 and transport minister in 1976. On 17 July 1980 he was named as the speaker of the House of Representatives, succeeding Hirokichi Nadao in the post. Tamura served in the post until 28 November 1983 when Kenji Fukunaga replaced him as speaker.
He served as minister of international trade and industry from 1986 to 1988 in the cabinets led by Prime Minister Yasuhiro Nakasone and then by Noboru Takeshita. When he was in office he apologized to the United States for an export violation committed by a Japanese manufacturer. In a reshuffle in December 1988 Hiroshi Mitsuzuka replaced Tamura as minister of international trade and industry. Tamura again became the speaker of the House of Representatives on 2 June 1989, replacing Kenzaburo Hara in the post. Tamura's term ended on 24 January 1990 when Yoshio Sakurauchi was appointed speaker.
Tamura, nicknamed the “wheeler-dealer” in political arena, retired from politics in 1996.
Usage Frequency: 1
Search human translated sentences
Users are now asking for help: informatic (Romanian>Danish) | alma dulce (Spanish>Quechua) | 莫理信 (Chinese (Simplified)>French) | moe mai ra taku ataahua pepi (Maori>English) | niedostateczną (Polish>German) | tv kmc (English>Arabic) | a fronte derivato (Italian>French) | dünyayla ortak çalışın (Turkish>English) | cadangan (Malay>English) | pudiendo tener (Spanish>English) | hazırladığın (Turkish>Tagalog) | xxnn (English>French) | victus maneo (Latin>English) | consentement à jugement (French>Portuguese) | gonggong (Swedish>English)