Hi gorgeous - English - Portuguese 번역 및 예문
MyMemory, 세계 최대의 번역 메모리
Click to expand

언어 조합: Click to swap content  분야   
구글 검색

검색어: hi gorgeous ( 영어 - 포르투갈어 )

    [ 색상 끄기 ]

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

영어

포르투갈어

정보

영어

hi gorgeous

포르투갈어

Oi lindo

마지막 업데이트: 2017-06-13
분야: 일반
사용 빈도: 3
품질:

추천인: 익명

영어

Gorgeous

포르투갈어

que

마지막 업데이트: 2016-11-22
분야: 일반
사용 빈도: 1
품질:

추천인:

영어

gorgeous

포르투갈어

Lindo

마지막 업데이트: 2014-10-14
사용 빈도: 1
품질:
추천인:

영어

Gorgeous

포르투갈어

Gorgeous

마지막 업데이트: 2011-06-22
사용 빈도: 5
품질:
추천인:

영어

HI

포르투갈어

that lindinha

마지막 업데이트: 2015-06-20
분야: 일반
사용 빈도: 1
품질:

추천인:

영어

HI

포르투갈어

HI

마지막 업데이트: 2015-04-09
사용 빈도: 36
품질:
추천인:

영어

hi

포르투갈어

translator uses

마지막 업데이트: 2015-01-17
분야: 일반
사용 빈도: 1
품질:

추천인:

영어

hi

포르투갈어

hindustâni

마지막 업데이트: 2014-11-14
분야: 사회과학
사용 빈도: 4
품질:

추천인:

영어

hi

포르투갈어

Oi

마지막 업데이트: 2014-03-09
분야: 일반
사용 빈도: 40
품질:

추천인:

영어

hi

포르투갈어

hello tudo bem com vc oi

마지막 업데이트: 2016-10-09
분야: 일반
사용 빈도: 1
품질:

추천인:

영어

hi

포르투갈어

vc tei fotos

마지막 업데이트: 2016-10-03
분야: 일반
사용 빈도: 1
품질:

추천인:

영어

hi

포르투갈어

voce fala portugues ou escreve

마지막 업데이트: 2016-08-17
분야: 일반
사용 빈도: 1
품질:

추천인:

영어

Hi

포르투갈어

Tudo Bem

마지막 업데이트: 2015-07-13
분야: 일반
사용 빈도: 1
품질:

추천인:

영어

hi

포르투갈어

Nao to intendemdo TO

마지막 업데이트: 2014-09-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:

영어

hi

포르투갈어

CURRICULUN VITAE Dados Pessoais: Nome: Ana Paula de Abreu Negrão Idade: 17 Sexo: Feminino Endereço: Rua Valeriano Viccari Nº123 Bairro - Sta. Helena EMAIL: aninha_negrao1@hotmail.com RG. 40.906.327-7 CPF. 435.979.678-17 TEL: (14) – 3662- 6964 Escolaridade: Ensino Fundamental: Completo Periodo: 2004 - 2010 Ensino Médio: Incompleto Periodo: 2010 – 2013 Experiencias Profissionais: Empresa: Mts Estampas Cargo: Gerente Atividades Exercidas: Design Gráfico para estampas de camisas Periodo: 2012 a 2013-06-20 Cursos: Design Grafico Duração: 1 Ano Observação: CorelDraw X4 e X5 Nome da Escola/Instituto: Microlins Informática Adobe CS e CS4 Photoshop, Flash Duração: 2 Anos Nome da Escola/Instituto: Microlins Informática Experiência no Exterior – Não houve

마지막 업데이트: 2013-06-21
분야: 일반
사용 빈도: 1
품질:

추천인:

번역 추가

검색 인적 번역 문장



사용자가 도움을 필요로 합니다: opmagasineret (덴마크어>영어) | part (덴마크어>프랑스어) | participant (프랑스어>라틴어) | overeenstemmend (독일어>스페인어) | terveystarkastuksia (핀란드어>리투아니아어) | ana uhibu ilaika ya habibi qolbi (인도네시아어>아랍어) | megbizo (헝가리어>이탈리아어) | kapampangan-tagalog translator (타갈로그어>영어) | brochures (영어>포르투갈어) | antidumpingvragenlijst (네덜란드어>프랑스어) | can you teace me spanish languge (영어>스페인어) | topac means (타갈로그어>영어) | russia (이탈리아어>프랑스어) | okänd (스웨덴어>핀란드어) | qoud fur (라틴어>영어)


남용 보고  | MyMemory 정보   | 문의


사용자 언어의 MyMemory: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsNederlandsSvenskaРусский日本語汉语한국어Türkçe

당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인