검색어: ben sana deliyim (터키어 - 프랑스어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Turkish

French

정보

Turkish

ben sana deliyim

French

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

터키어

프랑스어

정보

터키어

kıyamam ben sana

프랑스어

je vous le dis kıyamam

마지막 업데이트: 2017-10-07
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

터키어

ben sana öğüt verenlerdenim."

프랑스어

c'est le conseil que je te donne».

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

터키어

‹‹bugün ben sana baba oldum.

프랑스어

je publierai le décret; l`Éternel m`a dit: tu es mon fils! je t`ai engendré aujourd`hui.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

터키어

doğrusu ben sana öğüt veriyorum" dedi.

프랑스어

c'est le conseil que je te donne».

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

터키어

ben sana cahillerden olmamanı tavsiye ederim.

프랑스어

je t'exhorte afin que tu ne sois pas du nombre des ignorants».

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

터키어

sana yöneldim ben, sana teslim olanlardanım ben!"

프랑스어

je me repens à toi et je suis du nombre des soumis».

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

터키어

ben sana döndüm. ve elbette ki ben müslümanlardanım.

프랑스어

je me repens à toi et je suis du nombre des soumis».

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

터키어

ben sana yüz tuttum ve ben (sana) teslim olanlardanım.

프랑스어

je me repens à toi et je suis du nombre des soumis».

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

터키어

beni hiç merak etmedin ben sana çok mesaj çektim cevap yazmadın

프랑스어

tu m'as oublié

마지막 업데이트: 2022-06-19
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

터키어

ben sana zahmet vermek istemem. İnşallah beni iyilerden bulacaksın."

프랑스어

tu me trouveras, si allah le veut, du nombre des gens de bien».

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

터키어

o: "ben sana, yaptığım işlere dayanamazsın demedim mi?" dedi.

프랑스어

[l'autre] lui dit: «ne t'ai je pas dit que tu ne pourrais pas garder patience en ma compagnie?»

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

터키어

allah buyurdu: ben sana emretmişken seni secde etmekten alıkoyan nedir?

프랑스어

[allah] dit: «qu'est-ce qui t'empêche de te prosterner quand je te l'ai commandé?»

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

터키어

ben sana acele ettim (geldim) ki, hoşnud olasın" dedi.

프랑스어

et je me suis hâté vers toi, seigneur, afin que tu sois satisfait.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

터키어

(hızır:) ben sana, benimle beraberliğe sabredemezsin, demedim mi? dedi.

프랑스어

[l'autre] répondit: «n'ai-je pas dit que tu ne pourrais pas garder patience en ma compagnie?»

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

터키어

dedi: "bana uyacaksan, ben sana anlatmadıkça bana hiç bir şey hakkında soru sorma."

프랑스어

«si tu me suis, dit [l'autre,] ne m'interroge sur rien tant que je ne t'en aurai pas fait mention».

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

터키어

babacığım, ben sana rahman'dan bir azabın dokunmasından korkuyorum. o zaman, şeytanın dostu olursun.

프랑스어

o mon père, je crains qu'un châtiment venant du tout miséricordieux ne te touche et que tu ne deviennes un allié du diable».

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

터키어

melek: "ben, sana temiz bir oğlan bağışlamak için, rabbinin gönderdiği bir elçiyim" dedi.

프랑스어

il dit: «je suis en fait un messager de ton seigneur pour te faire don d'un fils pur».

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

터키어

"babacığım, ben sana rahman'dan bir azap dokunmasından, böylece şeytanın dostu haline gelmenden korkuyorum!"

프랑스어

o mon père, je crains qu'un châtiment venant du tout miséricordieux ne te touche et que tu ne deviennes un allié du diable».

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

터키어

dedi: "bak, eğer bana uyarsan, ben sana kendisinden bahis açıncaya değin hiçbir şey hakkında bana soru sorma!"

프랑스어

«si tu me suis, dit [l'autre,] ne m'interroge sur rien tant que je ne t'en aurai pas fait mention».

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

터키어

"babacığım, gerçekten ben, sana rahman tarafından bir azabın dokunacağından korkuyorum, o zaman şeytanın velisi olursun."

프랑스어

o mon père, je crains qu'un châtiment venant du tout miséricordieux ne te touche et que tu ne deviennes un allié du diable».

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

인적 기여로
7,745,799,627 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인