검색어: afbreekbaarheidstest (네덜란드어 - 영어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Dutch

English

정보

Dutch

afbreekbaarheidstest

English

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

네덜란드어

영어

정보

네덜란드어

voer een afbreekbaarheidstest met een lage dosis uit.

영어

perform low-dosage degradability test.

마지막 업데이트: 2016-11-15
사용 빈도: 2
품질:

추천인: Translated.com

네덜란드어

de afbreekbaarheidstest wordt uitgevoerd bij kamertemperatuur;

영어

the degradation test is performed at room temperature;

마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

네덜란드어

deze ammoniumzouten worden gebruikt voor de afbreekbaarheidstest.

영어

these ammonium salts are used for the degradation test.

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 2
품질:

추천인: Translated.com

네덜란드어

de voor de afbreekbaarheidstest benodigde hoeveelheid oppervlakteactieve stoffen bedraagt ongeveer 25 g bias.

영어

the quantity of surfactant necessary for the degradation test is about 25 g bias.

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 2
품질:

추천인: Translated.com

네덜란드어

de voor de biologische afbreekbaarheidstest benodigde hoeveelheid oppervlakteactieve stoffen bedraagt ongeveer 50 g mbas.

영어

the quantity of surfactants necessary for the biodegradation test is about 50 g mbas.

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 2
품질:

추천인: Translated.com

네덜란드어

bereiding van het extract de voor de afbreekbaarheidstest benodigde hoeveelheid oppervlakteactieve stoffen bedraagt ongeveer 25 g bias.

영어

preparation of extract

마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

네덜란드어

daarom kan het nodig zijn de bewerking tweemaal of vaker uit te voeren om de hoeveelheid te verkrijgen die voor de afbreekbaarheidstest voldoende is.

영어

therefore it may be necessary to carry out the operation two or more times in order to obtain sufficient quantity for the degradation tests.

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

네덜란드어

de afbreekbaarheidstest wordt uitgevoerd bij kamertemperatuur; deze temperatuur moet gelijkmatig zijn en gehouden worden tussen 19 en 24 °c.

영어

the degradation test is performed at room temperature; this should be steady and kept between 19-24 °c.

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

네덜란드어

kationogene oppervlakteactieve stoffen die de biologische afbreekbaarheidstest en het analyseproces zouden kunnen verstoren, worden verwijderd door de kationenwisselaar, die op de anionenwisselaar wordt geplaatst.

영어

cationic surfactants that might upset the biodegradability test and the analytical procedure are eliminated by the cation exchanger placed above the anion exchanger.

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 2
품질:

추천인: Translated.com

네덜란드어

kationogene oppervlakteactieve stoffen, die de biologische afbreekbaarheidstest en het analyseproces zouden kunnen verstoren, worden verwijderd door de kationenwisselaar, die op de anionenwisselaar wordt geplaatst.

영어

cationic surfactants, which might upset the degradation test and the analytical procedure, are eliminated by the cation exchanger placed above the anion exchanger.

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 2
품질:

추천인: Translated.com

네덜란드어

het residu bevat de mbas (als ammoniumzout) en eventueel niet‑oppervlakteactieve anionogene stoffen waarvan geen nadelige invloed uitgaat op de biologische afbreekbaarheidstest.

영어

the residue contains the mbas (as ammonium salt) and possible non-surfactant anionics that have no detrimental effect on the biodegradation test.

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 2
품질:

추천인: Translated.com

네덜란드어

naar schatting zal 3 % van de oppervlakteactieve stoffen die aan de eisen van de primaire afbreekbaarheidstest van de huidige eu‑wetgeving voldoen niet aan de eisen van de totale afbreekbaarheidstest van bijlage iii voldoen.

영어

it is estimated that 3 % of the surfactants that are capable of passing the test for primary biodegradability under current eu legislation would not pass the test specified for the ‘ultimate biodegradability’ in annex iii.

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

네덜란드어

de resultaten van de ingevolge verordening (eg) nr. 642/2005 vereiste biologische afbreekbaarheidstesten wijzen erop dat de mineralisatie zo langzaam verloopt dat aan het persistentiecriterium voor pbt-stoffen voldaan wordt.

영어

the results of the biodegradation testing required under regulation (ec) no 642/2005 seem to suggest that the mineralisation rate is slow so that the persistence criterion of pbt substances will be met.

마지막 업데이트: 2014-10-19
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

인적 기여로
7,738,659,507 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인