전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
om du har en sjukdom som påverkar njurkörtlarna, så kallad ”primär hyperaldosteronism”. om du har haft hjärtsvikt eller har haft en hjärtattack.
if you have a condition affecting the renal glands called “primary hyperaldosteronism”. if you have had heart failure or have experienced a heart attack.
마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:
64 − om du tar diuretika (en typ av läkemedel som också kallas för ” vattendrivande ” tabletter, som ökar mängden urin du producerar). − om du tar andra läkemedel eller substanser som ökar kaliumnivån i blodet (t ex vissa typer av diuretika, kaliumtillägg eller saltersättningar som innehåller kalium). − om du har lever - eller njurproblem. − om du har en sjukdom som påverkar njurkörtlarna, så kallad ” primär hyperaldosteronism ”. − om du har haft hjärtsvikt. − om din läkare har sagt till dig att du har trånga valv i hjärtat (så kallad ” aortastenos eller mitral stenos ”) eller att din hjärtmuskel är onormalt tjock (så kallad ” obstruktiv hypertrofisk kardiomyopati ”).
64 take special care with copalia − if you have been sick (vomiting or diarrhoea). − if you are taking diuretics (a type of medicine also called “ water tablets” which increases the amount of urine you produce). − if you are taking other medicines or substances that increase the level of potassium in your blood (e. g. some types of diuretics, potassium supplements or salt substitutes containing potassium). − if you have liver or kidney problems. − if you have a condition affecting the renal glands called “ primary hyperaldosteronism”. − if you have had heart failure. − if your doctor has told you that you have a narrowing of the valves in your heart (called “ aortic or mitral stenosis”) or that the thickness of your heart muscle is abnormally increased (called “ obstructive hypertrophic cardiomyopathy”).
마지막 업데이트: 2012-04-11
사용 빈도: 6
품질: