Je was op zoek naar: unterfallen (Duits - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

German

English

Info

German

unterfallen

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Duits

Engels

Info

Duits

welche verträge unterfallen dem ...

Engels

in recognition of the importance of the subject matter, the ...

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

die weiteren schritte der industriellen herstellung unterfallen den bestehenden rechtsvorschriften5.

Engels

the further manufacturing steps are covered by the relevant legislation15.

Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Duits

tierarzneimittel, die den verfahren nach der richtlinie 81/851/ewg unterfallen

Engels

medicinal products for veterinary use covered by the procedures laid down in directive 81/851/eec

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Duits

grenzüberschreitende einsätze von arbeitnehmern im bereich der leiharbeit unterfallen dieser richtlinie.

Engels

transnational posting of temporary workers therefore comes within the scope of the directive.

Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

humanarzneimittel, die den verfahren nach der richtlinie 75/319/ewg (*) unterfallen

Engels

medicinal products for human use covered by the procedures laid down in directive 75/319/eec (*)

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Duits

humanarzneimittel, die den verfahren nach der verordnung (ewg) nr. 2309/93 unterfallen

Engels

medicinal products for human use covered by the procedures laid down in regulation (eec) no 2309/93

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Duits

der vorschlag wird alle fahrer von fahrzeugen, die der verordnung unterfallen, betreffen, d.h.

Engels

the proposal will affect all drivers of vehicles falling within the scope of the regulation, namely

Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Duits

die zentralen umweltbereiche abfall und luftreinhaltung unterfallen weder der abweichungsgesetzgebung noch der erforderlichkeitsklausel, so dass der bund hier frei regeln kann.

Engels

the central environmental policy areas of waste management and air pollution control fall neither under derogatory powers nor the necessity clause and thus allows the federal government to fully regulate as it deems appropriate.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

bei der festsetzung von kürzungen und ausschlüssen sollten die besonderheiten der verschiedenen beihilferegelungen, die dem integrierten system unterfallen, berücksichtigt werden.

Engels

provision for reductions and exclusions should take into account the particularities of the various aid schemes subject to the integrated system.

Laatste Update: 2016-12-13
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Duits

generell können auch einsätze, die erkennbar von geringer intensität und tragweite oder politisch von untergeordneter bedeutung sind, dem wehrverfassungsrechtlichen parlamentsvorbehalt unterfallen.

Engels

in principle, even deployments that evidently are of little importance and scope or of minor political importance may require parliamentary approval under the constitution.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Duits

er vereinfacht die bestehenden gemeinschaftsvorschriften, da er einen konsolidierten rechtstext darstellt, dem sämtliche nicht für den menschlichen verzehr geeignete tierische nebenprodukte unterfallen.

Engels

simplifies existing community legislation by creating a consolidated legislative act dealing with all animal by-products not intended for human consumption.

Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Duits

das Übereinkommen zur gründung des gemeinsamen fonds für rohstoffe betrifft sachgebiete, die der gerichtsbarkeit der mitgliedstaaten unterfallen, und sachgebiete, die zur gemeinsamen handelspolitik gehören.

Engels

whereas the agreement establishing the common fund for commodities relates to matters within the jurisdiction of the member states and to matters covered by the common commercial policy;

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Duits

einrichtungen, die dieser entscheidung unterfallen und vor ende des Übergangszeitraums nach einzelstaatlichen vorschriften zugelassen wurden, können weiterhin im betreffenden nationalen markt in verkehr gebracht und in betrieb genommen werden.

Engels

whereas equipment falling within the scope of this decision that has been approved under national regulations before the end of the transitional period may continue to be placed on that national market and put into service;

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Duits

die Änderung 78, durch die den mitgliedstaaten verpflichtungen in bezug auf gewässer entstanden wären, die nicht mehr im hoheitsgebiet der eu liegen oder ihrer rechtsprechung unterfallen, wurde ebenfalls abgelehnt.

Engels

amendment 78, which would introduce obligations for member states in waters beyond eu jurisdiction or sovereignty, was not retained.

Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Duits

3. durch die bekanntgabe der informationen angaben und mitteilungen von behörden, die nicht dem geltungsbereich dieses gesetzes unterfallen, offenbart würden und die behörden in die offenbarung nicht eingewilligt haben oder von einer einwilligung nicht auszugehen ist,

Engels

3. description of the data volumes and resources, used by the respective administration,

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Duits

auch bei der zusammenarbeit mit hiernach als sozietätsfähig anerkannten berufen sind aber situationen nicht ausgeschlossen, in denen der berufsfremde partner von umständen kenntnis erlangt, die zwar der anwaltlichen verschwiegenheit, nicht aber seiner eigenen beruflichen verpflichtung zur verschwiegenheit unterfallen.

Engels

but even in cooperation with professions allowed to establish a professional partnership under the above provision, situations might occur in which the non-legal partner becomes aware of circumstances that are subject to the lawyer’s confidentiality but not to his own professional obligation to maintain confidentiality.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Duits

bier mit einer volumenkonzentration von nicht mehr als 5,5 % vol; getränke, die der tarifstelle 22.07 b ii des gemeinsamen zolltarifs unterfallen und aus weintrauben hergestellt sind:

Engels

beers having an alcoholic strength not exceeding 5,5 % vol.; beverages classified under subheading 22.07 b ii of the common customs tariff and made from grapes

Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Duits

(5) bezieht sich der auftrag auf die verarbeitung von daten, für die gesetzliche geheimhaltungspflichten bestehen oder die berufs- oder besonderen amtsgeheimnissen unterfallen, die nicht auf gesetzlichen vorschriften beruhen, sind besondere maßnahmen nach absatz 2 satz 2 zu treffen, die eine wahrung der geheimnisse sicherstellen.

Engels

(2) a third person who processes personal data disclosed to the third person by a chief processor is deemed to be a chief processor within the meaning of subsection 7 (1) of this act, and the third person is required to comply with the requirements of this act, other acts and legislation established on the basis thereof in processing personal data.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Krijg een betere vertaling met
7,740,280,925 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK