Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
ensuring strong involvement of non-governmental stakeholders in the ongoing monitoring and review of the 2030 agenda
jamčenje snažne uključenosti nevladinih dionika u trajnom praćenju i reviziji programa za održivi razvoj do 2030.,
first, it has a varied composition that includes representatives of eu institutions and governmental authorities, academia and ngos.
kao prvo, njegov je sastav raznolik i uključuje predstavnike institucija eu-a i državnih tijela, akademske zajednice i nvo-ove.
ensuring strong involvement of non-governmental stakeholders in the ongoing monitoring and review of the 2030 agenda;
jamčenje snažne uključenosti nevladinih dionika u trajno praćenje i reviziju programa za održivi razvoj do 2030.
additionally , ipc staff is actively seeking support at the highest governmental levels regarding different property and statutory rights of our beneficiaries .
centar je također u kontatku i s najvišim državnim tijelima rh radi pružanja potpore u ostvarivanju imovinskih i statusnih prava naših korisnika .
4.7.4 non-governmental organisations play a unique role in development aid, both in developed and developing countries.
4.7.4 nevladine organizacije igraju nezamjenjivu ulogu u razvojnoj pomoći, kako u razvijenim zemljama tako i u zemljama u razvoju.
cim is a non-governmental and non-profit organization seeking to undertake scientific analysis from different paradigmatic and methodological approaches .
cim je nevladina i neprofitna institucija otvorena znanstvenoj analizi iz različitih paradigmatskih i metodoloških pristupa .
1.16 tackling social injustice depends on wider governmental and eu funds and policies, including provision of better internet, transport and education services.
1.16 otklanjanje socijalne nepravde ovisi o širim vladinim i europskim fondovima i politikama, uključujući pružanje bolje internetske veze i usluga prijevoza i obrazovanja.
early responses indicated a territorially variable but better, more mature, engagement process between governments and non-governmental organisations than for previous programmes.
prvi odgovori pokazali su teritorijalno različito, no općenito bolje i zrelije zajedničko djelovanje vlada i nevladinih organizacija u odnosu na prethodne programe.
among them were 24 member states, 30 international organisations, 137 civil society/non/governmental organisations, and 9 private sector companies.
među njima su bile 24 države članice, 30 međunarodnih organizacija, 137 organizacija civilnog društva/nevladinih organizacija i 9 poduzeća privatnog sektora.
bulgarian student svetla kirova, 28, received japan's most prestigious annual non-governmental award for contributions to science, the sasakawa award.
bugarska studentica svetla kirova, 28, dobitnica je najprestižnije nevladine japanske godišnje nagrade sasakawa za doprinos znanosti.
c) relevant bodies representing civil society, including environmental partners, non-governmental organisations, and bodies responsible for promoting social inclusion, gender equality and non-discrimination.
c) relevantna tijela koja predstavljaju civilno društvo, uključujući partnere na području zaštite okoliša, nevladine organizacije i tijela zadužena za promicanje socijalne uključenosti, jednakosti spolova i nediskriminacije.