Je was op zoek naar: sharecropping (Engels - Russisch)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Russisch

Info

Engels

sharecropping

Russisch

Испольщина

Laatste Update: 2012-11-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Engels

sharecropping in boyacá). tercer mundo, bogotá

Russisch

Испольничество в Бойаке). "Третий мир ", Богота;

Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

although many women have found strategies to cope with this, such as sharecropping and illegal leasing, it remains a major problem.

Russisch

Хотя многие женщины изыскивают пути для решения этой проблемы, включая долевое участие в сборе урожая и незаконную аренду, это представляет собой серьезную проблему.

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Engels

the review should include the land reform act as it relates to sharecropping and leasing practices, with a view to improving the situation of tenant farmers.

Russisch

Обзор должен включать в себя пересмотр Закона о земельной реформе, поскольку он касается системы долевой аренды и практики передачи земли во временное пользование, с целью улучшения положения арендаторов земли.

Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Engels

opium cultivation is the main livelihood for an estimated 350,000 rural households who often become indebted to landowners and traffickers through sharecropping arrangements and other schemes.

Russisch

Производство опиума является основным средством к существованию для примерно 350 000 хозяйств в сельской местности, которые часто становятся должниками землевладельцев и наркоторговцев в результате применения испольной системы и других методов.

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Engels

728. article 69 of the constitution states that rural sharecropping contracts are administered in such a way as to ensure rational land use and equitable crop sharing between owners and sharecroppers, thus promoting crop production and sharing.

Russisch

728. Статья 69 Конституции гласит, что договоры на аренду земли в сельской местности будут заключаться таким образом, чтобы обеспечить рациональное использование земли и справедливое распределение ее продуктов между собственниками и арендаторами.

Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Engels

although agrarian reform based on the expropriation of land is no longer viable, the establishment of markets for land leasing, new types of sharecropping arrangements and contractual agreements for the use of communal forests or indigenous territories provide new opportunities for gaining access to land.

Russisch

Аграрная реформа, основанная на экспроприации земли, больше не способна снять эти проблемы, однако с созданием рынков земельной аренды, учреждением новых издольных механизмов и заключением контрактов на использование общинных лесов или территорий коренных народов открываются новые возможности для обеспечения доступа к земельным ресурсам.

Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Engels

(b) pay urgent attention to the abuses to which rural migrant workers, young tenant farmers and day labourers are subjected in the context of hiring through middlemen, sharecropping, payment in kind and the use of weights and measures.

Russisch

b) уделять пристальное внимание злоупотреблениям, жертвами которых становятся сельскохозяйственные рабочие-мигранты, батраки и поденщики в результате получения работы через посредников, оплаты труда натурой и обвесов и обсчетов.

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Krijg een betere vertaling met
7,727,675,980 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK