Je was op zoek naar: c'est tres jolie, n'est ce pas (Frans - Portugees)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

French

Portuguese

Info

French

c'est tres jolie, n'est ce pas

Portuguese

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Frans

Portugees

Info

Frans

c' est assez ironique, n' est-ce pas?

Portugees

na verdade é bastante irónico.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

l'anglais est dur, n'est-ce pas ?

Portugees

inglês é difícil, não é verdade?

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

n' est-ce pas trop?

Portugees

não será isso excessivo?

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

n'est-ce pas agaçant ?

Portugees

isso não é irritante?

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

n' est-ce pas incohérent?

Portugees

não se trata de uma incoerência?

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

n' est-ce pas une contradiction?

Portugees

não estamos perante uma contradição?

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

insensé, n’est-ce pas ?

Portugees

que é um disparate?

Laatste Update: 2017-05-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

difficile, n’ est-ce pas?

Portugees

É difícil, não é verdade?

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

n’ est-ce pas hypocrite?

Portugees

não é isto hipocrisia?

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

matière à réflexion, n'est-ce pas?

Portugees

alimento para pensamento, não?

Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

n' est-ce pas de l' optimisme pur?

Portugees

não é isto puro oportunismo?

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

n' est-ce pas, monsieur cohn-bendit?

Portugees

não concorda comigo, senhor deputado cohn ­ bendit?

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

n' est-ce pas eux qui posent problème?

Portugees

não residirá o problema nesses mecanismos?

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

pourquoi n’ est-ce pas le cas?

Portugees

por que razão não se fez?

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

n' est-ce pas là une condition sine qua non?

Portugees

não se tratará, também neste caso, de uma condição sine qua non?

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

ce n' était pas si terrible, n' est-ce pas?

Portugees

ora bem, não custou muito, pois não?

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

son travail n’ est pas très satisfaisant, n’ est-ce pas?

Portugees

ele não se saiu muito bem, pois não?

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

l' argent n' a pas d' odeur, n' est-ce pas!

Portugees

o dinheiro não tem cor, não é?

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

n' est-ce pas là une réelle injustice à réparer?

Portugees

não estaremos perante uma verdadeira injustiça que há que reparar?

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

n' est-ce pas cela qu' aurait dû faire la commission?

Portugees

não era isto que a comissão deveria ter apresentado?

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,749,043,759 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK