Je was op zoek naar: comi ela a força (Portugees - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Portuguese

English

Info

Portuguese

comi ela a força

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Portugees

Engels

Info

Portugees

para ela, a força dos poderosos é relativa.

Engels

to her, the strength of the powerful is relative..

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

com ela, a primeira discípula,

Engels

with her, the first disciple,

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

e, também com ela, a governabilidade.

Engels

e, também com ela, a governabilidade.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

a confiança é absolutamente essencial, pois será ela a força impulsionadora do nosso futuro digital»

Engels

trust is a must, it is what will drive our digital future."

Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Portugees

isso acontece quando a força entra em relação com ela mesma, ou seja,

Engels

this happens when the force enters into relationship with itself, that is:

Laatste Update: 2020-08-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Luizfernando4

Portugees

esperamos compartilhar com ela a nossa cultura e língua.

Engels

so trust and dialogue is very important, we could talk to each other if we had something to say with no fear. we hope to share with her our culture and language.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Luizfernando4

Portugees

a despedida de mônica foi tal como ela a tinha desejado.

Engels

the farewell to monica was just as she had wished for.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Luizfernando4

Portugees

com ela, a comissão está, sem dúvida, no bom caminho.

Engels

the commission is obviously on the right track.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Referentie: Luizfernando4

Portugees

a erosão avança nas regiões meridionais e, com ela, a desertificação.

Engels

erosion is advancing in the southern regions, bringing desertification in its wake.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Luizfernando4

Portugees

a acessibilidade aumenta a concorrência e, com ela, a eficácia do mercado.

Engels

similarly, accessibility stimulates competition, thereby making our markets more efficient.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 6
Kwaliteit:

Referentie: Luizfernando4

Portugees

meus senhores, façam a subtracção, e com ela a multiplicação dos empregos!

Engels

gentlemen, all you have to do is draw the obvious conclusion, you need to if we are to have more jobs!

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Luizfernando4

Portugees

mas esta concordância não significa que com ela a comissão tenha recebido uma carta branca permanente.

Engels

i was instructed by the committee for budgetary con trol to present the documents relating to the develop ment aid sector, with the exception of food aid, for which mr fellermaier is responsible.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Luizfernando4

Portugees

se não nos acautelarmos, a revolta será temível e arrastará com ela a própria ideia da europa.

Engels

if we are not careful there will be a fearful revolution which will sweep everything away, including the european idea.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Luizfernando4

Portugees

a sabedoria do homem faz brilhar o seu rosto, e com ela a dureza do seu rosto se transforma.

Engels

8:1 who is as the wise man? and who knoweth the interpretation of a thing? a man's wisdom maketh his face to shine, and the boldness of his face shall be changed.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Luizfernando4

Portugees

a aceitação dos novos países e, com ela, a unificação do continente simbolizam a solidariedade como valor comum.

Engels

vote: 13.05.2003

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Luizfernando4

Portugees

essa lei é importante, já que, com ela, a sociedade indica que nenhum ser humano está à venda.

Engels

this law is important, because through it, society signals that no human being is for sale.

Laatste Update: 2012-02-27
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Portugees

a cidadania nacional é, assim, destruída e, com ela, a coerência jurídica das ordens nacionais.

Engels

whereas hitherto a form was filled in providing for all of the information needed to sign the contract, the form has now been very much simplified.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Portugees

era a adoção por uma família (como entre os índios americanos), que trazia com ela a adoção pela gens.

Engels

this was done through adoption into a family (as among the indians), which carried with it acceptance into the gens.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Portugees

14 porém ele não quis dar ouvidos à sua voz; antes, sendo mais forte do que ela, a forçou e se deitou com ela.

Engels

14 howbeit he would not hearken unto her voice: but, being stronger than she, forced her, and lay with her.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Portugees

com ela, a democracia dos sovietes, dos sindicatos, das cooperativas, das organizações desportivas e culturais, volatilizou-se.

Engels

and together with it had disappeared the democracy of the soviets, the trade unions, the co-operatives, the cultural and athletic organizations.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Krijg een betere vertaling met
7,725,378,881 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK