Je was op zoek naar: nakadikit (Tagalog - Engels)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Tagalog

Engels

Info

Tagalog

nakadikit

Engels

very little

Laatste Update: 2021-01-11
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Tagalog

di nakadikit

Engels

nakadikit

Laatste Update: 2020-03-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Tagalog

hindi nakadikit

Engels

unsticked

Laatste Update: 2014-12-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Tagalog

nakadikit sa poste

Engels

which ran over the pole

Laatste Update: 2020-08-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Tagalog

ako ay nakadikit sa iyo

Engels

im stuck on you

Laatste Update: 2020-04-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Tagalog

halos nakadikit na sa akin

Engels

Laatste Update: 2024-04-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Tagalog

ano ang ibig sabihin nang nakadikit

Engels

Laatste Update: 2021-04-14
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Tagalog

nakadikit sa wall ang gulong ng bike

Engels

Laatste Update: 2023-08-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Tagalog

dahil palagi kang nakadikit sa akin.

Engels

Laatste Update: 2023-09-11
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Tagalog

hindi na nakadikit ang labels s bote

Engels

Laatste Update: 2021-01-22
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Tagalog

hindi na isinama sa bilang ang botong ito na may "void" na nakadikit.

Engels

a voter spoiled her vote with a sticker reading "void".

Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Tagalog

tara sabay, sa mahaba-habang paglalakbay sagarin na natin bai, tara hithit, walang humpay hanggang sa di na matantya kung kailan ba ito kukupas tiyak na uuwi kayong palong-palo na bukas ito lang ang sagot sa araw-araw na problema kahit di mo kailangan, ay maghahanap ka repa ubos na ang yung pera, tumubo na ang sungay wala pa ring paki basta mata ko lang pumungay sintetiko o gulay, wala akong paki tinitira ko yan lahat, magkaroon lang ng silbi nakadikit na sakin, bisyo kong minamahal kahit mukha na akong kupal at mistulan nang hangal lahat ng aking pag-aari, may presyong katapat mula alahas hanggang baso, lahat kinakagat isinangla ko na lahat, pati buhay ko, tangina ito ang tanging salarin kung ba't buhay ko'y nag-iba hook: bakit ba hindi kita maiwan-iwan dahan-dahan na 'kong nababaliw sa iyong nakakaakit na ganda bakit ba hindi kita maiwan-iwan pinipilit na umahon sa iyong nakakalunod na ganda verse 2: sampung taon na ang lumipas, wala ring nag-iba bukod sa meron nang pamilya, panganay at ina pagkatapos sa trabaho, diretso sa bodega baka may makakita sa 'tin dito, naku teka akong bahala repa, 'wag kang mag-alala palagi kami rito, kaya 'wag kang mangamba sige singhot mo lang yang coca, kasama ang yong tropa at uuwi kayong mas angat pa sa saranggola talak lang ng talak ang asawa kong maldita panay nalang tanong kung sa'n ginastos ang kinita palaging nakatambay sa liblib na eskinita anong igagamot mo sa anak mo pag hinika sagad pagkasadista, palaging nag-aaway a'onse ng gabii, maingay na naman sa bahay gising ang kapitbahay, ngayon panay reklamo umayos ka kung ayaw mo na mabugbug-sarado hook: bakit ba hindi kita maiwan-iwan dahan-dahan na 'kong nababaliw sa iyong nakakaakit na ganda bakit ba hindi kita maiwan-iwan pinipilit na umahon sa iyong nakakalunod na ganda verse 3: matapos ang ilang buwan, habang naglalakad bigla-bigla may humintong sasakyan sa'king harapan binalot aking ulo ng isang itim na sako, tas biglang umarangkada't dinala 'ko sa malayo ako'y ganap na tulak, trabahong delikado ngunit aking tinanggap kasi may perang pinangako may naganap na transaksyon, ako'y bayad na sana kaso kami ay nakumprumiso, at ang bayad naiwala ko pakawalan nyo na 'ko, gusto ko nang magbago putang ina mo ka, bayaran mo yung nawala mo doon ko namalayan na wala 'kong magawa tanging naisip ko na lamang ay ang aking mag-ina lubos ang aking pagsisi, sa daan ko na pinili binenta ko lahat, matustusan lang aking hilig ilang taong nawili, sa isang delusyon ngayon magtatapos na ang proseso ng degradasyon hook: bakit ba hindi kita maiwan-iwan dahan-dahan na 'kong nababaliw sa iyong nakakaakit na ganda bakit ba hindi kita maiwan-iwan pinipilit na umahon sa iyong nakakalunod na ganda

Engels

Laatste Update: 2020-11-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,744,837,851 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK