Je was op zoek naar: sino sumulat ng alamat ng makahiya (Tagalog - Spaans)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Tagalog

Spaans

Info

Tagalog

sino sumulat ng alamat ng makahiya

Spaans

quien escribió la leyenda de la mimosa

Laatste Update: 2017-07-16
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Tagalog

alamat ng ampalaya

Spaans

leyenda de ampalaya

Laatste Update: 2020-01-16
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Tagalog

at muli siyang yumuko, at sumulat ng kaniyang daliri sa lupa.

Spaans

al inclinarse hacia abajo otra vez, escribía en tierra

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Tagalog

si rehum na kasangguni at si simsai na kalihim, sumulat ng isang sulat laban sa jerusalem kay artajerjes na hari ng ganitong paraan:

Spaans

el comandante rejum y el escriba simsai escribieron una carta contra jerusalén al rey artajerjes, de esta manera

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Tagalog

sa madrid nakatira ang isang kilalang basque artist na si alberto basterrechea, na nagsimulang sumulat ng mga tula pitong taon na ang nakakaraan.

Spaans

en madrid, es frecuente encontrarse con graffitis del conocido vizcaíno alberto basterrechea, quien empezó a escribir poesía hace más de siete años.

Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Tagalog

ako'y sumulat ng ilang bagay sa iglesia: datapuwa't si diotrefes na nagiibig magkaroon ng kataasan sa kanila, ay hindi kami tinatanggap.

Spaans

he escrito a la iglesia; pero diótrefes, quien ambiciona ser el primero entre ellos, no nos admite

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Tagalog

ito ang alagad na nagpapatotoo sa mga bagay na ito, at sumulat ng mga bagay na ito; at nalalaman namin na ang kaniyang patotoo ay totoo.

Spaans

Éste es el discípulo que da testimonio de estas cosas y las escribió. y sabemos que su testimonio es verdadero

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Tagalog

at si ezechias ay nagsugo sa buong israel at juda, at sumulat ng mga liham naman sa ephraim at manases, na sila'y magsiparoon sa bahay ng panginoon sa jerusalem, upang ipangilin ang paskua sa panginoon, sa dios ng israel.

Spaans

ezequías envió mensajeros por todo israel y judá, y también escribió cartas a los de efraín y manasés para que acudieran a jerusalén, a la casa de jehovah, para celebrar la pascua de jehovah dios de israel

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Tagalog

at ito'y kanilang sinabi, na siya'y sinusubok, upang sa kaniya'y may maisumbong sila. datapuwa't yumuko si jesus, at sumulat ng kaniyang daliri sa lupa.

Spaans

esto decían para probarle, para tener de qué acusarle. pero jesús, inclinado hacia el suelo, escribía en la tierra con el dedo

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,729,910,810 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK