A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
ich verweilte, bis die sonne hinter den bäumen versank und feurig und klar zur ruhe ging. dann wandte ich mich ostwärts.
À l'est, on voyait s'élever les bois de thornfield et les arbres où nichaient les corneilles; je regardai ce spectacle jusqu'à ce que le soleil descendit dans les arbres et disparût entouré de rayons rouges; alors je me tournai vers l'ouest.
denn die wolke des herrn war des tages auf der wohnung, und des nachts war sie feurig vor den augen des ganzen hauses israel, solange sie reisten.
la nuée de l`Éternel était de jour sur le tabernacle; et de nuit, il y avait un feu, aux yeux de toute la maison d`israël, pendant toutes leurs marches.
quasimodo erkannte von dem allen nur die schönen gefalteten hände, das mit thränen vereinigte lachen, die zu den sternen erhobenen blicke des jungen mädchens, und die feurig auf sie gerichteten augen des hauptmanns.
quasimodo ne distinguait de tout cela que les belles mains jointes, les sourires mêlés de larmes, les regards levés aux étoiles de la jeune fille, les yeux du capitaine ardemment abaissés sur elle.
als er es (das eisen) feurig gemacht hatte, sagte er: "bringt mir geschmolzenes kupfer, ich will es darüber gießen!"
puis, lorsqu'il l'eut rendu une fournaise, il dit: «apportez-moi du cuivre fondu, que je le déverse dessus».
heilige tempel um sie herum werden vernichtet, und sie müssen schulter an schulter mit denjenigen kämpfen, die nach dem sturz aller feinde des neuen pharao und seines gottes in den feurigen abgrund den tempel des neuen glaubens errichten werden!
les temples tout autour seront détruits, et vous allez vous lever côte à côte dans un commun effort avec ceux qui vont construire le temple de la nouvelle religion après le renversement de tous les ennemies du nouveau pharaon et de leur dieu dans le gouffre ardent!