Você procurou por: minderheitenprobleme (Alemão - Francês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

German

French

Informações

German

minderheitenprobleme

French

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Francês

Informações

Alemão

es gibt natürlich auch noch andere minderheitenprobleme.

Francês

il existe bien sûr encore d' autres problèmes de minorités.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Alemão

die ursachen sind häufig minderheitenprobleme und insbesondere autonomiebestrebungen, die abspaltung von minderheiten oder unabhängigkeitserklärungen.

Francês

souvent, au cœur du problème, il y a les minorités et en particulier la défense de leur droit à l'autonomie, à la différence voire à l'indépendance.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

nur wenig fortschritte waren in der türkei in bezug auf die menschenrechts- und minderheitenprobleme zu verzeichnen.

Francês

en turquie, la situation a peu évolué en ce qui concerne les droits de l'homme et les problèmes concernant les minorités.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

die spannungen zwischen griechenland und albanien sind ein gutes beispiel, um das drängende thema der minderheitenprobleme zu behandeln.

Francês

les tensions qui se manifestent entre la grèce et l'albanie représentent un cas d'école pour aborder le dossier brûlant des minorités.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

die gruppe prüft mögliche lösungenfür minderheitenprobleme und gibt empfehlungen für weitere maßnahmen zur förderung undzum schutz der rechte von minderheiten.

Francês

le groupe de travail examine les solutions que l’on pourrait apporter aux problèmes touchant aux minoritésetpropose de nouvelles mesures relatives à la promotion et à la protection de leurs droits.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

ich hoffe, daß die slowakei auch den schon angesprochenen demokratisierungsprozeß und die angesprochenen minderheitenprobleme, vor allem mit ungarn, bilateral löst.

Francês

aussi, nous continuerons à suivre attentivement l'évolution politique et économique de la slovaquie, particulièrement lorsque nous formulerons l'avis concernant la demande d'adhésion de ce pays.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

grenzübergreifende zusammenarbeit könnte daher ein eckpfeiler einer kohärenteren europäischen politik in bereichen wie der zuwanderung, der minderheitenprobleme und der strukturellen entwicklung werden.

Francês

la coopération interrégionale et transfrontalière permet à des régions qui se sont développées historiquement en étant traversées par des frontières nationales de revitaliser, de maintenir ou de développer leurs liens sociaux.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

regionalisierung und dezentralisierung können dazu beitragen, dass politische entscheidungen bürgernäher getroffen werden und somit der demokratisierungsprozess in den moel vorankommt und ein beitrag zur lösung der minderheitenprobleme geleistet wird.

Francês

ainsi, le gouvernement central, à tallinn, est favorable à une politique des frontières répressive vis-à-vis de la russie.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

zu dieser konferenz wer den zahlreiche länder des europäischen kontinents ein geladen werden, insbesondere länder, in denen es minderheitenprobleme sowie grenzstreitigkeiten mit anderen ländern gibt.

Francês

il s'agit d'un problème général, mais il serait vain de nier que les conséquences qu'il entraîne peuvent être particulièrement négatives dans le cas des organisations sans but lucratif qui ne sont pas en mesure de préfinancer des projets entrant en ligne de compte pour une aide de la communauté.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

infolge der kürzlich bekanntgewordenen massenvergiftung von kindern in der provinz kossovo und durch die konflikte zwischen rumänen und ungarn in transsylvanien haben die minderheitenprobleme jugoslawiens und rumäniens zu einer explosiven situation und in der folge auch zu toten und verletzten geführt.

Francês

la question récente de l'intoxication massive d'enfants dans la province du kosovo-mehotija et les différends qui opposent les roumains et les hongrois en transsylvanie ont rendu la situation que vivent les minorités, en yougoslavie et en roumanie, à ce point explosive qu'il y a eu des morts et des blessés.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

da ist enorm viel geschehen, und wir freuen uns, daß ja gerade in vielen mittelund osteuropäischen ländern, wo es größte minderheitenprobleme gab, probleme angespro chen und zum teil erledigt wurden.

Francês

cependant, la voie qui mène au renforcement de l'intégration n'est pas droite, et ne le sera jamais.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

insofern haben wir die hoffnung, daß das stabilitätsabkom­men zumindest anstöße gegeben hat, wenn schon nicht zur lösung der probleme, so doch zumindest zu fortschritten in der guten richtung bei der behandlung der in diesen ländern existierenden minderheitenprobleme.

Francês

c'est dans le secteur des télécommunications mobiles précisément que nous sommes attentifs aux autres révolutions technologiques, grâce à l'utilisation de satellites, mais il ne nous est pas accordé la possibilité de négocier standard (traditionnelle) et les attributions de fréquence en position de parité avec les États-unis, du fait, également, qu'il n'existe pas de fcc, de federal communication commission (commission fédérale pour la communication) européenne. là aussi, je voudrais connaître l'opinion du commissaire.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

die resolution fordert insbesondere die staaten und die internationale gemeinschaft auf, die in der erklärung von 1993 aufgeführten rechte der solchen minderheiten angehörenden personen zu verteidigen und zu schützen und ersucht ferner die hohe kommissarin für menschenrechte, mit den organen und programmen der vereinten nationen erneut konsultationen über die minderheitenprobleme auf zunehmen.

Francês

elle demande, en particulier, aux États et à la communauté internationale de défendre et de protéger les droits des personnes appartenant à des minorités nationales ou ethniques, religieuses ou linguistiques, tels qu'ils sont énoncés dans la déclaration de 1993, et invite le hautcommissaire des nations unies aux droits de l'homme à engager de nouvelles consultations interinstitutionnelles avec les organismes et programmes des nations unies sur les problèmes des minorités.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

ich appelliere auch an die vertreter der union, den rat und die kommission, diejenigen in unserer union, kurden und türken, zu unterstützen, die miteinander von innen heraus einen dialog aufnehmen wollen, um eine lösung für das minderheitenproblem in der türkei zu finden.

Francês

j'en appelle aux représentants de l'union, au conseil et à la commission, pour qu'ils se fassent les défenseurs de ceux qui, d'ici, sont prêts à placer la turquie sur la voie d'un dialogue qui lui permettrait de résoudre ses problèmes de minorités.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,744,181,569 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK