Você procurou por: umweltgründen (Alemão - Francês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

German

French

Informações

German

umweltgründen

French

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Francês

Informações

Alemão

langfristige flächenstilllegungen aus umweltgründen

Francês

gel des terres environnemental de longue durée

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

aus umweltgründen muß der see- und bahnverkehr gefördert werden.

Francês

le développement des systèmes de transport ne doit pas toutefois se limiter au seul transport routier.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

ausgaben für die verlegung des unternehmens aus umweltgründen [60],

Francês

le coût des déménagements pour raisons environnementales [60],

Última atualização: 2014-11-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

auch aus umweltgründen ist der einsatz von langen bussen zu befürworten.

Francês

pour des raisons environnementales, il est recommandable d' utiliser de longs cars.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Alemão

und umweltgründen. der dritte zeitabschnitt war durch erhöhtes problembewusstsein gekennzeich­

Francês

l'objectif de la politique sur les substances chi­ santé et d'environnement.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

das ist aus vielen gründen zu wünschen, unter anderem aus umweltgründen,

Francês

compte tenu des arguments que je viens de présenter, j'ai le regret de devoir vous dire que

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

aus umweltgründen richtet sich die aufmerksamkeit jetzt verstärkt auf eine bessere entschwefelung.

Francês

— le programme de r & d sur l'énergie non nucléaire de la cee (1985-1988); — le programme de démonstration énergétique de la cee.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Alemão

aus technischen und umweltgründen ist ein ausbau der flughafenkapazität in linate nicht möglich.

Francês

pour des raisons techniques et environnementales, il n'est pas possible d'accroître la capacité de linate.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

aus umweltgründen ist es besonders wichtig, gefährliche abfälle aus dem abfallstrom zu entfernen.

Francês

pour des raisons écologiques, il est particulièrement important de séparer les déchets dangereux du flux de déchets courants.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

aus umweltgründen zur förderung des energiesparens und erneuerbarer energien sind verschiedene steueranreize eingeführt worden.

Francês

diverses mesures fiscales d'incitation ont été introduites pour favoriser les économies d'énergie et l'utilisation des énergies renouvelables aux fins de la protection de l'environnement. ronnement.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

aus berechtigten umweltgründen kann eine breite von 5 m und eine mindestgröße von 0,05 ha zugelassen werden.

Francês

les superficies mises en jachère doivent couvrir au moins 0,1 ha et avoir une largeur minimale de 10 m. dans le cas de raisons environnementales justifiées, on pourra accepter une largeur de 5 m et une superficie minimale de 0,05 ha.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

entfernung zu den nächstgelegenen gebieten, die zum zwecke trinkwassergewinnung und/oder aus umweltgründen geschützt sind,

Francês

distance par rapport aux zones les plus proches protégées pour des raisons liées au captage de l'eau potable et/ou à l'environnement.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

entfernung zu den nächstgelegenen gebieten, die zum zwecke der trinkwassergewinnung und/oder aus umweltgründen geschützt sind,

Francês

distance par rapport aux zones les plus proches protégées pour des raisons liées au captage de l'eau potable et/ou à l'environnement.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

in diesem falle muß jedoch gewährleistet werden, daß die aus umweltgründen erhobenen gebühren wieder dem wasserschutz zufließen.

Francês

il faut néanmoins garantir la redistribution des sommes perçues sur la base de critères environnementaux en faveur des actions ayant pour objectif la protection de l'eau.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

. europa braucht seine eisenbahnen, vor allem aus umweltgründen, aber auch für die beförderung von gütern und personen.

Francês

   .- l’ europe a besoin de son réseau ferroviaire, essentiellement pour des raisons environnementales, mais aussi pour le transport du fret et des passagers.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Alemão

dem bau neuer straßen sind zwar aus umweltgründen grenzen gesetzt, aber auf einige wichtige neue straßenverkehrswege kann trotzdem nicht verzichtet werden.

Francês

il existe des contraintes environnementales au nombre de routes pouvant être construites, bien que la construction de certaines routes clefs soit encore nécessaire.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

der ausschuß ist fest davon überzeugt, daß der energieeinsparung angesichts der notwendigkeit einer ressourcenschonung und aus umweltgründen in den mitgliedstaaten höhere priorität eingeräumt werden muß.

Francês

le comité est fermement convaincu que l'efficacité énergétique devrait recevoir un plus haut degré de priorité dans les etats membres, compte tenu de la nécessité de préserver les sources d'énergie ainsi que l'environnement.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

aus umweltgründen ist die derzeitige nutzung fossiler brennstoffe zur energiegewinnung weltweit mittel- und langfristig nicht zu vertreten. die fusion ist eine der alternativen für die künftige

Francês

pour des raisons écologiques, le degré de dépendance du monde à l'égard des combustibles fossiles pour ce qui concerne son approvisionnement en énergie apparaît aujourd'hui insoutenable à moyen et à long terme.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

dies liegt aus wirtschaft lichen gründen, aus umweltgründen, aus politischen und aus historischen gründen auf der hand, und dies gilt auch gleichermaßen für die zukunft unserer kulturen.

Francês

le chemin doit être poursuivi, en particulier pour ce qui est de la loi antiterroriste.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

8. erfahrungsgemäß finden die lokalen und regionalen gebietskörperschaften sich oft in der verantwortung für aufgelassene müllkippen wieder und müssen damit auch die kosten einer nachsorge und eventuellen sanierung bei aus umweltgründen unzulässigen deponien übernehmen.

Francês

c'est pourquoi il convient, à propos de la mise en décharge des déchets, de rappeler aussi bien le principe de subsidiante que le principe d'autosuffisance, et il faut mettre en place des moyens de contrôle adéquats afin de garantir, dans la conformité au principe de subsidiante, un respect conséquent de ces principes et la possibilité de contrôler les apports de déchets aux décharges.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,726,987,628 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK