Você procurou por: und du bist single (Alemão - Francês)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Francês

Informações

Alemão

und du bist single

Francês

et vous etes single

Última atualização: 2014-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

und du?

Francês

j'essaie chaque jour, et vous ?

Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

du bist doof

Francês

vous êtes stupide

Última atualização: 2022-04-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

du bist hier:

Francês

vous êtes ici :

Última atualização: 2016-11-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

und du bist nicht ihr sachwalter.

Francês

tu n'es nullement responsable [de leurs propres affaires].

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

dein ipod und du

Francês

ipod partout

Última atualização: 2011-03-16
Frequência de uso: 19
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

und du bist über alle dinge zeuge.

Francês

et tu es témoin de toute chose.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

und du bist der beste der unterbringenden."

Francês

tu es celui qui procure le meilleur débarquement».

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Alemão

und du bist gewiß einer der gesandten.

Francês

et tu es, certes parmi les envoyés.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

starte firefox neu und du bist fertig:

Francês

redémarrez votre firefox et c'est tout :

Última atualização: 2013-03-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

und du, meine liebe

Francês

cest toi mon cherie

Última atualização: 2023-03-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

europa, banken und du;

Francês

l'europe, les banques et vous;

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

ich bin ,blauer adler', und du bist weißer adler'.

Francês

je serai aigle bleu et toi aigle blanc.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

kommen wir zur sache! ich bin schwanger, und du bist der vater.

Francês

venons-en au fait ! je suis enceinte et tu es le père.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

ich laufe wie ein trottel durch den regen und du bist gar nicht da.

Francês

je marche comme un idiot sous la pluie et tu n'es pas là.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

und wir haben dich über sie nicht als hüter eingesetzt und du bist über sie kein wakil.

Francês

mais nous ne t'avons pas désigné comme gardien sur eux; et tu n'es pas leur garant.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

dann vollbrachtest du deine tat, die du getan hast, und du bist von den undankbaren."

Francês

puis tu as commis le méfait que tu as fait, en dépit de toute reconnaissance».

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Alemão

deine freundliche galaxis wird von außerirdischen truppen angegriffen und du bist gezwungen, sie zu verteidigen.

Francês

votre galaxie bienveillante est attaquée par des conquérants extra-terrestres et vous êtes obligés de protéger.

Última atualização: 2017-03-20
Frequência de uso: 11
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

es ist schon zwei uhr morgens, und du schläfst immer noch nicht. du bist wirklich eine nachteule.

Francês

il est deux heures du matin et tu ne dors toujours pas, tu es vraiment un couche-tard !

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

du bist unser wali, so vergib uns und erweise uns gnade! und du bist der beste der vergebenden.

Francês

tu es notre maître. pardonne-nous et fais-nous miséricorde, car tu es le meilleur des pardonneurs.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,726,832,232 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK