A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
zahlungsdienstleister
prestataires de services de paiement
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
beim zahlungsdienstleister
auprès du prestataire de services de paiement
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
titel ii zahlungsdienstleister
titre ii prestataires de services de paiement
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
banken, zahlungsdienstleister, kartensysteme
banques, prestataires de services de paiement, systèmes de cartes
Última atualização: 2012-03-20
Frequência de uso: 3
Qualidade:
händler-zahlungsdienstleister-beziehung
relations commerçant — prestataire de services de paiement
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
der zahlungsdienstleister hat folgende pflichten:
le prestataire de services de paiement satisfait aux obligations suivantes:
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 2
Qualidade:
banken, zahlungsdienstleister, kartensysteme, prozessoren
banques, prestataires de services de paiement, systèmes de cartes, prestataires
Última atualização: 2012-03-20
Frequência de uso: 3
Qualidade:
der zahlungsdienstleister hat die zahlungsanweisung erhalten;
le prestataire de services de paiement a reçu l’ordre de paiement;
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
i) der zahlungsdienstleister hat die zahlungsanweisung erhalten;
i) le prestataire de services de paiement a reçu l’ordre de paiement;
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
artikel 62 fehlen eines zahlungskontos des zahlungsempfängers beim zahlungsdienstleister
article 62 cas dans lequel le payé n’est pas titulaire d’un compte de paiement auprès du prestataire de services de paiement
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
banken , zahlungsdienstleister , verbraucher , anbieter bis ende dezember 2009 21 .
d' ici fin décembre 2009 21 . migration vers le virement sepa iban et bic figurent sur les factures .
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
zahlungsdienstleister können jedoch beschließen, zahlungsdienstnutzern günstigere konditionen einzuräumen.
les prestataires de services de paiement peuvent toutefois décider d’accorder des conditions plus favorables aux utilisateurs.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 2
Qualidade:
banken , zahlungsdienstleister , großunternehmen , kmu , verbraucher , achs , öffentliche verwaltungen
acteurs banques , prestataires de services de paiement , grandes entreprises , pme , consommateurs , infrastructures d' échange , administrations publiques grandes entreprises , pme , administrations publiques , consommateurs , vendeurs
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
die zahlungsdienstleister sind ausdrücklich dazu verpflichtet, immer eine entsprechende zahlung anzugeben.
les prestataires de services de paiement ont l’obligation expresse de toujours trouver un paiement équivalent.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
alle entgelte und zinsen, die der zahlungsdienstnutzer an den zahlungsdienstleister zu entrichten hat;
tous les frais et intérêts payables par l’utilisateur au prestataire de services de paiement;
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
bei der option 1 können die zahlungsdienstleister für grenzüberschreitende und inlandslastschriften unterschiedliche preise festlegen.
dans le cadre de l’option nº 1, les prestataires de services de paiement ont la possibilité d’appliquer des prix différents aux prélèvements nationaux et transfrontaliers.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
bei gemeinsamen, offenen standards könnten zahlungsdienstleister ihre lösungen in mehr als einem land anbieten.
moyennant des normes ouvertes communes, les prestataires de services pourraient proposer leurs solutions de paiement existantes dans plusieurs pays.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
anderen behörden, die in dieser richtlinie und anderen auf zahlungsdienstleister anwendbaren gemeinschaftsrechtsakten vorgesehen sind.
d’autres autorités compétentes désignées en vertu de la présente directive et d’autres dispositions communautaires applicables aux prestataires de services de paiement.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
c) gegebenenfalls den wechselkurs, den der zahlungsdienstleister des zahlers der zahlung zugrunde gelegt hat.
c) le cas échéant, le taux de change appliqué à l’opération de paiement, s’il est appliqué par le prestataire de services de paiement du payeur.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
diese definition sollte alle fälle abdecken, in denen ein zahlungsdienstleister gegen vorauszahlung ein guthaben bereitstellt.
cette définition devrait couvrir toutes les situations dans lesquelles un prestataire de services de paiement émet des produits de prépaiement en contrepartie de fonds.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 4
Qualidade: