A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
ich gönne es dir.
i would say it's spain or portugal.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ich gönne nicht
i do not look up
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ich beweis es dir.
i wish that i was there.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ich gönne mir keine süßigkeiten.
i allow myself no sweets.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
wie geht es dir
wie geht es dir
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 6
Qualidade:
Überleg es dir.
think about it.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
wie geht es dir?
how are you doing?
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 2
Qualidade:
wer sagt' es dir,
wer sagt' es dir,
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
- wie geht es dir?
- how do you live?
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ich gönne ihnen alle reellen sinnesfreuden.
i want you to taste all the real pleasures of the senses.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
gefällt es dir hier?
do you enjoy being here?
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
gefällt es dir? gut.
rod: you like it? all right.
Última atualização: 2015-10-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
bitte überleg es dir.
please think it over.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
"ah! gefällt es dir?"
"ah! you like it?"
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
ich gönne ihm von herzen ein leben in frieden und freiheit.
i wish them a life in peace and freedom with all my heart.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 5
Qualidade:
ich gönn' es dir (das ist keine(!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!) schleimerei!!!!!!!!!!!! c4rp3di3m
da will ich mal in urlaub hin .... *träum* mitm snowbord vom berg bis an sandstrand fahrn, nackig machen und baden gehn ^^
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ich gönne deutschland diesen erfolg im binnenmarkt, den es mit tüchtigkeit und harter arbeit erreicht hat.
i do not begrudge germany that, it got that out of the single market because of its efficiency and hard work.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 5
Qualidade:
ich gönn es den beiden . passen ja irgendwie zusammen .
fit together somehow.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
das leben ist so kurz, nimm dir die zeit und gönn es dir.
das leben ist so kurz, nimm dir die zeit und gönn es dir.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
werde ich gönnen ?
am i looking up ?
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade: