A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
bonbons
caramelle
Última atualização: 2014-11-16
Frequência de uso: 4
Qualidade:
orangensaft, glucosegel, bonbons oder milch, damit sie beim auftreten von symptomen einer hypoglykämie vorbereitet sind.
occorre avere sempre a disposizione una fonte di zucchero come ad esempio succo d’arancia, bevande contenenti glucosio, caramelle o latte in caso di insorgenza dei sintomi di ipoglicemia.
bonbons gegen husten und heiserkeit mit folgender zusammensetzung (in gewichtshundertteilen): - saccharose, glukose
le pastiglie contro la tosse e le irritazioni della gola, aventi la seguente composizione (percentuale in peso):
damit ermöglicht sie es den verbrauchern nicht, die bonbons der klägerin auf anhieb und mit gewissheit von bonbons anderer betrieblicher herkunft zu unterscheiden.
di conseguenza, essa non consentirà ai consumatori di distinguere in modo certo ed immediato le caramelle della august storck da quelle aventi una diversa origine commerciale.
außerdem dürfen sie nur in den anerkannten räumlichkeiten und nur an endverbraucher oder andere franchisenehmer verkaufen; der verkauf markenfremder bonbons ist ihnen untersagt.
inoltre, gli affiliati sono autorizzati a vendere solo nei negozi autorizzati, agli utenti finali o ad altri affiliati, e non possono vendere altre caramelle.
werden wir dadurch erfahren, wie viele bonbons von italien nach frankreich gelangt sind, wie viele traktoren von deutschland nach schweden usw.?
a sapere quante caramelle sono passate dall' italia alla francia, quanti trattori dalla germania alla svezia, e così via?
herzlichen dank an alle mitglieder des skype für linux-forums - ein großteil dieser informationen wurde von den nutzern futt und bonbons zusammengetragen und präsentiert.
un ringraziamento speciale ai partecipanti del forum skype per linux : molte informazioni sono state raccolte e organizzare da futt e bonbons.
um die einheitliche anwendung des schemas des gemeinsamen zolltarifs sicherzustellen, sind bestimmungen erforderlich für die tarifierung von bonbons gegen husten und heiserkeit mit folgender zusammensetzung (in gewichtshundertteilen):
n. 717/85 della commissione del 19 marzo 1985 (a) considerando che, al fine di garantire l'applicazione uniforme della nomenclatura della tariffa doganale comune, è opportuno adottare disposizioni relative alla classificazione doganale di pastiglie contro la tosse e le irritazioni della gola aventi la seguente composizione (percentuale in peso):
süßwaren in form von bonbons oder lutschern, hergestellt aus hydrogeniertem glucosesirup (97%), dem bestimmte geschmacks- und aromastoffe und manchmal saccharin zugesetzt sind.
dolciumi sotto forma di confetti o di caramelle da leccare ottenuti da sciroppo di glucosio idrogenato (97%) addizionato di sostanze sapide e aromatiche e, talvolta, di saccarina.
wenn letztere gezwungen sind, sich einen teil der fiananziellen mittel bei den jenigen zu holen, mit denen sie seite an seite zusam menleben, dann werden sie es sich in zukunft zweimal überlegen, ob sie mit milliardenbeträgen so freigiebig umgehen wie mit ein paar pfennigen für bonbons.
non posso fare a meno di giudicare ridicola ed estremamente pericolosa la tendenza attuale secondo la quale per uscire più rapidamente dalla crisi che stiamo attraversando si dovrebbe lavorare meno.
4. die in absatz 1 der erläuterungen zu nr. 17.04 der nrzz genannten waren, wenn sie kakao enthalten oder mit schokolade überzogen sind, sowie kakaohaltige waren der genannten art (insbesondere bonbons und ähnliche erzeugnisse für diabetiker), zu deren herstellung anstelle von zucker zuckeraustauschstoffe (z.b. sorbit) verwendet worden sind.
4. i prodotti descritti nelle note esplicative della nccd, voce n. 17.04, primo comma, contenenti cacao o ricoperti di cioccolata nonché i prodotti contenenti cacao presentati in forme analoghe (in particolare caramelle e prodotti simili per diabetici) per la cui fabbricazione in luogo dello zucchero vengono utilizzati edulcoranti sintetici (ad esempio, sorbitolo).