Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
voraussichtliche anzahl atbeitsplätze
numeri di posti previsti
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
voraussichtliche
produzione zione
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
auswahl der projekte (voraussichtliche anzahl):
selezione di progetti (numero previsto)
Última atualização: 2014-11-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
- auswahl der projekte (voraussichtliche anzahl):
- selezione di progetti (numero previsto)
Última atualização: 2016-12-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
b) voraussichtliche anzahl stunden oder tage, die sie pro jahr für fischereikontrollen eingesetzt werden;
b) per quante ore o giorni all'anno potrebbero essere utilizzati a fini di controllo delle attività di pesca;
die voraussichtliche anzahl und art der geplanten verträge und, soweit möglich, der allgemeine vertragsgegenstand;
il numero indicativo e il tipo di contratti d’appalto previsti e, se possibile, il loro oggetto in termini generali;
ii) die voraussichtliche anzahl und art der geplanten verträge und, soweit möglich, der allgemeine vertragsgegenstand;
ii) il numero indicativo e il tipo di contratti d'appalto previsti e, se possibile, il loro oggetto in termini generali;
— ausreichende anzahl für alle voraussichtlich anwesenden arbeitnehmer;
— essere adatti ed eventualmente attrezzati per assicurare la sopravvivenza per un tempo suffidente; — essere disponibili in numero sufficiente per tutti i lavoratori che potrebbero doverli usare; — essere adeguati al luogo di lavoro;
d) die anzahl der in der agentur tätigen vertragsbediensteten und abgeordneten nationalen sachverständigen sowie ihre voraussichtliche anzahl im jahr n+1,
d) il numero di agenti contrattuali ed esperti nazionali distaccati che lavorano nell'agenzia e il numero stimato per l'anno n+1;
20. sonstige zweckdienlichen angaben, insbesondere anzahl der voraussichtlich geschaffenen oder erhaltenen arbeitsplätze.
allre informazioni utili, fra cui il numero stimato dei posti di lavoro creali o salvaguardati.
die anzahl der elektronischen anmeldungen wird die schriftlichen anmeldungen voraussichtlich gegen ende 2005 oder anfang 2006 übertreffen.
anzi, versola fine del 2005 o all’inizio del 2006 il numero delle domande trasmesse per viaelettronica sorpasserà probabilmente il numero dei depositi su carta.
nachweis der schädigung der kollektiven verbraucherinteressen, einschließlich einer schätzung der anzahl der voraussichtlich geschädigten verbraucher.
prova del pregiudizio arrecato agli interessi collettivi dei consumatori, inclusa se possibile una stima del numero di consumatori lesi.
voraussichtlicher durchschnittlicher personalbestand für den betrieb der anlage; darin enthaltene anzahl von wissenschaftlern und in genieuren.
effettivo medio previsto per la gestione dell'installazione, precisando il numero degli universitari e degli ingegneri.
die kontrolle erstreckt sich auf mindestens 5 % der voraussichtlichen anzahl der während des betreffenden jahres einzuführenden hopfenpartien."
i controlli riguardano almeno il 5 % delle forniture di luppolo che lo stato membro prevede di importare nell'anno considerato dai paesi terzi. »
— eignung und ausrüstung für Überlebenssicherung für einen ausreichenden zeitraum; ausreichende anzahl für alle voraussichtlich anwesenden arbeitnehmer;
— essere adatti ed eventualmente attrezzati per assicurare la sopravvivenza per un tempo sufficiente;