Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
der mindestraddurchmesser von in frankreich eingesetzten fahrzeugen ist in anhang a anlage 1 absatz 2.2.2 angegeben.
minimālais riteņu diametrs ritošajam sastāvam, ko ekspluatē francijā, uzrādīts a pielikuma 1. papildinājuma 2.2.2. punktā
Última atualização: 2014-11-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
längste zulässige herzstücklücke: die herzstücklücke, die einer stumpfen kreuzung 1 : 9 (tga=0,11, a=6o20’) mit einer radlenkerüberhöhung von mindestens 45 mm entspricht und einem mindestraddurchmesser von 330 mm bei geraden stammgleisen zugeordnet ist.
maksimāli pieļaujamais nekontrolētais garums: nekontrolētais garums ir līdzvērtīgs vienam no deviņiem (tga=0,11, a=6o20’) platleņķa krustojumiem ar vismaz 45 mm paaugstinātu vadošo sliedi un saistīts ar riteni, kura minimālais diametrs ir 330 mm, taisnos maršrutos.
Última atualização: 2014-11-13
Frequência de uso: 1
Qualidade: