Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
orientierungshilfe hinsichtlich inhalt und format des jahresberichts
orientaciniai nurodymai dĖl metinĖs ataskaitos turinio ir formos
Última atualização: 2014-11-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
die kommission gibt zusätzliche besondere orientierungshilfe zu artikel 20.
komisija pateikia papildomą konkrečią rekomendaciją dėl 20 straipsnio.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
auch für die verbraucher wäre dies bei solchen produkten eine orientierungshilfe.
tai taip pat padėtų vartotojams lengviau pasirinkti šiuos produktus.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
orientierungshilfe durch einführende schulungskurse, workshops, seminare usw.;
orientavimą rengiant įvadinio mokymo kursus, praktinius užsiėmimus, seminarus ir t. t.;
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
als orientierungshilfe lesen sie die gesamte information in dieser gebrauchsinformation.
perskaitykite visą šį pakuotės lapelį.
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.
jahreszyklus für die Überprüfung der wirtschaftspolitik und orientierungshilfe für die westlichen balkanstaaten
metinis ekonomikos politikos apžvalgos ciklas ir gairės vakarų balkanų šalims
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
als orientierungshilfe für die auswahl der themen können vier kriterien herangezogen werden.
Šiems klausimams pasirinkti galima taikyti keturis kriterijus.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
eine online-vernetzungsplattform bietet orientierungshilfe an und ermöglicht eine regionenübergreifende zusammenarbeit.
internetinė ryšių kūrimo platforma suteiks gairių ir leis vykdyti tarpregioninį bendradarbiavimą.
Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
dieser abschnitt soll eine orientierungshilfe für die analyse möglicher folgen von verstößen geben.
Šioje dalyje siekiama pateikti orientacinių nurodymų dėl informacijai apie galimus reikalavimų nesilaikymo padarinius pateikti būtinos analizės.
Última atualização: 2014-11-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
die bemühen um orientierungshilfe erstrecken insbesondere auch auf die sozialdienstleistungen (siehe auch ).
nyt selkiytetään erityisesti sosiaalipalveluja. (ks. lisätietoja )
Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
als orientierungshilfe sollte die diesbezügliche förderpolitik der globalen wettbewerber, insbesondere der usa herangezogen werden.
kaip orientacinį pavyzdį galima pateikti pasaulinių konkurentų, ypač jav, šios srities skatinimo politiką.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
die kommission sollte den austausch bewährter verfahren auf eu-ebene fördern und orientierungshilfe bieten.
komisija turėtų sudaryti geresnes sąlygas dalytis gerąja patirtimi es lygmeniu ir vadovauti šiam procesui.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
die rückmeldung der bürger wird der kommission orientierungshilfe bei der planung der künftigen eu-reform geben.
diskusijose išsakytos piliečių mintys padės komisijai rengti būsimos es reformos planus.
Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
1.7 eine politik für anspruchsvolle arbeitsplätze bietet generationen von bürgern während ihrer gesamten erwerbstätigkeit orientierungshilfe und weiterbildung.
1.7 kokybišką užimtumą skatinanti politika turi užtikrinti ištisų piliečių kartų orientavimą ir mokymą per visą profesinės veiklos laikotarpį.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
informationen und orientierungshilfe zu mobilitätsmöglichkeiten: deutschland, belgien, spanien, frankreich und italien bieten hier die umfassendste unterstützung.
visapusišką paramą šioje srityje teikia vokietija, belgija, ispanija, prancūzija ir italija.
Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
der ethik-rahmen bietet orientierungshilfe und legt ethik-konventionen sowie - standards und - benchmarks fest .
jis pateikia gaires bei nustato etikos normas , standartus ir etalonus .
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
die partnerschaft bietet auch orientierungshilfen für die finanzielle unterstützung des landes.
partneryste taip pat numatomos šaliai teikiamos finansinės paramos gairės.
Última atualização: 2014-11-13
Frequência de uso: 4
Qualidade: