Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
ausübung des freien dienstleistungsverkehrs
eżerċizzju tal-libertà li jkunu ipprovduti servizzi
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
förderung der liberalisierung des dienstleistungsverkehrs
promote liberalisation of trade in services
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
g) der in artikel 19 genannten beschränkungen des freien dienstleistungsverkehrs.
(g) restrizzjonijiet fuq il-libertà li jiġu provduti s-servizzi msemmija fl-artikolu 19.
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
(27) allmähliche liberalisierung des dienstleistungsverkehrs zwischen marokko und der eu
(27) libéralisation progressive des échanges de services entre le maroc et l’union européenne
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
betreffend die gemeinschaftliche statistik der zahlungsbilanz, des internationalen dienstleistungsverkehrs und der direktinvestitionen
dwar l-istatistika tal-komunità fuq il-bilanċ ta'pagamenti, kummerċ internazzjonali f’servizzi u investiment dirett barrani
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
die freiheit des grenzüberschreitenden dienstleistungsverkehrs ist in artikel 49 des vertrags festgelegt.
il-ħelsien għall-provvediment tas-servizzi bejn il-fruntieri huwa stipulat fl-artikolu 49 ta' l-istess trattat.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
b) auf dem gebiet des freien dienstleistungsverkehrs -in der französischen republik:
(b) f'dak li jirrigwarda l-libertà li jiġu pprovduti servizzi:-fir-repubblika franċiża
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
daher sollte der grundsatz des freien dienstleistungsverkehrs auch auf den seeverkehr in den mitgliedstaaten angewandt werden.
billi għalhekk il-libertà biex jiġu pprovduti s-servizzi għandha tkun applikata għat-trasport marittimu ġewwa stati membri;
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
sonstige maßnahmen zur erleichterung der tatsächlichen inanspruchnahme der niederlassungsfreiheit, des freien dienstleistungsverkehrs und der freizügigkeit der arbeitnehmer
miżuri oħrajn sabiex jiffaċilitaw l-eżerċizzju effettiv tad-dritt ta' stabbiliment, il-libertà li jiġu provduti servizzi u l-libertà ta' moviment ta' persuni impjegati
Última atualização: 2014-10-17
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Referência:
im bereich des luftverkehrs sind bei der anwendung des grundsatzes des freien dienstleistungsverkehrs die besonderheiten dieses wirtschaftszweigs zu berücksichtigen.
billi l-applikazzjoni fis-settur tat-trasport bl-ajru tal-prinċipju ta'libertà li jiġu provduti servizzi, teħtieġ li tieħu in konsiderazzjoni l-karatteristiċi speċifiċi ta'dak is-settur;
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
2.1 die eu-kommission begründet ihre binnenmarktstrategie mit der schwachen entwicklung des grenzüberschreitenden dienstleistungsverkehrs in der eu.
2.1 il-kummissjoni ewropea ssostni li l-istrateġija tagħha għas-suq intern ġiet imqanqla mill-iżvilupp dgħajjef ta’ l-iskambju transkonfinali tas-servizzi fl-ue.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ferner sind besondere bestimmungen über den zugang zu der im rahmen des freien dienstleistungsverkehrs erfolgenden tätigkeit sowie deren ausübung und Überwachung vorzusehen .
billi huwa wkoll mixtieq li jiġu stabbiliti disposizzjonijiet speċifiċi fir-rigward tal-bidu, t-twettieq u s-sorveljanza ta' attività permezz tal-libertà li jiġu pprovduti servizzi;
Última atualização: 2014-10-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
die mitgliedstaaten führen gegenüber den verkehrsunternehmen der gemeinschaft keine neuen beschränkungen der bei inkrafttreten dieser verordnung tatsächlich erreichten freiheit des dienstleistungsverkehrs ein.
stati membri m'għandhomx jintroduċu xi restrizzjoni ġdida applikabbli għal trasportaturi tal-komunità dwar il-libertà li jiġu provduti servizzi li fil-fatt tkun intlaħqet fid-data tad-dħul fis-seħħ ta'dan ir-regolament.
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
gestützt auf das allgemeine programm zur aufhebung der beschränkungen des freien dienstleistungsverkehrs (2), insbesondere auf abschnitt v c,
wara li kkunsidra l-programm Ġenerali għall-abolizzjoni ta'restrizzjonijiet fuq il-libertà li jiġu pprovduti servizzi, [2] u b'mod partikolari t-titolu v Ċ tiegħu,
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
gestützt auf das allgemeine programm zur aufhebung der beschränkungen des freien dienstleistungsverkehrs (2), insbesondere auf abschnitt v buchstabe c,
wara li kkunsidra l-programm Ġenerali għall-abolizzjoni ta'restrizzjonijiet fuq il-libertà li jiġu pprovduti servizzi, [2] u b’mod partikolari t-titolu v Ċ tiegħu,
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
gestützt auf das allgemeine programm zur aufhebung der beschränkungen des freien dienstleistungsverkehrs (2), insbesondere auf abschnitt vi absätze 2 und 3,
wara li kkunsidra l-programm Ġenerali għall-abolizzjoni ta'restrizjonijiet fuq il-libertà li jkunu pprovduti servizzi [2], u partikolarment it-tieni u t-tielet paragrafi tat-titolu vi tiegħu,
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
(5) voraussetzung für eine solche förderung des länderübergreifenden dienstleistungsverkehrs sind ein fairer wettbewerb sowie maßnahmen, die die wahrung der rechte der arbeitnehmer garantieren.
(5) billi kull promozzjoni ta'din ix-xorta tal-prestazzjoni transnazzjonali ta'servizzi teħtieġ klima ta'kompetizzjoni ġusta u miżuri li jiggarantixxu r-rispett tad-drittijiet tal-ħaddiema;
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
-die wertpapierfirma wickelt das geschäft entweder über eine in diesem mitgliedstaat befindliche haupt-oder zweigniederlassung oder im rahmen des freien dienstleistungsverkehrs in diesem mitgliedstaat ab;
-id-ditta ta'l-investiment għandha twettaq dawk it-transazzjonijiet permezz ta'stabbiliment ewlieni, permezz ta'fergħa li tkun tinstab f’dak l-istat membru jew permezz tal-libertà li jkunu pprovduti servizzi f’dak l-istat membru,
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
(6) versicherungs-und rückversicherungsvermittler sollten in der lage sein, die vom vertrag gewährleisteten rechte der niederlassungsfreiheit und des freien dienstleistungsverkehrs in anspruch zu nehmen.
(6) intermedjarji ta'assigurazzjoni u riassigurazzjoni għandhom ikunu jistgħu jipprofittaw irwieħhom mill-libertà ta'stabbiliment u l-libertà li jipprovdu servizzi li huma miġbura fit-trattat.
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
gleichzeitig steigt mit zunehmender inanspruchnahme des durch den eg-vertrag garantierten freien personen-, waren- und dienstleistungsverkehrs die zahl der streitigkeiten mit grenzüberschreitendem bezug.
fl-istess ħin, in-numru potenzjali ta’ tilwim trans-konfinali qiegħed dejjem jikber bħala konsegwenza ta’ l-użu dejjem akbar tad-drittijiet tat-trattat tal-ke tal-moviment ħieles tal-persuni, oġġetti u servizzi.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: