Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
떼 로 혹 백 씩 혹 오 십 씩 앉 은 지
se recostaron por grupos, de cien en cien y de cincuenta en cincuenta
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
마 침 멀 리 서 많 은 돼 지 떼 가 먹 고 있 는 지
lejos de ellos estaba paciendo un gran hato de cerdos
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
그 형 들 이 세 겜 에 가 서 아 비 의 양 떼 를 칠 때
sus hermanos fueron a apacentar las ovejas de su padre cerca de siquem
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
마 침 거 기 돼 지 의 큰 떼 가 산 곁 에 서 먹 고 있 는 지
allí cerca de la montaña estaba paciendo un gran hato de cerdos
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
그 지 경 에 목 자 들 이 밖 에 서 밤 에 자 기 양 떼 를 지 키 더
había pastores en aquella región, que velaban y guardaban las vigilias de la noche sobre su rebaño
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
그 들 은 아 이 들 을 내 어 보 냄 이 양 떼 같 고 그 자 녀 들 은 춤 추 는 구
sus pequeños salen como si fueran manada; sus niños van danzando
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
데 마 의 떼 들 이 그 것 을 바 라 보 고 스 바 의 행 인 들 도 그 것 을 사 모 하 다
las caravanas de temán ponen su mira en ellos; en ellos esperan los viajeros de saba
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
내 가 떠 난 후 에 흉 악 한 이 리 가 너 희 에 게 들 어 와 서 그 양 떼 를 아 끼 지 아 니 하
porque yo sé que después de mi partida entrarán en medio de vosotros lobos rapaces que no perdonarán la vida al rebaño
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
강 도 떼 가 사 람 을 기 다 림 같 이 제 사 장 의 무 리 가 세 겜 길 에 서 살 인 하 니 저 희 가 사 악 을 행 하 였 느 니
como se esconden los merodeadores, así se esconden los sacerdotes. asesinan en el camino de siquem; ciertamente hicieron infamia
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
그 것 을 각 각 떼 로 나 눠 종 들 의 손 에 맡 기 고 그 종 들 에 게 이 르 되 나 보 다 앞 서 건 너 가 서 각 떼 로 상 거 가 뜨 게 하 라 하
entregó cada rebaño a sus siervos por separado, y les dijo: --id delante de mí guardando cierta distancia entre rebaño y rebaño
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
가 로 되 ` 에 서 가 와 서 한 떼 를 치 면, 남 은 한 떼 는 피 하 리 라' 하
pues dijo: "si esaú viene contra un campamento y lo ataca, el otro campamento podrá escapar.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
또 보 매 힘 있 는 천 사 가 큰 음 성 으 로 외 치 기 를 ` 누 가 책 을 펴 며 그 인 을 떼 기 에 합 당 하 냐' 하
también vi a un ángel poderoso que proclamaba a gran voz: "¿quién es digno de abrir el libro y de desatar sus sellos?
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
귀 신 들 이 예 수 께 간 구 하 여 가 로 되 ` 만 일 우 리 를 쫓 아 내 실 진 대 돼 지 떼 에 들 여 보 내 소 서' 한
y los demonios le rogaron diciendo: --si nos echas fuera, envíanos a aquel hato de cerdos
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
` 또 일 곱 개 를 사 천 명 에 게 떼 어 줄 때 에 조 각 몇 광 주 리 를 거 두 었 더 냐 ?' 가 로 되 ` 일 곱 이 니 이 다
--y cuando repartí los siete panes entre los cuatro mil, ¿cuántas cestas llenas de pedazos recogisteis? ellos dijeron: --siete
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade: