Click to expand

Par de idioma: Click to swap content  Assunto   

Pesquisou por: střediska    [ Desactivar cores ]

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente.

Adicionar uma tradução

Checo

Alemão

Informação

Eurostat+ OECD Extrateritoriální finanční střediska
http://www.ecb.int/

Eurostat+ OECD Offshore-Finanzzentrum
http://www.ecb.int/

Última Actualização: 2012-03-19
Assunto: Finanças
Freqüência: 1
Qualidade:

Středisko:
http://www.emea.europa.eu/

Zentrum:
http://www.emea.europa.eu/

Última Actualização: 2012-04-12
Assunto: Farmacêutica
Freqüência: 1
Qualidade:

Střediska péče o děti předškolního věku a jesle
http://www.emea.europa.eu/

Kleinkindertagesstätten und sonstige Kinderkrippen und -tagesstätten
http://www.emea.europa.eu/

Última Actualização: 2012-04-12
Assunto: Farmacêutica
Freqüência: 1
Qualidade:

člen vědecké rady Řeckého střediska evropských studií( 1988– 1989)
http://www.ecb.int/

Mitglied des Wissenschaftlichen Rats des Greek Center of European Studies( 1988- 1989)
http://www.ecb.int/

Última Actualização: 2012-03-19
Assunto: Finanças
Freqüência: 1
Qualidade:

Kandidátské země Extra EU 25 nestanoveno Zahraniční( offshore) finanční střediska
http://www.ecb.int/

Bewerberländer Extra-EU-25 nicht aufgegliedert Offshore-Zentren DE
http://www.ecb.int/

Última Actualização: 2012-03-19
Assunto: Finanças
Freqüência: 1
Qualidade:

Správu prvního celoevropského automatizovaného clearingového střediska STEP2 zajišťuje clearingové středisko EBA.
http://www.ecb.int/

Das erste europaweite automatisierte Clearinghaus, STEP2, wird von der EBA Clearing betrieben.
http://www.ecb.int/

Última Actualização: 2012-03-19
Assunto: Finanças
Freqüência: 1
Qualidade:

ECB by uvítala další kroky směrem k vytvoření jednotné evropské asociace pro střediska evidence cenných papírů.
http://www.ecb.int/

Die EZB würde weitere Schritte zur Schaffung einer gemeinsamen europäischen Vereinigung für zentrale Wertpapierverwahrstellen begrüßen.
http://www.ecb.int/

Última Actualização: 2012-03-19
Assunto: Finanças
Freqüência: 1
Qualidade:

Instituce nacházející se v extrateritoriálních finančních střediscích se pro statistické účely považují za rezidenty na územích, ve kterých se tato střediska nacházejí.
http://www.ecb.int/

In Off-shore-Finanzzentren ansässige Institute werden statistisch als Gebietsansässige der Staatsgebiete behandelt, in denen die Zentren ansässig sind.
http://www.ecb.int/

Última Actualização: 2012-03-19
Assunto: Finanças
Freqüência: 1
Qualidade:

V řadě členských států toto vážným způsobem omezuje dostupnost padělaných bankovek pro národní analytická střediska a národní centrální banky, které nejsou národními analytickými středisky.
http://www.ecb.int/

In einigen Mitgliedstaaten erschwert dies die Verfügbarkeit der falschen Banknoten für die NAZ und die NZBen, die keine NAZ sind, erheblich.
http://www.ecb.int/

Última Actualização: 2012-03-19
Assunto: Finanças
Freqüência: 1
Qualidade:

Banky poštovních úřadů, které se nacházejí v extrateritoriálních finančních střediscích, se pro statistické účely považují za rezidenty na územích, na nichž se tato střediska nacházejí. Definice sektorů Klasifikace sektorů se řídí standardem ESA 95.
http://www.ecb.int/

Definition von Sektoren Das ESVG 95 enthält die Normen für die Sektoreneinteilung. Die Abgrenzung der in den teilnehmenden Mitgliedstaaten ansässigen Geschäftspartner der POGI erfolgt nach ihrer Zugehörigkeit zu dem jeweiligen inländischen Sektor bzw.
http://www.ecb.int/

Última Actualização: 2012-03-19
Assunto: Finanças
Freqüência: 1
Qualidade:

Příprava vytvoření Evropské sítě středisek farmakoepidemiologie a farmakovigilance (European Network of Centres of Pharmacoepidemiology and Pharmacovigilance, ENCePP) – sítě akademických středisek pro intenzivní sledování léčiv.
http://www.emea.europa.eu/

Vorbereitungen für die Errichtung eines europäischen Netzwerks der Zentren für Pharmakoepidemiologie und Pharmakovigilanz (European Network of Centres of Pharmacoepidemiology and Pharmacovigilance, ENCePP) – eines Netzes aus wissenschaftlichen Fachzentren für die intensive Beobachtung und Überwachung von Arzneimitteln.
http://www.emea.europa.eu/

Última Actualização: 2012-04-12
Assunto: Farmacêutica
Freqüência: 1
Qualidade:

0. — Tato položka je určena k pokrytí výdajů vztahujících se ke střediskům péče o děti předškolního věku a k jeslím.
http://www.emea.europa.eu/

Veranschlagt sind Mittel zur Deckung von Ausgaben für Kleinkindertagesstätten und sonstige Kinderkrippen und -tagesstätten.
http://www.emea.europa.eu/

Última Actualização: 2012-04-12
Assunto: Farmacêutica
Freqüência: 1
Qualidade:

Tato položka je určena k pokrytí výdajů vztahujících se ke střediskům péče o děti předškolního věku a k jeslím.
http://www.emea.europa.eu/

Veranschlagt sind Mittel zur Deckung von Ausgaben für Kleinkindertagesstätten und sonstige Kinderkrippen und -tagesstätten.
http://www.emea.europa.eu/

Última Actualização: 2012-04-12
Assunto: Farmacêutica
Freqüência: 1
Qualidade:

Překladatelské středisko Lucemburk
http://www.emea.europa.eu/

Übersetzungszentrum in Luxemburg
http://www.emea.europa.eu/

Última Actualização: 2012-04-12
Assunto: Farmacêutica
Freqüência: 1
Qualidade:

V roce 2002 zřídila ECB Středisko pro analýzu padělků, které má za úkol soustřeďovat statistické a technické údaje o padělcích z národních analytických středisek do jedné souborné databáze.
http://www.ecb.int/

Im Jahr 2002 richtete die EZB ein Falschgeld-Analysezentrum ein, um die in den nationalen Analysezentren gesammelten statistischen und technischen Daten über Falschgeld in einer umfassenden Datenbank zu koordinieren.
http://www.ecb.int/

Última Actualização: 2012-03-19
Assunto: Finanças
Freqüência: 1
Qualidade:

n. l., která symbolizuje námořní tradici Kypru a jeho roli, kterou sehrál jako významné středisko obchodu.
http://www.ecb.int/

Es steht für Zyperns Geschichte als Seefahrernation und seine Bedeutung als Handelszentrum.
http://www.ecb.int/

Última Actualização: 2012-03-19
Assunto: Finanças
Freqüência: 1
Qualidade:

Členění podle jednotlivých středisek se nevyžaduje.
http://www.ecb.int/

Keine Einzelaufgliederung erforderlich.
http://www.ecb.int/

Última Actualização: 2012-03-19
Assunto: Finanças
Freqüência: 1
Qualidade:

ledna 2007 mezinárodní dluhové cenné papíry na doručitele v globální podobě emitované prostřednictvím mezinárodních středisek evidence cenných papírů Euroclear Bank( Belgie) a Clearstream Banking Luxembourg emitovány jako ‚New Global Notes »( NGN) a musí být uloženy u společného uschovatele, který je mezinárodním střediskem evidence cenných papírů, případně střediskem evidence cenných papírů, které splňuje minimální požadavky stanovené ECB."
http://www.ecb.int/

Januar 2007 müssen internationale Inhaberschuldverschreibungen, die über die internationalen Zentral ­ verwahrer( ICSDs) Euroclear Bank( Belgien) und Clearstream Banking Luxembourg ausgegeben werden, um noten ­ bankfähig zu sein, in Form der Neuen Globalurkunde( New Global Note, NGN) begeben und bei einem Wertpapier ­ verwahrer( Common Safekeeper, CSK), der ein internationaler Zentralverwahrer oder gegebenenfalls eine zentrale Wertpapierverwahrstelle ist, hinterlegt sein, der/ die die von der EZB festgelegten Mindeststandards erfüllt."
http://www.ecb.int/

Última Actualização: 2012-03-19
Assunto: Finanças
Freqüência: 1
Qualidade:
Aviso: Contém formatação HTML invisível

Počet středisek pro zpracování hotovosti, která nejsou vlastněna národní centrální bankou
http://www.ecb.int/

Anzahl der nicht im Eigentum der NZB stehenden Bargeldbearbeitungszentren
http://www.ecb.int/

Última Actualização: 2012-03-19
Assunto: Finanças
Freqüência: 1
Qualidade:

Je proto velmi důležité, aby s náležitým ohledem na probíhající trestní řízení byla přeprava padělaných bankovek národními analytickými středisky a národními centrálními bankami, které nejsou národními analytickými středisky, dovolena rovněž pro účely rámce.
http://www.ecb.int/

Für den Transport falscher Banknoten von NAZ und NZBen, die keine NAZ sind, ist es daher unerlässlich, dass diese auch für die Zwecke des Handlungsrahmens zugelassen sind, wodurch anhängige Strafverfahren angemessen berücksichtigt werden.
http://www.ecb.int/

Última Actualização: 2012-03-19
Assunto: Finanças
Freqüência: 1
Qualidade:

Adicionar uma tradução

Pesquisar frases de tradução humana

Créditos - As traduções por computador são disponibilizadas por uma conjugação do nosso tradutor automático de análise estatística, Google, Systran e Worldlingo.


Ajudar a classificar pesquisas similares:  extrateritoriálních (Checo - Alemão) | farmakoepidemiologie (Checo - Alemão) | extrateritoriální (Checo - Alemão) | pharmacovigilance (Checo - Alemão)


Os utilizadores estão agora a pedir ajuda: voto (Italiano>Sueco) | plaga (Inglês>Latino) | tu de que me conoces ¿ (Espanhol>Inglês) | puli (Alemão>Holandês) | обжиге (Russo>Italiano) | afek (Inglês>Hebraico) | beholdningen (Norueguês>Inglês) | integratieovereenkomst (Holandês>Inglês) | yo le pago a fernando en efectivo cada viernes (Espanhol>Inglês) | bonjour j (Espanhol>Francês) | peale (Inglês>Coreano) | de que me perdi (Espanhol>Alemão) | me puedo ir a tu casa jorge (Espanhol>Alemão) | gooshy (Inglês>Tagalog ou Filipino) | finte (Alemão>Espanhol)


Reportar Abuso  | Sobre o MyMemory   | Contacte-nos


MyMemory no seu idioma: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语