Click to expand

Par de idioma: Click to swap content  Assunto   

Pesquisou por: usnesení    [ Desactivar cores ]

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente.

Adicionar uma tradução

Checo

Alemão

Informação

I( Usnesení, doporučení a stanoviska)
http://www.ecb.int/

I( Entschließungen, Empfehlungen und Stellungnahmen)
http://www.ecb.int/

Última Actualização: 2012-03-19
Assunto: Finanças
Freqüência: 1
Qualidade:

Evropská rada ve svém usnesení ze dne 16.
http://www.ecb.int/

Der Europäische Rat hat in seiner Entschließung vom 16.
http://www.ecb.int/

Última Actualização: 2012-03-19
Assunto: Finanças
Freqüência: 1
Qualidade:

usnesení Rady guvernérů Evropské investiční banky.
http://www.ecb.int/

die Beschlüsse des Rates der Gouverneure der Europäischen Investitionsbank.
http://www.ecb.int/

Última Actualização: 2012-03-19
Assunto: Finanças
Freqüência: 1
Qualidade:

I( Usnesení, doporučení a stanoviska) STANOVISKA
http://www.ecb.int/

I( Entschließungen, Empfehlungen und Stellungnahmen)
http://www.ecb.int/

Última Actualização: 2012-03-19
Assunto: Finanças
Freqüência: 1
Qualidade:

c) usnesení správní rady Evropské investiční banky.
http://www.ecb.int/

die Beschlüsse des Verwaltungsrats der Europäischen Investitionsbank.
http://www.ecb.int/

Última Actualização: 2012-03-19
Assunto: Finanças
Freqüência: 1
Qualidade:

( 2) Legislativní usnesení Evropského parlamentu ze dne 20.
http://www.ecb.int/

( 2) Legislative Entschließung des Europäischen Parlaments vom 20.
http://www.ecb.int/

Última Actualização: 2012-03-19
Assunto: Finanças
Freqüência: 1
Qualidade:

I( Usnesení, doporučení, obecné směry a stanoviska)
http://www.ecb.int/

I( Entschließungen, Empfehlungen, Leitlinien und Stellungnahmen)
http://www.ecb.int/

Última Actualização: 2012-03-19
Assunto: Finanças
Freqüência: 1
Qualidade:

I( Usnesení, doporučení, obecné směry a stanoviska)
http://www.ecb.int/

I( Entschließungen, Empfehlungen, Leitlinien und Stellungnahmen) LEITLINIEN
http://www.ecb.int/

Última Actualização: 2012-03-19
Assunto: Finanças
Freqüência: 1
Qualidade:

nepřijme žádné usnesení, pokládá se rozpočet za přijatý;
http://www.ecb.int/

keinen Beschluss gefasst, so gilt der Haushaltsplan als erlassen;
http://www.ecb.int/

Última Actualização: 2012-03-19
Assunto: Finanças
Freqüência: 1
Qualidade:

25 Usnesení Evropské rady o Paktu o stabilitě a růstu, Amsterdam, 17.
http://www.ecb.int/

25 Entschließung des Europäischen Rates über den Stabilitäts- und Wachstumspakt, Amsterdam, 17.
http://www.ecb.int/

Última Actualização: 2012-03-19
Assunto: Finanças
Freqüência: 1
Qualidade:

Jednací řád banky určuje kvórum nutné k platnosti usnesení správní rady.
http://www.ecb.int/

In der Geschäftsordnung der Bank wird festgelegt, wann der Verwaltungsrat beschlussfähig ist.
http://www.ecb.int/

Última Actualização: 2012-03-19
Assunto: Finanças
Freqüência: 1
Qualidade:

ERM II je založen předevš ím na dvou právních dokumentech: usnesení Evropské rady ze 16.
http://www.ecb.int/

Der WKM II basiert vor allem auf zwei Rechtstexten: der Entschließung des Europäischen Rates vom 16.
http://www.ecb.int/

Última Actualização: 2012-03-19
Assunto: Finanças
Freqüência: 1
Qualidade:

Po přijetí legislativních usnesení Evropského parlamentu a postojů Rady je tyto orgány postoupí vnitrostátním parlamentům.
http://www.ecb.int/

Sobald das Europäische Parlament seine legislativen Entschließungen angenommen und der Rat seine Standpunkte festgelegt hat, leiten sie diese den nationalen Parlamenten zu.
http://www.ecb.int/

Última Actualização: 2012-03-19
Assunto: Finanças
Freqüência: 1
Qualidade:

Národní skupiny uživatelů mohou poradní skupině předkládat návrhy nebo usnesení prostřed ­ nictvím tajemníka.
http://www.ecb.int/

NUGs können über den Sekretär Vorschläge und Beschlüsse an die AG übermitteln.
http://www.ecb.int/

Última Actualização: 2012-03-19
Assunto: Finanças
Freqüência: 1
Qualidade:

Zdržení se hlasování přítomných nebo zastoupených členů není překážkou přijetí usnesení Evropské rady vyžadujících jednomyslnost.
http://www.ecb.int/

Die Stimmenthaltung von anwesenden oder vertretenen Mitgliedern steht dem Zustandekommen von Beschlüssen des Europäischen Rates, zu denen Einstimmigkeit erforderlich ist, nicht entgegen.
http://www.ecb.int/

Última Actualização: 2012-03-19
Assunto: Finanças
Freqüência: 1
Qualidade:

3. Zdržení se hlasování přítomných nebo zastoupených členů není překážkou přijetí usnesení Rady vyžadujících jednomyslnost.
http://www.ecb.int/

( 3) Die Stimmenthaltung von anwesenden oder vertretenen Mitgliedern steht dem Zustandekommen von Beschlüssen des Rates, zu denen Einstimmigkeit erforderlich ist, nicht entgegen.
http://www.ecb.int/

Última Actualização: 2012-03-19
Assunto: Finanças
Freqüência: 1
Qualidade:

Ve svém usnesení Evropský parlament zopakoval svou výzvu ke zveřejnění zápisů ze zasedání Rady guvernérů a poměru počtu odevzdaných hlasů.
http://www.ecb.int/

So plädierte das Europäische Parlament in seiner Entschließung abermals für die Veröffentlichung von Sitzungsprotokollen und die Offenlegung des Stimmenverhältnisses bei EZB-Ratssitzungen.
http://www.ecb.int/

Última Actualização: 2012-03-19
Assunto: Finanças
Freqüência: 1
Qualidade:

Usnesení o zřízení ERM II konstatuje, že„ účast na mechanismu směnných kurzů bude pro členské státy nacházející se mimo eurozónu dobrovolná.
http://www.ecb.int/

Der Entschließung über den WKM II zufolge ist die„ Teilnahme an dem Wechselkursmechanismus[...] für die nicht dem Euro-Währungsgebiet angehörenden Mitgliedstaaten freiwillig.
http://www.ecb.int/

Última Actualização: 2012-03-19
Assunto: Finanças
Freqüência: 1
Qualidade:

Ve svém usnesení k Výroční zprávě ECB za rok 2003 Evropský parlament tento názor podpořil a doporučil ECB, aby se soustředila na udržování cenové stability.
http://www.ecb.int/

Das Europäische Parlament schloss sich dieser Ansicht in seiner Entschließung zum EZB-Jahresbericht 2003 an und würdigte die konsequente Preisstabilitätspolitik der EZB.
http://www.ecb.int/

Última Actualização: 2012-03-19
Assunto: Finanças
Freqüência: 1
Qualidade:

Jak je však uvedeno ve výše zmíněném usnesení Evropské rady, lze od členského státu, na nějž se vztahuje výjimka, očekávat, že do ERM II vstoupí.
http://www.ecb.int/

Gemäß der oben genannten Entschließung des Europäischen Rates kann allerdings von den Mitgliedstaaten, für die eine Ausnahmeregelung gilt, „erwartet werden, daß sie sich an dem Mechanismus beteiligen ».
http://www.ecb.int/

Última Actualização: 2012-03-19
Assunto: Finanças
Freqüência: 1
Qualidade:

Adicionar uma tradução

Pesquisar frases de tradução humana

Créditos - As traduções por computador são disponibilizadas por uma conjugação do nosso tradutor automático de análise estatística, Google, Systran e Worldlingo.


Ajudar a classificar pesquisas similares:  vyžadujících (Checo - Alemão) | nacházející (Checo - Alemão) | legislativní (Checo - Alemão)


Os utilizadores estão agora a pedir ajuda: integratie overeenkomst (Holandês>Inglês) | malus (Espanhol>Alemão) | dyw hi (>Inglês) | príležitostí (Eslovaco>Alemão) | true (Inglês>Turco) | stolz (Alemão>Chinês simplificado) | we have a date (Francês>Latino) | extra hours (Inglês>Vietnamita) | eau (Francês>Latino) | trinken (Alemão>Latino) | thin (Inglês>Turco) | kusuluhisha migogoro (Swahili>Inglês) | anna l (Francês>Inglês) | couch (Alemão>Chinês simplificado) | bila one hd nak main kan drama ni? (Malaio>Inglês)


Reportar Abuso  | Sobre o MyMemory   | Contacte-nos


MyMemory no seu idioma: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语