Click to expand

Par de idioma: Click to swap content  Assunto   

Pesquisou por: mimořádných    [ Desactivar cores ]

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente.

Adicionar uma tradução

Checo

Polaco

Informação

O možné potřebě mimořádných dávek Vás poučí Váš lékař.
http://www.emea.europa.eu/

Jeżeli potrzebne będzie podanie dodatkowych dawek, to lekarz o tym poinformuje.
http://www.emea.europa.eu/

Última Actualização: 2012-04-10
Assunto: Farmacêutica
Freqüência: 1
Qualidade:

Užívání přípravku Angiox v těhotenství se nedoporučuje, pouze v mimořádných případech.
http://www.emea.europa.eu/

Stosowanie leku Angiox w czasie ciąży jest zalecane tylko wtedy, gdy jest to konieczne.
http://www.emea.europa.eu/

Última Actualização: 2012-04-10
Assunto: Farmacêutica
Freqüência: 1
Qualidade:

Rada guvernérů bude pokračovat v postupném rušení mimořádných opatření na podporu likvidity.
http://www.ecb.int/

Rada Prezesów będzie nadal stopniowo wycofywać nadzwyczajne wsparcie płynnościowe.
http://www.ecb.int/

Última Actualização: 2012-03-19
Assunto: Finanças
Freqüência: 1
Qualidade:

◄ 5.3 Rada guvernérů může stanovit interní pravidla pro rozhodování v mimořádných situacích.
http://www.ecb.int/

◄ 5.3 Rada Prezesów może ustalić wewnętrzny regulamin postępowania dotyczący podejmowania decyzji w przypadkach nadzwyczajnych.
http://www.ecb.int/

Última Actualização: 2012-03-19
Assunto: Finanças
Freqüência: 1
Qualidade:

- jak se zachovat v mimořádných situacích, tj. pokud se Vám udělá špatně nebo onemocníte.
http://www.emea.europa.eu/

- co powinno się zrobić w sytuacjach zagrożenia gdy pacjent źle się poczuje lub zachoruje.
http://www.emea.europa.eu/

Última Actualização: 2012-04-10
Assunto: Farmacêutica
Freqüência: 1
Qualidade:

- jak se zachovat v mimořádných situacích, tj. pokud se Vám udělá špatně nebo onemocníte.
http://www.emea.europa.eu/

- wystąpienie choroby lub poważny uraz mogą stać się przyczyną wzrostu stężenia cukru we
http://www.emea.europa.eu/

Última Actualização: 2012-04-10
Assunto: Farmacêutica
Freqüência: 1
Qualidade:

- jak se zachovat v mimořádných situacích, tj. pokud se Vám udělá špatně nebo onemocníte.
http://www.emea.europa.eu/

- wystąpienie choroby lub poważny uraz mogą stać się przyczyną wzrostu stężenia cukru we krwi
http://www.emea.europa.eu/

Última Actualização: 2012-04-10
Assunto: Farmacêutica
Freqüência: 1
Qualidade:

Stanovisko k podmínkám pro poskytování státních úvěrů a záruk v mimořádných situacích( CON/ 2009/12)
http://www.ecb.int/

Opinia w sprawie warunków udzielania pożyczek i gwarancji państwowych w sytuacjach nadzwyczajnych( CON/ 2009/12)
http://www.ecb.int/

Última Actualização: 2012-03-19
Assunto: Finanças
Freqüência: 1
Qualidade:

- tom, jak se zachovat v mimořádných situacích, tj. pokud se Vám udělá špatně nebo onemocníte.
http://www.emea.europa.eu/

- co powinno się zrobić w sytuacjach zagrożenia gdy pacjent źle się poczuje lub zachoruje.
http://www.emea.europa.eu/

Última Actualização: 2012-04-10
Assunto: Farmacêutica
Freqüência: 2
Qualidade:

Mimořádné sledování se doporučuje u pacientů, u kterých se objeví průjem.
http://www.emea.europa.eu/

Zaleca się dodatkową kontrolę pacjenta w przypadku wystąpienia biegunki.
http://www.emea.europa.eu/

Última Actualização: 2012-04-10
Assunto: Farmacêutica
Freqüência: 1
Qualidade:

Podle Rady guvernérů zůstává výhled hospodářské aktivity spojen s mimořádně vysokou mírou nejistoty.
http://www.ecb.int/

Zdaniem Rady Prezesów poziom niepewności co do perspektyw gospodarczych nadal jest wyjątkowo wysoki.
http://www.ecb.int/

Última Actualização: 2012-03-19
Assunto: Finanças
Freqüência: 1
Qualidade:

Celkově zůstává míra nejistoty mimořádně vysoká.
http://www.ecb.int/

Ogólnie poziom niepewności jest wciąż niezwykle wysoki.
http://www.ecb.int/

Última Actualização: 2012-03-19
Assunto: Finanças
Freqüência: 1
Qualidade:

Jestliže jste zapomněl/ a dávku užít, mimořádnou dávku neužívejte.
http://www.emea.europa.eu/

W przypadku pominięcia dawki nie należy przyjmować dawki dodatkowej.
http://www.emea.europa.eu/

Última Actualização: 2012-04-10
Assunto: Farmacêutica
Freqüência: 3
Qualidade:

Mohou být mimořádně unavení, mohou ne
http://www.emea.europa.eu/

Niektórzy mogą odczuwać lekkie objawy grypopodobne, ale aż
http://www.emea.europa.eu/

Última Actualização: 2012-04-10
Assunto: Farmacêutica
Freqüência: 1
Qualidade:

Buďte proto mimořádně opatrní během řízení nebo při obsluze jakýchkoliv nástrojů či strojů.
http://www.emea.europa.eu/

Należy zachować szczególną ostrożność podczas prowadzenia pojazdów lub posługiwania się narzędziami albo obsługi maszyn.
http://www.emea.europa.eu/

Última Actualização: 2012-04-10
Assunto: Farmacêutica
Freqüência: 1
Qualidade:

- jestliže máte závažnější onemocnění a cítíte se mimořádně slabí, včetně onemocnění ledvin.
http://www.emea.europa.eu/

- jeśli występują ciężkie choroby osłabiające organizm, w tym ciężkie choroby nerek.
http://www.emea.europa.eu/

Última Actualização: 2012-04-10
Assunto: Farmacêutica
Freqüência: 1
Qualidade:

Vzhledem ke stávajícím mimořádným ekonomickým a finančním okolnostem je nyní nejistota spojená s projekcemi vyšší, než je obvyklé.
http://www.ecb.int/

W obliczu utrzymującej się wyjątkowej sytuacji gospodarczej i finansowej niepewność związana z projekcjami jest większa niż zwykle.
http://www.ecb.int/

Última Actualização: 2012-03-19
Assunto: Finanças
Freqüência: 1
Qualidade:

Zkušenosti s předávkováním eptifibatidem v humánní medicíně jsou mimořádně malé.
http://www.emea.europa.eu/

Dane dotyczące przedawkowania eptyfibatydu u ludzi są bardzo ograniczone.
http://www.emea.europa.eu/

Última Actualização: 2012-04-10
Assunto: Farmacêutica
Freqüência: 1
Qualidade:

Mimořádně nízká úroveň reálných úrokových sazeb navíc podporuje poptávku soukromého sektoru po úvěrech.
http://www.ecb.int/

Wyjątkowo niski poziom realnych stóp procentowych przyczynia się do dalszego wzrostu popytu na kredyt w sektorze prywatnym.
http://www.ecb.int/

Última Actualização: 2012-03-19
Assunto: Finanças
Freqüência: 1
Qualidade:

Článek 27 Mimořádně nízké nabídky 1.
http://www.ecb.int/

Artykuł 27 Oferty rażąco niskie 1.
http://www.ecb.int/

Última Actualização: 2012-03-19
Assunto: Finanças
Freqüência: 1
Qualidade:

Adicionar uma tradução

Pesquisar frases de tradução humana

Créditos - As traduções por computador são disponibilizadas por uma conjugação do nosso tradutor automático de análise estatística, Google, Systran e Worldlingo.


Ajudar a classificar pesquisas similares:  předávkováním (Checo - Polaco) | závažnější (Checo - Polaco) | mimořádných (Checo - Polaco) | stávajícím (Checo - Polaco)


Os utilizadores estão agora a pedir ajuda: ga ee iea (Holandês>Inglês) | berbaju (Malaio>Chinês simplificado) | napaka galang mo sa time natin may tiwala (Tagalog ou Filipino>Inglês) | instrument (Holandês>Inglês) | • kennzeichungsvorschriften (Alemão>Inglês) | guidato (Italiano>Grego) | please enter your message (Inglês>Francês) | montepremi (>) | fabbricante (Italiano>Português) | a-post-stempel (Alemão>Inglês) | fankamer (Holandês>Inglês) | climber (Inglês>Francês) | tof trés belle (Francês>Espanhol) | dovrei prenotare (Italiano>Inglês) | forfaitair onkosten (Holandês>Inglês)


Reportar Abuso  | Sobre o MyMemory   | Contacte-nos


MyMemory no seu idioma: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语