Pesquisou por: prověření [ Desactivar cores ]
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente.
Checo |
Esloveno |
Informação |
Účelem bylo prověření technických, funkčních a architektonických detailů fasády a úpravy interiéru.
|
Njen namen je preveriti tehnične, funkcionalne in arhitekturne reš itve fasade in notranje ureditve.
|
Última Actualização: 2012-03-20 |
Počet strojů k prověření se vypočítá z objemu třech nejvyšších nominálních hodnot euromincí určených k oběhu."
|
Število naprav, ki jih je treba preizkusiti, je izračunano na osnovi količine treh najvišjih vrednosti euro kovancev, namenjenih za obtok."
|
Última Actualização: 2012-03-20 |
Na základě vstupního prověření strategických možností s ohledem na cíle politiky bylo vyhodnoceno pět klíčových možností politiky: 1) nedělat nic;
|
Na podlagi začetnega pregleda različnih možnosti politike glede na cilje politike je bilo ocenjenih pet ključnih možnosti politike: 1) neukrepanje;
|
Última Actualização: 2012-03-20 |
Komise bude společně s daným státem pravidelně přezkoumávat povolení udělená podle tohoto článku za účelem prověření, zda jsou stále odůvodněná.
|
Komisija skupaj z zadevno državo članico redno pregleduje določbe iz tega člena in tako sproti preverja njihovo utemeljenost.
|
Última Actualização: 2012-03-20 |
V druhém z uvedených případů se Ppočet strojů k prověření se vypočítá z objemu třech nejvyšších nominálních hodnot euromincí určených k oběhu."
|
V sled njem primeru je število naprav, ki jih je treba preizkusiti, je izračunano na osnovi količine treh najvišjih vrednosti eurokovancev, namenjenih za obtok."
|
Última Actualização: 2012-03-20 |
Po prověření 35 možných míst v různých částech města zvolila ECB areál s halou velkoobchodní tržnice Grossmarkthalle, tedy včetně samotné budovy tržnice.
|
Po pregledu 35 primernih lokacij se je odločila za zemljiš če nekdanje veleprodajne tržnice Grossmarkthalle, vključno s stavbo, ki stoji na njem.
|
Última Actualização: 2012-03-20 |
Společnost, která přípravek Soliris vyrábí, se v každém členském státě dohodne na podrobnostech systému, jenž zajistí, že k vydání léku dojde pouze po prověření, zda byl pacient řádně očkován.
|
Podjetje, ki izdeluje zdravilo Soliris, bo določilo podrobnosti sistema v posamezni državi članici, ki bo zagotavljal, da se distribucija zdravila izvede šele po preverjanju, ali je bil bolnik ustrezno cepljen.
|
Última Actualização: 2012-04-12 |
Pokud jde o indikaci u bolesti, prověření dříve dostupných informací a výsledků nově vedené multicentrické, placebem kontrolované klinické studie hovoří pro použití přípravku Neurontin k léčbě postherpetické neuralgie a bolestivé diabetické periferní neuropatie.
|
V zvezi z indikacijo bolečin pregled predhodno dostopnih podatkov in pregled rezultatov novo opravljene multicentrične klinične raziskave, kontrolirane s placebom, podpirata uporabo zdravila Neurontin za zdravljenje postherpetične nevralgije in boleče diabetične periferne nevropatije.
|
Última Actualização: 2012-04-12 |
Na základě prověření údajů dostupných v době stažení žádosti měl výbor CHMP jisté pochybnosti a jeho předběžné stanovisko bylo, že přípravek SCINTIMUN nemůže být schválen pro diagnostické zobrazování za účelem lokalizace infekčních a zánětlivých lézí a odhalení metastáz v kostní dřeni.
|
Na podlagi pregleda podatkov je imel CHMP v času umika vloge zadržke in bil začasnega mnenja, da za zdravilo SCINTIMUN ni mogoče odobriti dovoljenja za diagnostično slikanje z namenom določitve mesta infekcijskih ali vnetnih lezij ter za zaznavo metastaz v kostnem mozgu.
|
Última Actualização: 2012-04-12 |
Na základě prověření předložených údajů a odpovědí Společnosti na seznam otázek vyhotovený výborem CHMP měl výbor jisté pochybnosti a jeho předběžné stanovisko bylo, že přípravek Retaane nelze schválit k léčbě subfoveální choroidální neovaskularizace s klasickou složkou, způsobované věkem podmíněnou makulární degenerací.
|
Na podlagi pregleda predloženih podatkov in odgovorov podjetja na seznam vprašanj, ki ga je poslal CHMP, je imel CHMP v času umika vloge zadržke in se je nagibal k predhodnemu mnenju, da zdravila Retaane ni mogoče odobriti za uporabo pri zdravljenju subfovealne horoidalne neovaskularizacije (CNV) s klasično komponento, povezane s starostno degeneracijo makule (ADM).
|
Última Actualização: 2012-04-12 |
Na základě prověření údajů dostupných v době stažení žádosti měl výbor CHMP jisté obavy a jeho prozatímní stanovisko bylo takové, že přípravek IPLEX nelze schválit k léčbě pacientů s primárním nedostatkem vnímavosti vůči růstovému hormonu a pacientů s genovou delecí růstového hormonu, u nichž došlo k vytvoření protilátek proti růstovému hormonu.
|
Na podlagi pregleda podatkov, ki so bili na razpolago v času umika vloge, je imel CHMP nekaj zadržkov in je izdal začasno mnenje, da zdravila IPLEX ni mogoče odobriti za zdravljenje bolnikov s primarno neobčutljivostjo na rastni hormon in bolnikov z delecijo gena rastnega hormona, ki so razvili protitelesa za nevtralizacijo rastnega hormona.
|
Última Actualização: 2012-04-12 |
I když úmluva ponechá stávající jurisdikční a procesní požadavky pro obstavení a vykonávací řízení nezměněny, což ještě není prověřeno, může mít úmluva za následek podstatné změny v soudní praxi.
|
Celo v primeru, da konvencija ne bi spremenila obstoječih zahtev glede pristojnosti in postopka za prepoved razpolaganja in izvršbo, kar še ni preverjeno, bi lahko povzročila pomembne spremembe v sodni praksi.
|
Última Actualização: 2012-03-20 |
V obou případech by byl počet strojů pro třídění mincí prověřených členskými státy dostatečný k zajištění řádné kontroly schopnosti institucí provádět ověřování pravosti euromincí.
|
V obeh primerih bi bilo število naprav za razvrščanje kovancev, ki jih države članice preverijo, dovolj veliko, da bi bila zagotovljen primeren nadzor nad sposobnostjo institucij, da preverjajo pristnost eurokovancev.
|
Última Actualização: 2012-03-20 |
Příjemce dotace na provoz musí uchovávat veškerou podpůrnou dokumentaci, včetně prověřených finančních výkazů k výdajům vzniklým během roku, kdy byla dotace vyplácena, po dobu pěti let od poslední platby, aby do nich Komise mohla nahlédnout.
|
Upravičenci do sredstev za aktivnosti morajo dati Komisiji na voljo vso dokazno dokumentacijo, vključno z revidiranim finančnim izkazom, glede odhodkov, nastalih v letu, ko so prejemali subvencije, za obdobje pet let po zadnjem plačilu.
|
Última Actualização: 2012-03-20 |
„Rámec » zajišťuje, aby úvěrové instituce a ostatní subjekty zpracovávající hotovost vydávaly svým zákazníkům při navracení peněz do oběhu pouze ty bankovky, které byly prověřeny z hlediska jejich upotřebitelnosti a pravosti.
|
» Okvir delovanja « zagotavlja, da kreditne institucije in drugi profesionalni uporabniki gotovine eurobankovce ponovno izdajo svojim strankam samo, če so bili bankovci pregledani tako glede primernosti kot pristnosti.
|
Última Actualização: 2012-03-20 |
Bezpečnost a účinnost podávání přípravku Neulasta pacientům s nově zjištěnou AML pacientům mladším 55 let s cytogenetickým nálezem t( 15; 17) dosud nebyly prověřeny.
|
Varnost in učinkovitost Neulaste pri bolnikih z de novo AML, mlajših od 55 let in s citogenetiko t( 15; 17), nista ugotovljeni.
|
Última Actualização: 2012-04-12 |
Bezpečnost a účinnost podávání přípravku Neupopeg pacientům s nově zjištěnou AML pacientům mladším 55 let s cytogenetickým nálezem t( 15; 17) dosud nebyly prověřeny.
|
za Varnost in učinkovitost Neupopega pri bolnikih z de novo AML, mlajših od 55 let in s citogenetiko t( 15; 17), nista ugotovljeni.
|
Última Actualização: 2012-04-12 |
Přetrvávání účinku nebylo dostatečně prověřeno.
|
Trajanje učinka še ni dovolj preskušeno.
|
Última Actualização: 2012-04-12 |
Pesquisar frases de tradução humana
Créditos - As traduções por computador são disponibilizadas por uma conjugação do nosso tradutor automático de análise estatística, Google, Systran e Worldlingo.
Ajudar a classificar pesquisas similares: architektonických (Checo - Esloveno) | zpracovávající (Checo - Esloveno) | neovaskularizace (Checo - Esloveno) | předložených (Checo - Esloveno)
Os utilizadores estão agora a pedir ajuda: value for accountid cannot be null (Inglês>Chinês simplificado) | eszter (Finlandês>Dinamarquês) | buenos (Português>Inglês) | heranführungshilfen (Alemão>Italiano) | salitan (Tagalog ou Filipino>Inglês) | type full sentence in your langage (Tagalog ou Filipino>Inglês) | new folder (Inglês>Holandês) | program (Norueguês>Húngaro) | habibdi (Árabe>Alemão) | grosii (Dinamarquês>Inglês) | esporão escleral (Português>Inglês) | nondiscriminatory (Inglês>Holandês) | pite di gater schlisen (Norueguês>Italiano) | occupational health safety and environment (Inglês>Holandês) | yabang (Farsi>Tadjique)
Reportar Abuso |
Sobre o MyMemory
| Contacte-nos
MyMemory no seu idioma: English
| Italiano
| Español
| Français
| Deutsch
| Português
| Русский
| 日本語
| 汉语