Pesquisou por: forleden [ Desactivar cores ]
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente.
Dinamarquês |
Alemão |
Informação |
Jeg var i øvrigt til møde i Budgetkontroludvalget forleden.
|
Vor kurzem war ich im Haushaltskontrollausschuß.
|
Última Actualização: 2012-03-20 |
Vi var en delegation fra Forfatningsudvalget i Helsinki forleden.
|
Eine Delegation unseres Ausschusses für konstitutionelle Fragen weilte neulich in Helsinki.
|
Última Actualização: 2012-03-20 |
Forleden analyserede vi kort Den Uafhængige Ekspertgruppes arbejde.
|
Wir haben unlängst kurz die Arbeit des Ausschusses Unabhängiger Sachverständiger analysiert.
|
Última Actualização: 2012-03-20 |
Ifølge BBC advarede metodistiske biskopper forleden om folkedrab.
|
Laut BBC haben in den letzten Tagen Bischöfe der methodistischen Kirche vor einem Völkermord gewarnt.
|
Última Actualização: 2012-03-20 |
Jeg deltog forleden i et seminar om grænseoverskridende kriminalitet.
|
Vor einigen Tagen habe ich ein Seminar zum Thema grenzüberschreitende Kriminalität besucht.
|
Última Actualização: 2012-03-20 |
Det indrømmede den britiske minister Peter Hain også forleden.
|
Sogar der britische Staatsminister im Außenministerium Peter Hain hat das unlängst zugegeben.
|
Última Actualização: 2012-03-20 |
Et besøg forleden i Amsterdams bordelkvarter gjorde mig endnu mere overbevist.
|
Ein Besuch unlängst im Amsterdamer Vergnügungsviertel hat mich nur noch mehr überzeugt.
|
Última Actualização: 2012-03-20 |
Kommissionen sagde forleden i Budgetudvalget, at inflationen er død med euroen.
|
Die Kommission sagte neulich im Haushaltsausschuss, die Inflation sei mit der Einführung des Euro gestorben.
|
Última Actualização: 2012-03-20 |
Jeg udtalte selv forleden, at beløbet givetvis ikke stod mål med behovet.
|
Ich habe bereits unlängst gesagt, dass dieser Betrag gewiss nicht dem Bedarf entspricht.
|
Última Actualização: 2012-03-20 |
Jeg håber, at det sker efter indsættelsen af den irakiske regering forleden dag.
|
Ich hoffe, dies geschieht als Folge der Ernennung des irakischen Kabinetts vor wenigen Tagen.
|
Última Actualização: 2012-03-20 |
Jeg noterede mig en bemærkelsesværdig udtalelse forleden dag fra præsidenten fra Israels højesteret.
|
Der Vorsitzende Richter des Obersten Gerichtshofes in Israel hat kürzlich etwas Bemerkenswertes gesagt.
|
Última Actualização: 2012-03-20 |
På kvindernes internationale kampdag forleden havde vi en debat om muslimerne i Europa.
|
Neulich, am Internationalen Frauentag, haben wir über die Musliminnen in Europa debattiert.
|
Última Actualização: 2012-03-20 |
G8-mødet forleden i Alberta i Canada gav ny lejlighed til at drøfte disse spørgsmål.
|
Auf dem G8-Treffen, das vor kurzem in Alberta in Kanada stattfand, bot sich erneut die Gelegenheit zur Erörterung dieser Fragen.
|
Última Actualização: 2012-03-20 |
Forleden dag sagde han endda, at han ikke vil afholde sig fra at anvende kernevåben.
|
Vorgestern war sogar zu hören, er würde nicht einmal davor zurückschrecken, auch Kernwaffen zum Einsatz zu bringen.
|
Última Actualização: 2012-03-20 |
I et svar, som Kommissionen gav forleden dag, indrømmede den, at der var sket meget få fremskridt.
|
In einer Antwort räumte die Kommission unlängst ein, dass kaum Fortschritte erzielt wurden.
|
Última Actualização: 2012-03-20 |
Der var mange henvisninger til stabilitetspagtkonferencen forleden. Som flere allerede har sagt, var den en stor succes.
|
Es wurde viel über die vor einigen Tagen abgehaltene Geberkonferenz für den Stabilitätspakt gesprochen, die, wie einige Redner bereits sagten, ein großer Erfolg war.
|
Última Actualização: 2012-03-20 |
Jeg mener i øvrigt, at rådsformanden, fru Lindh, gjorde det klart forleden dag i udvalget.
|
Ich glaube ferner, dass die amtierende Ratspräsidentin, Frau Lindh, dies neulich im Ausschuss klargestellt hat.
|
Última Actualização: 2012-03-20 |
Det svenske formandskab blev faktisk forleden dag hyldet af The Economist for de egalitære traditioner i Sverige.
|
Schweden wurde kürzlich von der Zeitschrift" The Economist" wegen seiner egalitären Traditionen gewürdigt.
|
Última Actualização: 2012-03-20 |
Forleden udtalte OECD, som jo ikke er en miljøorganisation, følgende: All major global ecological indicators are negative.
|
Die OECD, die ja keine Umweltorganisation ist, meldete dieser Tage folgendes: All major global ecological indicators are negative.
|
Última Actualização: 2012-03-20 |
Forleden sammenlignede den franske intellektuelle Edgar Morin Israels premierminister Netanyahu med den efterlyste bosnienserbiske leder Karadzic.
|
Vor kurzem verglich der französische Intellektuelle Edgar Morin Israels Premierminister Nethanjahu mit dem gesuchten Führer der bosnischen Serben Karadjic.
|
Última Actualização: 2012-03-20 |
Pesquisar frases de tradução humana
Créditos - As traduções por computador são disponibilizadas por uma conjugação do nosso tradutor automático de análise estatística, Google, Systran e Worldlingo.
Ajudar a classificar pesquisas similares: stabilitetspagtkonferencen (Dinamarquês - Alemão) | budgetkontroludvalget (Dinamarquês - Alemão) | grænseoverskridende (Dinamarquês - Alemão) | bemærkelsesværdig (Dinamarquês - Alemão)
Os utilizadores estão agora a pedir ajuda: ríkisskattstjóri (Italiano>Inglês) | metric (Inglês>Latino) | vesciconi sternali (Italiano>Espanhol) | optimun inter omnes (Sueco>Francês) | ant (>Inglês) | model (Inglês>Latino) | sei andatto (Italiano>Espanhol) | pudim de café (Português>Italiano) | timbro (Italiano>Espanhol) | philarmonic (Italiano>Inglês) | zustimmungsvorbehalt (Alemão>Espanhol) | add (Inglês>Alemão) | recordcredentialdetails (Italiano>Inglês) | io avevo visto (Italiano>Espanhol) | fonetisch (Holandês>Inglês)
Reportar Abuso |
Sobre o MyMemory
| Contacte-nos
MyMemory no seu idioma: English
| Italiano
| Español
| Français
| Deutsch
| Português
| Русский
| 日本語
| 汉语