Pesquisou por: law [ Desactivar cores ]
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente.
Dinamarquês |
Letónio |
Informação |
|
Última Actualização: 2008-03-04 |
|
Última Actualização: 2008-03-04 |
EPAs Economic Partnership AgreementsFLEGT Forest Law Enforcement, Governance and Trade
|
FLEGT Forest Law Enforcement, Governance and Trade – Likumu piemērošana, vadība un tirdzniecība mežsaimniecībā
|
Última Actualização: 2008-03-04 |
Appellant: Athinaïki Oikogeniaki Artopoiia AVEE (ved attorney at law A. Tsavdaridis)
|
Apelācijas sūdzības iesniedzēja: Athinaïki Oikogeniaki Artopoiia AVEE (pārstāvis — A. Tsavdaridis, Attorney at Law)
|
Última Actualização: 2008-03-04 |
The Law Society of Scotland, Edinburgh (for ansøgere med bopæl i Skotland)
|
The Law Society of Scotland, Edinburgh (pieteikuma iesniedzējiem, kas dzīvo Skotijā)
|
Última Actualização: 2008-03-04 |
The Law Society, London (for ansøgere med bopæl i England eller Wales)
|
The Law Society, London (pieteikuma iesniedzējiem, kas dzīvo Anglijā vai Velsā)
|
Última Actualização: 2008-03-04 |
The Incorporated Law Society of Northern Ireland, Belfast (for ansøgere med bopæl i Nordirland)".
|
The Incorporated Law Society of Northern Ireland, Belfast (pieteikuma iesniedzējiem, kas dzīvo Ziemeļīrijā)%quot%.
|
Última Actualização: 2008-03-04 |
[16] Stem Cell Patents: European Patent Law and Ethicshttp://www.nottingham.ac.uk/law/StemCellProject/summary.htm
|
[16] Mātes šūnas patenti: Eiropas patentu tiesības un ētika.http://www.nottingham.ac.uk/law/StemCellProject/summary.htm
|
Última Actualização: 2008-03-04 |
[7] Se PJG Kapteyn og P. Verloren van Themaat "Introduction to the Law of the European Communities", tredje udg., 1998, s. 328.
|
[7] Skatīt PJG Kapteyn un P. Verloren van Themaat 'Introduction to the Law of the European Communities', trešais izdevums, 1998., 328. lpp.
|
Última Actualização: 2008-03-04 |
Anmodning om præjudiciel afgørelse indgivet af Employment Tribunal (London South) den 10. juli 2006 — s. Coleman mod Attridge Law og Steve Law
|
Lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu — izteikts ar Employment Tribunal (Dienvidlondona) 2006. gada 10. jūlija rīkojumu — S. Coleman pret Attiridge Law, Steve Law
|
Última Actualização: 2008-03-04 |
og for modparter, der er registreret i USA, » 1992 International Swaps and Derivatives Association Master Agreement «( Multicurrency--- cross-border, New York law version).
|
un Amerikas Savienotajās Valstīs reģistrētiem Darījumu partneriem--- « 1992 International Swaps and Derivatives Association Master Agreement »( daudzvalūtu--- pārrobežu, variants, kuram piemēro Ņujorkas tiesību aktus).
|
Última Actualização: 2012-03-19 |
for modparter uden for Frankrig og Tyskland, som ikke er registreret i USA, » 1992 International Swaps and Derivatives Association Master Agreement «( Multicurrency--- cross-border, English law version);
|
Darījumu partneriem ārpus Francijas un Vācijas, kuri nav reģistrēti Savienotajās Valstīs,--- « 1992 International Swaps and Derivatives Association Master Agreement »( daudzvalūtu--- pārrobežu, variants, kuram piemēro Anglijas tiesību aktus);
|
Última Actualização: 2012-03-19 |
b) The 1992 International Swaps and Derivatives Association Master Agreement( Multicurrency--- cross-border, New York law version) for transaktioner med modparter oprettet eller med hjemsted i henhold til henhold til amerikansk forbunds statslov eller delstatslov
|
b) Starptautiskās Mijmaiņas darījumu un atvasinājumu asociā cijas 1992. gada pamatlīgumu( daudzvalūtu un pārrobežu līgums, versija, kurai piemēro Ņujorkas tiesību aktus) izmanto operācijās ar darījuma partneriem, kuri ir reģistrēti vai izveidoti saskaņā ar ASV federālajiem vai pavalsts tiesību aktiem;
|
Última Actualização: 2012-03-19 |
Sagsøgte: Minister for Agriculture and Food, Minister for Arts, Sport and Turism, Minister for Communications, Marine and Natural Resources, Minister for Foreign Affairs, Minister for Justice, Equality and Law Reform, Minister for Transport
|
Atbildētāji: Minister for Agriculture and Food, Minister for Arts, Sport and Tourism, Minister for Communications, Marine and Natural Resources, Minister for Foreign Affairs, Minister for Justice, Equality and Law Reform, Minister for Transport
|
Última Actualização: 2008-03-04 |
[1] Se rapporten "Study to inform a subsequent Impact Assessment on the Commission proposal on jurisdiction and applicable law in divorce matters", som er udarbejdet af European Policy Evaluation Consortium (EPEC) og findes på netstedet://europa.eu.int/comm/justice_home/news/consulting_public/news_consulting_public_en.htm.
|
[1] Skatīt Eiropas politikas vērtēšanas konsorcija (European Policy Evaluation Consortium – EPEC) pētījumu " Study to inform a subsequent Impact Assessment on the Commission proposal on jurisdiction and applicable law in divorce matters ", kas pieejams tīmekļa vietnē: http://europa.eu.int/comm/justice_home/news/consulting_public/news_consulting_public_en.htm.
|
Última Actualização: 2008-03-04 |
2.2.1 Allerede i 1986 erklærede European Consumer Law Group, at det var nødvendigt at foretage en vis harmonisering af forsikringsaftaleretten i Fællesskabet, og beskrev i detaljer de aspekter af relationerne i forbindelse med forsikringsaftaler, som efter deres mening burde harmoniseres [9].
|
2.2.1 Jau 1986. gadā Eiropas Patērētāju tiesību grupa [European Consumer Law Group] vērsa uzmanību uz to, ka nepieciešams "zināmā mērā saskaņot Kopienas tiesību aktus apdrošināšanas līgumu jomā", un ļoti precīzi formulēja tos apdrošināšanas līgumattiecību aspektus, ko, viņuprāt, vajadzētu saskaņot. [9]
|
Última Actualização: 2008-03-04 |
Pesquisar frases de tradução humana
Créditos - As traduções por computador são disponibilizadas por uma conjugação do nosso tradutor automático de análise estatística, Google, Systran e Worldlingo.
Ajudar a classificar pesquisas similares: forsikringsaftaleretten (Dinamarquês - Letónio) | forsikringsaftaler (Dinamarquês - Letónio) | personoplysninger (Dinamarquês - Letónio) | retsforskrifter (Dinamarquês - Letónio)
Os utilizadores estão agora a pedir ajuda: capesante (Italiano>Inglês) | dioxide (Inglês>Grego) | sales activity (Inglês>Francês) | butangas (Alemão>Espanhol) | contratto nazionale di lavoro (Italiano>Inglês) | sol (Espanhol>Quéchua) | inet1 (Inglês>Francês) | orologio (Italiano>Inglês) | cem mil reais (Português>Inglês) | gebrauchsküken (Alemão>Espanhol) | diagnostycznymi (Polaco>Checo) | yeap (Francês>Inglês) | dès aujourd?hui et maintenant (Francês>Inglês) | ragazza (Italiano>Espanhol) | gabelstablervermietung (Alemão>Espanhol)
Reportar Abuso |
Sobre o MyMemory
| Contacte-nos
MyMemory no seu idioma: English
| Italiano
| Español
| Français
| Deutsch
| Português
| Русский
| 日本語
| 汉语