Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
sådanne politikker skal ligeledes udformes således, at de retter op på regionale uddannelsesmæssige skævheder.
tales políticas también deberían buscar corregir los desequilibrios regionales en materia de educación y formación.
adgang til studier på universitetsniveau kan gøres betinget af, at særlige uddannelsesmæssige forudsætninger er opfyldt.
el acceso a la universidad podrá supeditarse al cumplimiento de requisitos previos educativos específicos.
den konstaterer i denne forbindelse, at støtten ikke tilstræber at virkeliggøre hverken miljømæssige eller uddannelsesmæssige mål.
a este respecto, observa que las ayudas no persiguen objetivos medioambientales ni de formación.
det er samspillet mellem personlige, sociale, kulturelle og økonomiske faktorer, der begrænser de uddannelsesmæssige muligheder.
una serie combinada de factores personales, sociales, culturales y económicos limita las oportunidades educativas.
kopiering af materialet er tilladt til uddannelsesmæssige eller ikke-erhvervsmæssige formål , forudsat at kilden udtrykkeligt anføres .
kopiering af materialet er tilladt til uddannelsesmæssige eller ikke-erhvervsmæssige formål , forudsat at kilden udtrykkeligt anføres .
2.5 foreslår, at skolerne som led i deres uddannelsesmæssige funktion gør de unge opmærksomme på behovet for sikkerhed i informationssamfundet;
2.5. propone que las escuelas, en el marco de sus obligaciones educativas, promuevan la sensibilización concreta de los jóvenes sobre los aspectos de la sociedad de la información relacionados con la seguridad;
unge i alderen op til 25 år, der deltager i seminarer, konferencer, sportsarrangementer, kulturelle eller uddannelsesmæssige begivenheder tilrettelagt af nonprofitorganisationer
personas menores de 25 años que vayan a participar en seminarios, conferencias o acontecimientos deportivos, culturales o educativos, organizados por organizaciones sin ánimo de lucro;
oplysning om de uddannelsesmæssige og faglige kvalifikationer hos tjenesteyderen og/eller virksomhedens medarbejdere og især hos den eller de personer, der er ansvarlig for præstationen af tjenesteydelserne
mediante la descripción de la titulación académica y profesional de los prestadores de servicios y del personal directivo de la empresa, especialmente, las del personal responsable de la ejecución de los servicios;
hvis der betales en samlet pris for uddannelsestjenester i sammenhæng med uddannelsesmateriale eller uddannelsesmæssige støttetjenester, udskilles elementerne og henføres til de pågældende positioner i coicop/ hicp.
si se cobra un precio global por servicios educativos combinados con materiales educativos o servicios de apoyo pedagógico, sus componentes deben desglosarse y asignarse a las clases correspondientes de la coicop/ ipca.
derfor opfordres medlemsstaterne til at sætte ind på fem niveauer, nemlig det overordnede politiske, det organisatoriske, det tekniske, det semantiske og det uddannelsesmæssige og bevidsthedsfremmende niveau.
a tal fin, se invita a los estados miembros a que adopten medidas en cinco planos, a saber, el plano político general, el plano organizativo, el plano técnico, el plano semántico, así como el de la educación y sensibilización;
i henhold til italiensk lov anses religiøse formål for alle religioner, der er godkendt af staten, herunder den katolske kirke, i skattemæssig henseende for at være velgørende og uddannelsesmæssige formål.
para todos los cultos aceptados por el estado, incluida la iglesia católica, la ley establece que, a efectos fiscales, los fines religiosos se equipararán a los fines de beneficencia y educación.
de skal indgive et detaljeret cv for hvert medlem af konsortiet og dokumentation for projektlederens ledelseskompetencer, herunder vedkommendes uddannelsesmæssige baggrund, eksamensbeviser og grader, faglige erfaring, forskningsarbejde og offentliggjorte værker.
deben presentar un currículum vítae detallado de cada uno de los miembros del equipo y demostrar las capacidades gestoras del director y jefe de proyecto, indicando en particular su formación, títulos y diplomas, experiencia profesional, trabajos de investigación y publicaciones.
deres stadig større samfundsmæssige, demokratiske - især til sikring af informationsfrihed, meningsmangfoldighed og mediepluralisme - uddannelsesmæssige og kulturelle betydning gør en specifik regulering af disse tjenester berettiget.
a importância crescente de que se revestem para as sociedades, a democracia - garantindo designadamente a liberdade de informação, a diversidade de opiniões e o pluralismo dos meios de comunicação social -, a educação e a cultura justifica a aplicação de regras específicas a esses serviços.