Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
hovedaktiviteten på 4-cifret niveau i nace
nace 4 ciparu pamatdarbības kods
Última atualização: 2014-11-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:
c) den finansielle aktivitet er ikke hovedaktiviteten.
c) finanšu darbība nav pamatdarbība;
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 3
Qualidade:
omsætning ved hovedaktiviteten på trecifret niveau i nace rev. 2
apgrozījums no pamatdarbības atbilstoši nace 2. red. trīsciparu līmenim
Última atualização: 2014-11-17
Frequência de uso: 2
Qualidade:
følgende aktiviteter er udelukket både fra beregningen af hovedaktiviteten og af de andre aktiviteter:
pamatdarbības un citu darbības veidu aprēķinos neiekļauj šādus darbības veidus:
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 3
Qualidade:
d) den finansielle aktivitet er en supplerende aktivitet og har direkte sammenhæng med hovedaktiviteten.
d) finanšu darbība ir palīgdarbība un ir tieši saistīta ar pamatdarbību;
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 3
Qualidade:
ligeledes bør lokale posttjenester fortsat være undtaget ud fra en betragtning om, at kørsel ikke er hovedaktiviteten.
tāpat to joprojām neattiecina uz vietējiem pasta pakalpojumiem, saprotot, ka transportlīdzekļa vadīšana nav galvenā darbība.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
disse problemer hænger for en stor del sammen med tilbagegangen inden for landbruget, der stadig er hovedaktiviteten i de fleste landdistrikter og ofte udgør en meget vigtig erhvervssektor.
Šīs grūtības lielākoties saistītas ar lauksaimniecības pagrimumu. tā joprojām aizņem lauku rajonu lielāko daļu un bieži vien veido svarīgāko ekonomikas sektoru.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
bemærkninger: hovedaktiviteten er distribution af emballerede drikkevarer, som ikke er adr-stoffer, sammen med nogle få små gasflasker med tilhørende udskænkningsgasser.
piezīmes: galvenā darbība ir tādu dzērienu iepakojumu piegāde, kas nav adr vielas, kopā ar attiecīgo gāzu mazajiem baloniem mazos daudzumos.
Última atualização: 2014-11-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:
bl.a. bør samarbejde mellem producentorganisationer fremmes for at sikre, at markedsføringen af frugt og grøntsager, der udelukkende er købt hos en anden anerkendt producentorganisation, hverken tages i betragtning i beregningen af hovedaktiviteten eller i de øvrige aktiviteter.
jāveicina sadarbība starp ražotāju organizācijām, tas nozīmē – aprēķinot pamatdarbību un citus darbības veidus, nav jāņem vērā iepirkto augļu un dārzeņu realizācija, ja tie iepirkti no citas atzītas ražotāju organizācijas.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
opgaven, som ændrer sig i forhold til markedsudviklingen og den institutionelle udvikling, omfatter tre hovedaktiviteter.
š is uzdevums, kas mainās atbilstoš i tirgus un institucionālajām tendencēm, ietver trīs galvenās darbības:
Última atualização: 2012-03-19
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível