Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
1. at indsamle oplysninger om allerede eksisterende eller forudseelige miljoeproblemer og om igangvaerende eller paataenkte aktioner;
1) gromadzi informacje na temat aktualnych i przewidywalnych problemów dotyczących środowiska oraz działań przedsięwziętych lub planowanych.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:
den stigende vejtrafik og de deraf foelgende risici og gener stiller alle medlemsstaterne over for faerdselssikkerheds- og miljoeproblemer af alvorlig art;
rosnące natężenie ruchu drogowego i wynikający stąd wzrost zagrożenia oraz obciążeń stawiają wszystkie państwa członkowskie przed poważnymi problemami związanymi z bezpieczeństwem drogowym i środowiskiem naturalnym;
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:
-de foranstaltninger, der kraeves i denne artikel, gennemfoeres som led i et bestaaende og bedre program for servicestationer, der samtidig bekaemper forskellige miljoeproblemer som f. eks. vand-, luft-, jord-og affaldsforurening, og hvis gennemfoerelse er noeje planlagt -tidsplanen maa kan fraviges med hoejst to aar, idet hele programmet skal vaere gennemfoert inden for den tidsfrist, der er fastsat i stk. 2, litra d) -kommissionen skal underrettes om beslutningen om at fravige tidsplanen i stk. 2, herunder fuldstaendige oplysninger om omfanget og varigheden af undtagelsen.
-środki wymagane niniejszym artykułem stosowane są jako część szerszego obowiązującego programu krajowego dotyczącego stacji paliw i poruszającego jednocześnie różnorodne problemy ochrony środowiska, takie jak zanieczyszczenie wód, powietrza i gleby oraz zanieczyszczenie odpadami, którego wdrażanie ma ściśle określone ramy czasowe,-harmonogram może być przesunięty maksymalnie o dwa lata, wszystkie programy zostają ukończone w terminie określonym w ust. 2 lit. d),
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: