Click to expand

Par de idioma: Click to swap content  Assunto   

Pesquisou por: huisjesmelker    [ Desactivar cores ]

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente.

Adicionar uma tradução

Holandês

Inglês

Informação

Huisjesmelker

Slumlord

Última Actualização: 2011-04-20
Freqüência: 1
Qualidade:
Referência: Wikipedia

Enkele maanden geleden publiceerde een Belgisch journalist, Chris De Stoop, een boek" Haal de was maar binnen", waarin hij de dramatische levensomstandigheden geschetst heeft van mensen zonder papieren: op de vlucht, vaak ook voor extreem-rechtse bendes in Duitsland, voor de politie of voor het gerecht, geen recht op gezondheidszorg, geen recht op een dak boven hun hoofd, geen onderwijs voor hun kinderen, geen inkomen en dus een gemakkelijke prooi voor koppelbazen en huisjesmelkers.
http://www.europarl.europa.eu/

Hace algunos meses, un periodista belga, Chris de Stoop, publicó el libro « Guarda la ropa » en el que describe las dramáticas condiciones de vida de los indocumentados, obligados a huir a menudo de las bandas de extrema derecha en Alemania, de la policía o de los tribunales, privados del derecho a asistencia sanitaria, del derecho a tener un techo donde cobijarse, del derecho a enseñanza para sus hijos, faltos de ingresos y, por tanto, presa fácil para reclutadores y para propietarios que arriendan sus casas en mal estado por precios exorbitantes.
http://www.europarl.europa.eu/

Última Actualização: 2012-03-22
Assunto: Ciências Sociais
Freqüência: 1
Qualidade:
Aviso: Contém formatação HTML invisível

Enkele maanden geleden publiceerde een Belgisch journalist, Chris De Stoop, een boek "Haal de was maar binnen" , waarin hij de dramatische levensomstandigheden geschetst heeft van mensen zonder papieren: op de vlucht, vaak ook voor extreem-rechtse bendes in Duitsland, voor de politie of voor het gerecht, geen recht op gezondheidszorg, geen recht op een dak boven hun hoofd, geen onderwijs voor hun kinderen, geen inkomen en dus een gemakkelijke prooi voor koppelbazen en huisjesmelkers.
http://www.europarl.europa.eu/

A few months ago a Belgian journalist, Chris De Stoop, published a book entitled 'Haal de was maar binnen' (' Bring the laundry in' ) in which he describes the dire way of life of people with no papers: on the run, often from far-right mobs in Germany, from the police or the courts, with no entitlement to health care, no right to a roof over their heads, no education for their children and no income, they are easy prey to racketeers and slum landlords.
http://www.europarl.europa.eu/

Última Actualização: 2012-02-29
Assunto: Ciências Sociais
Freqüência: 1
Qualidade:
Aviso: Contém formatação HTML invisível

Honderdduizenden van deze mensen die door honger en armoede uit hun eigen land zijn verdreven, worden zelfs hier- op Europese bodem- nog steeds vervolgd, doordat zij slecht betaald zwart werk moeten verrichten, overgeleverd zijn aan huisjesmelkers en opgejaagd worden door de politie.
http://www.europarl.europa.eu/

Se trata de cientos de miles de personas que, sacadas de sus casas por la pobreza o el hambre, siguen siendo perseguidas incluso aquí, en territorio europeo. Se ven obligados a aceptar trabajos sumergidos, mal pagados, se encuentran en manos de patrones sin escrúpulos y les persigue la policía.
http://www.europarl.europa.eu/

Última Actualização: 2012-03-22
Assunto: Ciências Sociais
Freqüência: 1
Qualidade:

Sommige van ons zien mensen komen en in de handen vallen van huisjesmelkers. Hieruit blijkt het grote liberale ideaal dat hen drijft.
http://www.europarl.europa.eu/

Evidentemente encontramos aquí el gran ideal liberal que impulsa a algunos de nosotros: ver a la gente llegar a nuestros países y caer en manos de caseros que alquilan tugurios.
http://www.europarl.europa.eu/

Última Actualização: 2012-03-22
Assunto: Ciências Sociais
Freqüência: 1
Qualidade:

Het is onaanvaardbaar dat een bepaalde categorie mannen en vrouwen van alle rechten verstoken blijft, waardoor zij ten prooi vallen aan huisjesmelkers en aan werkgevers die hun slecht betaald, zwart werk bieden.
http://www.europarl.europa.eu/

Es inaceptable que una categoría de hombres y mujeres se vean privados de todos sus derechos, siendo presa de caseros en los barrios bajos y de patronos que buscan trabajadores in papeles y mal pagados.
http://www.europarl.europa.eu/

Última Actualização: 2012-03-22
Assunto: Ciências Sociais
Freqüência: 1
Qualidade:

Voorts vind ik het uiterst verontrustend dat nergens duidelijk wordt verklaard dat de sociale, economische en politieke rechten van buitenlanders en immigranten gelijk zijn aan die van Europese onderdanen, mede gezien de plotselinge groei van het populistische, door vreemdelingenhaat gedreven electoraat, dat het hart van Europa in vuur en vlam zet- denken we aan Oostenrijk, Lombardije, Italië of Zwitserland-, het grove geweld van extremistische, ultrarechtse bewegingen in Duitsland en van hooligans in Groot-Brittannië, of het lot van duizenden mensen die in onze landen leven en wonen zonder geldige papieren en die overgeleverd zijn aan huisjesmelkers en smokkelaars van diverse pluimage.
http://www.europarl.europa.eu/

Por último, la ausencia de una afirmación clara de la igualdad de los derechos sociales, económicos y políticos entre extranjeros y emigrantes y los nacionales europeos inquieta enormemente, en el momento en que la llamarada del voto xenófobo populista abraza el corazón de Europa, de Austria a Lombardía, Italia, Suiza, la enorme violencia de los movimientos de extrema derecha y de ultraderecha en Alemania o de los hooligans en Gran Bretaña, la suerte de miles de personas que viven en nuestros países, residiendo en ellos y sin documentos, y que se encuentran en las manos de mercaderes de sueños y traficantes de toda calaña, son tantas faltas graves.
http://www.europarl.europa.eu/

Última Actualização: 2012-03-22
Assunto: Ciências Sociais
Freqüência: 1
Qualidade:

Het is onaanvaardbaar dat een bepaalde categorie mannen en vrouwen van alle rechten verstoken blijft, waardoor zij ten prooi vallen aan huisjesmelkers en aan werkgevers die hun slecht betaald, zwart werk bieden.
http://www.europarl.europa.eu/

It is unacceptable for a category of men and women to be deprived of all their rights, thus falling prey to slum landlords and to employers looking for poorly-paid undeclared workers.
http://www.europarl.europa.eu/

Última Actualização: 2012-02-29
Assunto: Ciências Sociais
Freqüência: 2
Qualidade:

Sommige van ons zien mensen komen en in de handen vallen van huisjesmelkers. Hieruit blijkt het grote liberale ideaal dat hen drijft.
http://www.europarl.europa.eu/

In seeing people come to our countries and fall into the hands of slum landlords we clearly find the great liberal ideal which drives some of us. .
http://www.europarl.europa.eu/

Última Actualização: 2012-02-29
Assunto: Ciências Sociais
Freqüência: 1
Qualidade:

Ook de huisjesmelkers houdt u de hand boven het hoofd.Laten we derhalve de moed opbrengen om de mensen die buitenlanders en asielzoekers uitbuiten aan te pakken in plaats van immigranten tot zondebok te verklaren.

So, we must have the courage to lay the blame on those who exploit them and we must stop blaming the immigrants by turning them into scapegoats.

Última Actualização: 2008-03-04
Assunto: Ciências Sociais
Freqüência: 1
Qualidade:

Honderdduizenden van deze mensen die door honger en armoede uit hun eigen land zijn verdreven, worden zelfs hier -op Europese bodem -nog steeds vervolgd, doordat zij slecht betaald zwart werk moeten verrichten, overgeleverd zijn aan huisjesmelkers en opgejaagd worden door de politie.

These people include several hundred thousands who, driven from their homes due to poverty or famine, continue to be persecuted even here, on European soil.They are left to take up poorly paid undeclared labour, are at the mercy of unscrupulous slum landlords and are pursued by the police.

Última Actualização: 2008-03-04
Assunto: Ciências Sociais
Freqüência: 1
Qualidade:

Voorts vind ik het uiterst verontrustend dat nergens duidelijk wordt verklaard dat de sociale, economische en politieke rechten van buitenlanders en immigranten gelijk zijn aan die van Europese onderdanen, mede gezien de plotselinge groei van het populistische, door vreemdelingenhaat gedreven electoraat, dat het hart van Europa in vuur en vlam zet -denken we aan Oostenrijk, Lombardije, Italië of Zwitserland -, het grove geweld van extremistische, ultrarechtse bewegingen in Duitsland en van hooligans in Groot-Brittannië, of het lot van duizenden mensen die in onze landen leven en wonen zonder geldige papieren en die overgeleverd zijn aan huisjesmelkers en smokkelaars van diverse pluimage.

Finally, the absence of any clear affirmation of the equality of social, economic and political rights between foreigners or immigrants and European nationals worries me enormously, at a time when the sudden upsurge in the populist xenophobic vote is setting the heart of Europe ablaze, in Austria, Lombardy, Italy and Switzerland, when we see the extreme violence of the ultra-right and extremist movements in Germany, or of the hooligans in Great Britain, or when we consider the fate of thousands of people living in our countries without papers, who are at the mercy of those who traffic in human misery in all its forms.These are serious shortcomings.

Última Actualização: 2008-03-04
Assunto: Ciências Sociais
Freqüência: 1
Qualidade:

Enkele maanden geleden publiceerde een Belgisch journalist, Chris De Stoop, een boek " Haal de was maar binnen ", waarin hij de dramatische levensomstandigheden geschetst heeft van mensen zonder papieren: op de vlucht, vaak ook voor extreem-rechtse bendes in Duitsland, voor de politie of voor het gerecht, geen recht op gezondheidszorg, geen recht op een dak boven hun hoofd, geen onderwijs voor hun kinderen, geen inkomen en dus een gemakkelijke prooi voor koppelbazen en huisjesmelkers.

A few months ago a Belgian journalist, Chris De Stoop, published a book entitled 'Haal de was maar binnen'('Bring the laundry in') in which he describes the dire way of life of people with no papers: on the run, often from far-right mobs in Germany, from the police or the courts, with no entitlement to health care, no right to a roof over their heads, no education for their children and no income, they are easy prey to racketeers and slum landlords.

Última Actualização: 2008-03-04
Assunto: Ciências Sociais
Freqüência: 1
Qualidade:
Aviso: Contém formatação HTML invisível

Honderdduizenden van deze mensen die door honger en armoede uit hun eigen land zijn verdreven, worden zelfs hier - op Europese bodem - nog steeds vervolgd, doordat zij slecht betaald zwart werk moeten verrichten, overgeleverd zijn aan huisjesmelkers en opgejaagd worden door de politie.
http://www.europarl.europa.eu/

These people include several hundred thousands who, driven from their homes due to poverty or famine, continue to be persecuted even here, on European soil. They are left to take up poorly paid undeclared labour, are at the mercy of unscrupulous slum landlords and are pursued by the police.
http://www.europarl.europa.eu/

Última Actualização: 2012-02-29
Assunto: Ciências Sociais
Freqüência: 1
Qualidade:

Voorts vind ik het uiterst verontrustend dat nergens duidelijk wordt verklaard dat de sociale, economische en politieke rechten van buitenlanders en immigranten gelijk zijn aan die van Europese onderdanen, mede gezien de plotselinge groei van het populistische, door vreemdelingenhaat gedreven electoraat, dat het hart van Europa in vuur en vlam zet - denken we aan Oostenrijk, Lombardije, Italië of Zwitserland -, het grove geweld van extremistische, ultrarechtse bewegingen in Duitsland en van hooligans in Groot-Brittannië, of het lot van duizenden mensen die in onze landen leven en wonen zonder geldige papieren en die overgeleverd zijn aan huisjesmelkers en smokkelaars van diverse pluimage.
http://www.europarl.europa.eu/

Finally, the absence of any clear affirmation of the equality of social, economic and political rights between foreigners or immigrants and European nationals worries me enormously, at a time when the sudden upsurge in the populist xenophobic vote is setting the heart of Europe ablaze, in Austria, Lombardy, Italy and Switzerland, when we see the extreme violence of the ultra-right and extremist movements in Germany, or of the hooligans in Great Britain, or when we consider the fate of thousands of people living in our countries without papers, who are at the mercy of those who traffic in human misery in all its forms. These are serious shortcomings.
http://www.europarl.europa.eu/

Última Actualização: 2012-02-29
Assunto: Ciências Sociais
Freqüência: 1
Qualidade:

Adicionar uma tradução

Pesquisar frases de tradução humana

Créditos - As traduções por computador são disponibilizadas por uma conjugação do nosso tradutor automático de análise estatística, Google, Systran e Worldlingo.


Ajudar a classificar pesquisas similares:  levensomstandigheden (Holandês - Inglês) | vreemdelingenhaat (Holandês - Inglês) | honderdduizenden (Holandês - Inglês) | gezondheidszorg (Holandês - Inglês) | extremistische (Holandês - Inglês)


Os utilizadores estão agora a pedir ajuda: decente (Espanhol>Grego) | taupe (Inglês>Espanhol) | delno (Esloveno>Checo) | port (Inglês>Hindu (Indiano)) | co-pending international patent application (Inglês>Português) | latte (Italiano>Somali) | lyman (Inglês>Português) | la sera prima (Italiano>Francês) | filtry (Polaco>Inglês) | o les rapports d'essais en usine et sur site, (Francês>Inglês) | matte (Francês>Italiano) | lands (Inglês>Português) | pflug (Alemão>Russo) | misura ridotta (Italiano>Inglês) | jerzy (Grego>Polaco)


Reportar Abuso  | Sobre o MyMemory   | Contacte-nos


MyMemory no seu idioma: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语