A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
onderverhuring
sous-location
Última atualização: 2012-04-05
Frequência de uso: 2
Qualidade:
— onderverhuring werd verboden;
— l'interdiction de la sous-location,
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
de onderverhuring is verboden.
la sous-location est interdite.
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
de rechtspersoon houdt een register bij van de gegadigden voor de in het eerste lid bedoelde onderverhuring.
la personne morale tient un registre des personnes candidates à la sous-location visée à l'alinéa 1er.
de prijs van de onderverhuring mag niet hoger zijn dan het deel van de abonnementprijs voor de duur van de onderverhuring.
le prix de la sous-location ne peut être supérieur a la part du prix de l'abonnement pour la durée de la sous-location.
onderafdeling v. - betreffende de onderverhuring van standplaatsen, hun overdracht alsook de opschorting van abonnementen.
sous-section v. - de la sous-location des emplacements, de leur cession et de la suspension des abonnements.
hij bepaalt eveneens de voorwaarden waaraan de stopzetting, de onderverhuring of de opschorting van bezetting van de standplaats onderworpen zijn.
il arrête également les conditions auxquelles la cession, la sous-location ou la suspension d'occupation d'emplacement sont autorisées.
de onderverhuring van de woningen, bedoeld in artikel 33, eerste lid, gebeurt overeenkomstig de regeling inzake de verhuring opgenomen in artikel 16.
la sous-location d'habitations, visée à l'article 33, premier alinéa, se fait conformément au règlement en matière de location repris à l'article 16.
- de uitvoeringsmodaliteiten inzake de regels van toewijzing, inname en betaling van de standplaatsen alsook deze inzake de overdracht, de onderverhuring en de schorsing van bezetting van de standplaatsen;
- les modalités d'exécution des règles d'attribution, d'occupation et de paiement des emplacements, ainsi que de cession, de sous-location et de suspension d'occupation des emplacements;
(de huurder mag onderverhuren en zelfs zijn huur aan anderen overdragen, indien dit recht hem niet is ontzegd.
[le preneur a le droit de sous-louer et même de céder son bail à un autre, si cette faculté ne lui a pas été interdite.