Pesquisou por: reuzel [ Desactivar cores ]
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente.
Holandês |
Italiano |
Informação |
%quot%Voor menselijke consumptie bestemde reuzel en gesmolten vet%quot%.
|
"Strutto e grassi pressati o fusi destinati al consumo umano."
|
Última Actualização: 2008-03-04 |
-worst, vleeswaren, reuzel, vleesconserven en verwerkt slachtafval;
|
-salumi, insaccati, strutto, conserve di carni e frattaglie trasformate,
|
Última Actualização: 2008-03-04 |
Hoofdstuk 13 ex 13.03 Hoofdstuk 15 15.01 Reuzel en ander geperst of gesmolten varkensvet;
|
Capitolo 13 ex 13.03 Capitolo 15 15.01 Strutto ed altri grassi di maiale pressati o fusi;
|
Última Actualização: 2012-03-19 |
15.01 A * Reuzel en ander varkensvet, geperst, gesmolten of met behulp van oplosmiddelen geëxtraheerd *
|
15.01 A * Strutto ed altri grassi di maiale pressati, fusi o estratti a mezzo di solventi *
|
Última Actualização: 2008-03-04 |
tot wijziging van bijlage I van Richtlijn 92/118/EEG van de Raad wat betreft darmen van dieren, reuzel en gesmolten vet en konijnenvlees en vlees van gekweekt wild
|
che modifica l'allegato I della direttiva 92/118/CEE del Consiglio per quanto riguarda gli involucri di origine animale, lo strutto e i grassi pressati o fusi, nonché le carni di coniglio e le carni di selvaggina d'allevamento
|
Última Actualização: 2008-03-04 |
(3) Verordening (EG) nr. 445/2004 van de Commissie van 10 maart 2004 tot wijziging van bijlage I van Richtlijn 92/118/EEG van de Raad wat betreft darmen van dieren, reuzel en gesmolten vet en konijnenvlees en vlees van gekweekt wild [3] moet in de Overeenkomst worden opgenomen.
|
(3) Occorre integrare nell'accordo il regolamento (CE) n. 445/2004 della Commissione, del 10 marzo 2004, che modifica l'allegato I della direttiva 92/118/CEE del Consiglio per quanto riguarda gli involucri di origine animale, lo strutto e i grassi pressati o fusi, nonché le carni di coniglio e le carni di selvaggina d'allevamento [3].
|
Última Actualização: 2008-03-04 |
(96) Van 1997 tot en met 2000 werd deze belasting opgelegd aan alle detailhandelaren in vlees en andere producten zoals worst, vleeswaren, reuzel, vleesconserven, verwerkt slachtafval alsmede diervoeders op basis van vlees en slachtafval, waarvan de omzet in het voorgaande kalenderjaar ten minste gelijk was aan 2,5 miljoen FRF exclusief BTW.
|
(96) Dal 1997 al 2000, tale tassa era dovuta da chiunque effettuasse vendite al dettaglio di carni e di altri prodotti come salumi, insaccati, strutto, conserve di carni, frattaglie trasformate e alimenti per animali a base di carni e frattaglie, il cui fatturato nell'anno precedente fosse stato almeno pari a 2,5 milioni di FRF, IVA esclusa.
|
Última Actualização: 2008-03-04 |
(2) In zijn vergadering van 27 en 28 februari 2003 heeft het Gezamenlijk Comité van beheer voor de overeenkomst (hierna%quot%het Comité%quot% te noemen) een aanbeveling gedaan met betrekking tot de vaststelling van de gelijkwaardigheid van certificeringssystemen voor de volgende dierlijke producten: darmen, huiden, voeder voor gezelschapsdieren, beenderen en beenderproducten, verwerkte dierlijke eiwitten, bloed en bloedproducten, reuzel en gesmolten vet, grondstoffen voor diervoeders of voor farmaceutische of technische doeleinden en producten die zijn verkregen van vlees van pluimvee. Op grond van die aanbeveling moet bijlage V bij de overeenkomst worden gewijzigd.
|
(2) Nella riunione del 27 e 28 febbraio 2003, il comitato di gestione misto dell'accordo ("il comitato") ha formulato una raccomandazione volta a determinare l'equivalenza dei sistemi di certificazione per i seguenti prodotti di origine animale: involucri di origine animale, cuoi e pelli, alimenti per animali da compagnia, ossa e prodotti a base di ossa, proteine animali trasformate, sangue ed emoprodotti, strutto e grassi fusi, materie prime per mangimi o per uso farmaceutico o tecnico e prodotti ottenuti da carni di pollame. Facendo seguito a tale raccomandazione è dunque opportuno modificare l'allegato V dell'accordo.
|
Última Actualização: 2008-03-04 |
37 -15010011 en 15010019 -Reuzel en ander varkensvet -Slachten van varkens; be-en verwerking van het vlees -
|
37 -15010011 e 15010019 -Grassi di maiale (compreso lo strutto) -Macellazione di maiali, lavorazione o trasformazione delle loro carni -
|
Última Actualização: 2008-03-04 |
Pesquisar frases de tradução humana
Créditos - As traduções por computador são disponibilizadas por uma conjugação do nosso tradutor automático de análise estatística, Google, Systran e Worldlingo.
Ajudar a classificar pesquisas similares: certificeringssystemen (Holandês - Italiano) | gezelschapsdieren (Holandês - Italiano) | detailhandelaren (Holandês - Italiano)
Os utilizadores estão agora a pedir ajuda: fapping (Inglês>Malaio) | delen (Holandês>Francês) | sicherheitselement mit einem magnetischen fluid (Alemão>Russo) | hydroplaning (Inglês>Tagalog ou Filipino) | english ng mamaso (Tagalog ou Filipino>Inglês) | sacarnasolo (Espanhol>Italiano) | mite (Inglês>Romeno) | situacion (Espanhol>Italiano) | criantes (Francês>Italiano) | use chat (Inglês>Romeno) | wat het gebeur (Africânder>Inglês) | kinulam (Tagalog ou Filipino>Inglês) | pārvaldības (Letónio>Espanhol) | pamatiesniegums (Letónio>Dinamarquês) | horaire (Inglês>Tagalog ou Filipino)
Reportar Abuso |
Sobre o MyMemory
| Contacte-nos
MyMemory no seu idioma: English
| Italiano
| Español
| Français
| Deutsch
| Português
| Русский
| 日本語
| 汉语