Pesquisou por: sami [ Desactivar cores ]
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente.
Holandês |
Italiano |
Informação |
Windows-Sami-2
|
Última Actualização: 2009-01-01 |
Om die reden heb ik voor het verslag van Sami Naïr gestemd.
|
Per questi motivi ho votato a favore della relazione Naïr.
|
Última Actualização: 2012-03-22 |
De delegatie wordt geleid door de parlementsvoorzitter, de heer Zoran Sami.
|
Spero che questo avvenimento segni l’ inizio di una proficua cooperazione tra le nostre due Istituzioni.
|
Última Actualização: 2012-03-22 |
Onder andere moet men duidelijk het gebied afbakenen dat traditioneel aan de Sami toebehoort of dat zij gebruiken.
|
Ad esempio deve essere individuata in modo chiaro l' estensione delle terre tradizionalmente utilizzate dai lapponi o da loro possedute.
|
Última Actualização: 2012-03-22 |
Onder andere moet men duidelijk het gebied afbakenen dat traditioneel aan de Sami toebehoort of dat zij gebruiken.
|
Ad esempio deve essere individuata in modo chiaro l' estensione delle terre tradizionalmente utilizzate dai lapponi o da loro possedute.
|
Última Actualização: 2012-03-03 |
In diezelfde geest heeft onze socialistische fractie samengewerkt met de rapporteurs mevrouw Morgantini en onze vriend Sami Naïr.
|
E 'proprio tale triplice orientamento che deve guidare le relazioni dell' Unione europea con i partner del Mediterraneo ed è nello stesso spirito che il gruppo socialista ha collaborato con i relatori: gli onorevoli Morgantini e Naïr.
|
Última Actualização: 2012-03-03 |
Dat leidt bijv. bij de indigenous people van de Sami tot problemen omdat zij een ander rechtsbegrip hebben, namelijk een collectief rechtsbegrip.
|
L' architettura dei trattati OMPI si basa inoltre sul concetto di diritto individuale e questo è fonte di difficoltà, per esempio per il popolo indigeno dei sami che ha una concezione giuridica diversa, basata sui diritti collettivi.
|
Última Actualização: 2012-03-03 |
Ik bedank ten slotte ook alle collega's in het Parlement die zich met dit onderwerp bezighouden, met name mevrouw Terrón, mevrouw McNally en de heer Sami Naïr.
|
Ringrazio inoltre tutti i colleghi parlamentari, in particolare gli onorevoli Terrón, McNally e Sami Naïr, che si occupano di questo dossier.
|
Última Actualização: 2012-03-03 |
Ik bedank ten slotte ook alle collega's in het Parlement die zich met dit onderwerp bezighouden, met name mevrouw Terrón, mevrouw McNally en de heer Sami Naïr.
|
Ringrazio inoltre tutti i colleghi parlamentari, in particolare gli onorevoli Terrón, McNally e Sami Naïr, che si occupano di questo dossier.
|
Última Actualização: 2012-03-22 |
Ook is het WIPO-ontwerp gebaseerd op een individuele rechtsopvatting. Dat leidt bijv. bij de indigenous people van de Sami tot problemen omdat zij een ander rechtsbegrip hebben, namelijk een collectief rechtsbegrip.
|
L' architettura dei trattati OMPI si basa inoltre sul concetto di diritto individuale e questo è fonte di difficoltà, per esempio per il popolo indigeno dei sami che ha una concezione giuridica diversa, basata sui diritti collettivi.
|
Última Actualização: 2012-03-22 |
De rapporteur heeft het dus goed gezien, evenals trouwens mijn goede vriend Sami Naïr, als zij beiden het feit aan de kaak stellen dat Europa het laat afweten in het Middellandse-Zeegebied en inzake het Midden-Oosten.
|
La relatrice è pertanto nel giusto, così come l' onorevole Naïr: entrambi denunciano la smobilitazione dell' Europa nella regione del Mediterraneo, nonché rispetto alle questioni mediorientali.
|
Última Actualização: 2012-03-22 |
De rapporteur heeft het dus goed gezien, evenals trouwens mijn goede vriend Sami Naïr, als zij beiden het feit aan de kaak stellen dat Europa het laat afweten in het Middellandse-Zeegebied en inzake het Midden-Oosten.
|
La relatrice è pertanto nel giusto, così come l 'onorevole Naïr: entrambi denunciano la smobilitazione dell' Europa nella regione del Mediterraneo, nonché rispetto alle questioni mediorientali.
|
Última Actualização: 2012-03-03 |
Om die reden waren drie afgevaardigden van het Europees Parlement, de heer Sami Naïr, de heer Gorka Knörr en ikzelf, de afgelopen week in Mexico om die gebeurtenis met onze aanwezigheid kracht bij te zetten.
|
Per questo motivo la settimana scorsa tre deputati, gli onorevoli Naïr, Knörr Borràs ed io, siamo andati in Messico per sostenere, con la nostra presenza, questa iniziativa.
|
Última Actualização: 2012-03-03 |
Deze drieledige doelstelling moet inderdaad de leidraad zijn in onze betrekkingen met onze partners in het Middellandse-Zeegebied. In diezelfde geest heeft onze socialistische fractie samengewerkt met de rapporteurs mevrouw Morgantini en onze vriend Sami Naïr.
|
E' proprio tale triplice orientamento che deve guidare le relazioni dell' Unione europea con i partner del Mediterraneo ed è nello stesso spirito che il gruppo socialista ha collaborato con i relatori: gli onorevoli Morgantini e Naïr.
|
Última Actualização: 2012-03-22 |
Tenslotte, mijnheer de Voorzitter, zou ik hier nog de woorden willen aanhalen die gisteren zijn gezegd bij de presentatie van het laatste boek van Sami Nair, getiteld "Het Middellandse Zeegebied vandaag: tussen dialoog en afwijzing".
|
Per concludere, signor Presidente, vorrei citare alcune parole pronunciate ieri a Madrid durante la presentazione dell' ultimo libro di Sami Nair, dal titolo « Mediterraneo oggi, tra dialogo e rifiuto ».
|
Última Actualização: 2012-03-03 |
Tenslotte, mijnheer de Voorzitter, zou ik hier nog de woorden willen aanhalen die gisteren zijn gezegd bij de presentatie van het laatste boek van Sami Nair, getiteld" Het Middellandse Zeegebied vandaag: tussen dialoog en afwijzing".
|
Per concludere, signor Presidente, vorrei citare alcune parole pronunciate ieri a Madrid durante la presentazione dell' ultimo libro di Sami Nair, dal titolo « Mediterraneo oggi, tra dialogo e rifiuto ».
|
Última Actualização: 2012-03-22 |
De Turkse minister Hikmet Sami Turk heeft echter na een storm van protest besloten om de overplaatsing van gevangenen nog even uit te stellen, totdat er in heel Turkije op zowel sociaal als politiek vlak consensus is bereikt ten aanzien van de hervorming van het gevangeniswezen.
|
In tal caso i prigionieri sarebbero trattati alla stregua di quanto avviene in Europa occidentale; in seguito alle proteste, il Ministro Hikmet Sami Turk ha rinviato il trasferimento confidando nello sviluppo di un consenso sociale e politico, in tutta la Turchia, sulla riforma delle carceri.
|
Última Actualização: 2012-03-03 |
De heer Patten en de heer Solana zouden er mijns inziens goed aan doen de onderhavige verslagen grondig te lezen, met name het verslag van mijn vriend en leermeester, Sami Naïr, dat een zeer coherent en bijzonder gestructureerd overzicht biedt en een politieke oplossing suggereert.
|
Ritengo che il Commissario Patten e il signor Solana faranno molto bene a leggere queste relazioni e, in particolare, la relazione del mio amico e maestro, l' onorevole Sami Naïr, perché costituisce un catalogo molto coerente e molto ben strutturato, fonte d' ispirazione di una proposta politica.
|
Última Actualização: 2012-03-03 |
De heer Patten en de heer Solana zouden er mijns inziens goed aan doen de onderhavige verslagen grondig te lezen, met name het verslag van mijn vriend en leermeester, Sami Naïr, dat een zeer coherent en bijzonder gestructureerd overzicht biedt en een politieke oplossing suggereert.
|
Ritengo che il Commissario Patten e il signor Solana faranno molto bene a leggere queste relazioni e, in particolare, la relazione del mio amico e maestro, l' onorevole Sami Naïr, perché costituisce un catalogo molto coerente e molto ben strutturato, fonte d' ispirazione di una proposta politica.
|
Última Actualização: 2012-03-22 |
In dit verband ben ik zo vrij uw aandacht te vragen voor een aspect dat in het verslag van Sami Naïr aan bod komt. De rapporteur dringt erop aan dat afdoende maatregelen worden genomen op het gebied van de Zuid-Zuid-handelsbetrekkingen en op het vlak van de subregionale integratie of integratie in het zuidelijke deel van het Middellandse-Zeegebied.
|
In tal senso, mi permetto di richiamare l' attenzione su un aspetto presente nella relazione dell' onorevole Sami Naïr: la necessità d' elaborare forti iniziative nel campo degli scambi sud-sud e dell' integrazione subregionale o dell' integrazione nel sud del Mediterraneo.
|
Última Actualização: 2012-03-22 |
Pesquisar frases de tradução humana
Créditos - As traduções por computador são disponibilizadas por uma conjugação do nosso tradutor automático de análise estatística, Google, Systran e Worldlingo.
Ajudar a classificar pesquisas similares: parlementsvoorzitter (Holandês - Italiano) | handelsbetrekkingen (Holandês - Italiano) | gevangeniswezen (Holandês - Italiano) | socialistische (Holandês - Italiano)
Os utilizadores estão agora a pedir ajuda: quelle plaisir (Francês>Italiano) | är ikapp med (Sueco>Inglês) | declaro (Latino>Russo) | allmänheten (Sueco>Inglês) | problema de desencontro (Português>Inglês) | överförmyndares (Sueco>Inglês) | kukonti (Inglês>Tagalog ou Filipino) | fatu (Francês>Inglês) | it is defined to be available (Inglês>Japonês) | 慁 (Inglês>Italiano) | amoriscado (Espanhol>Grego) | islannin (Finlandês>Alemão) | liefernde (Alemão>Eslovaco) | viendo un filme (Espanhol>Português) | sorgfaltspflichten (Alemão>Italiano)
Reportar Abuso |
Sobre o MyMemory
| Contacte-nos
MyMemory no seu idioma: English
| Italiano
| Español
| Français
| Deutsch
| Português
| Русский
| 日本語
| 汉语