Click to expand

Par de idioma: Click to swap content  Assunto   

Pesquisou por: basile    [ Desactivar cores ]

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente.

Adicionar uma tradução

Inglês

Holandês

Informação

Basil

Basilicum

Última Actualização: 2011-07-14
Freqüência: 10
Qualidade:
Referência: Wikipedia

the oral question by Astrid Lulling, Jean-Pierre Audy, Joseph Daul, Françoise Grossetête, Véronique Mathieu, Elisabeth Morin, Margie Sudre, Oldřich Vlasák and Dominique Vlasto, on behalf of the PPE-DE Group, Patrick Louis, on behalf of the IND/DEM Group, Jean Marie Beaupuy, Anne Laperrouze, Nathalie Griesbeck and Marielle De Sarnez, on behalf of the ALDE Group, Sergio Berlato, Cristiana Muscardini, Roberta Angelilli, Domenico Antonio Basile, Alessandro Foglietta, Antonio Mussa, Sebastiano (Nello) Musumeci, Giovanni Robusti, Umberto Pirilli and Salvatore Tatarella, on behalf of the UEN Group to the Commission: Rosé, wines and permitted oenological practices (B6-0228/2009) and
http://www.europarl.europa.eu/

de mondelinge vraag van Astrid Lulling, Jean-Pierre Audy, Joseph Daul, Françoise Grossetête, Véronique Mathieu, Elisabeth Morin, Margie Sudre, Oldřich Vlasák en Dominique Vlasto, namens de PPE-DE-Fractie, Patrick Louis, namens de IND/DEM-Fractie, Jean Marie Beaupuy, Anne Laperrouze, Nathalie Griesbeck en Marielle De Sarnez, namens de ALDE-Fractie, Sergio Berlato, Cristiana Muscardini, Roberta Angelilli, Domenico Antonio Basile, Alessandro Foglietta, Antonio Mussa, Sebastiano (Nello) Musumeci, Giovanni Robusti, Umberto Pirilli en Salvatore Tatarella, namens de UEN-Fractie aan de Commissie: Roséwijnen en toegelaten oenologische procedés (B6-0228/2009) en
http://www.europarl.europa.eu/

Última Actualização: 2012-02-29
Assunto: Ciências Sociais
Freqüência: 1
Qualidade:

Cuando miro hacia atrás hacia estos años quiero recordar en primer lugar a nuestro colega Basil de Ferranti, quien entretanto desgraciadamente ha fallecido y que a la sazón redactó los primeros informes sobre la realización del mercado interior dando de este modo el impulso para toda esta evolución.
http://www.europarl.europa.eu/

Als ik terugkijk naar het verleden zie ik allereerst onze collega Basil de Ferranti voor me, die inmiddels helaas is overleden. Hij was het die destijds met de eerste verslagen kwam over de totstandkoming van de interne markt en daarmee de aanzet heeft gegeven tot alle ontwikkelingen die zich sindsdien op dit gebied hebben voltrokken.
http://www.europarl.europa.eu/

Última Actualização: 2012-03-22
Assunto: Ciências Sociais
Freqüência: 1
Qualidade:

Sheep farming has been long established on the island. One of the earliest written records shows that in the year 1376 Irish invaders defeated Manxmen in a battle and seized large numbers of sheep from Rushen Abbey. Subsequent historical references refer to the breed with respect to both its wool and meat. For example, in 1794 Basil Quayle writes that "the ancient flocks are small and hardy, their usual weight is from five to eight pounds a quarter, the meat being particularly good".

De schapenhouderij wordt van oudsher op het eiland beoefend. Uit een van de vroegste schriftelijke bronnen blijkt dat Ierse invallers de bewoners van het eiland Man in het jaar 1376 hebben verslagen en grote aantallen schapen van Rushen Abbey in beslag hebben genomen. In latere historische bronnen wordt over de wol en het vlees van het ras gesproken. Zo schrijft bijvoorbeeld Basil Quayle in 1794: "De oude kuddes zijn klein en gehard, een lambsbout weegt gewoonlijk tussen vijf en acht pond en het vlees is bijzonder lekker.".

Última Actualização: 2008-03-04
Assunto: Jurídica e Patentes
Freqüência: 1
Qualidade:
Referência: Anónimo
Aviso: Contém formatação HTML invisível

Basil B. Parrish

Basil B. PARRISH

Última Actualização: 2008-03-04
Assunto: Jurídica e Patentes
Freqüência: 1
Qualidade:
Referência: Anónimo

Looking back over these years, I would like to start by recalling our colleague Basil de Ferranti, now sadly deceased, who at that time drafted the first reports on the creation of the internal market and thereby initiated this whole development.

Als ik terugkijk naar het verleden zie ik allereerst onze collega Basil de Ferranti voor me, die inmiddels helaas is overleden.Hij was het die destijds met de eerste verslagen kwam over de totstandkoming van de interne markt en daarmee de aanzet heeft gegeven tot alle ontwikkelingen die zich sindsdien op dit gebied hebben voltrokken.

Última Actualização: 2008-03-04
Assunto: Ciências Sociais
Freqüência: 2
Qualidade:

Basil -2 -0 -EN 1788 EN 13751 -

Basilicum -2 -0 -EN 1788 EN 13751 -

Última Actualização: 2008-03-04
Assunto: Jurídica e Patentes
Freqüência: 1
Qualidade:
Referência: Anónimo

Yet we have been using herbs and spices such as basil, tarragon and nutmeg in the preparation of our food since the year dot without any problems, but only in small, safe doses, of course.
http://www.europarl.europa.eu/

Toch gebruiken we van oudsher zonder problemen kruiden en specerijen als basilicum, dragon en nootmuskaat bij onze voedselbereiding, maar natuurlijk alleen in kleine, veilige dosissen.
http://www.europarl.europa.eu/

Última Actualização: 2012-02-29
Assunto: Ciências Sociais
Freqüência: 1
Qualidade:

Add the finely cut chervil, chives and basil to the saucepan and simmer for 2 minutes.

Doe de fijngesneden kervel, bieslook en basilicum in de pan en zet dit 2 minuten op een klein vuur.

Última Actualização: 2009-01-01
Assunto: Desconhecido
Freqüência: 1
Qualidade:
Referência: Michaelbeijer

1.5 kilo white or green asparagus, 400 grams mushrooms, 1 clove of garlic, 1 shallot, 2 basil leaves, 600 grams spinach, 1 orange, 100 grams low-fat margarine, 10 grams fresh chervil, 10 grams chives, 1 dessert spoon cornflour.

1,5 kilo asperges wit of groen, 400 gram champignons, 1 teentje knoflook, 1 sjalot, 2 blaadjes basilicum, 600 gram spinazie, 1 sinaasappel, 100 gram halvarine, 10 gram verse kervel, 10 gram bieslook, 1 eetlepel maïzena.

Última Actualização: 2009-01-01
Assunto: Desconhecido
Freqüência: 1
Qualidade:
Referência: Michaelbeijer

Add one or two anchovy fillets (in small pieces) along with the basil leaves, some parsley (without stems) and a dessertspoonful of oil.

Voeg hieraan 1 of 2 ansjovisfilets (in kleine stukjes) toe samen met de basilicumblaadjes, wat peterselie (zonder steeltjes) en een eetlepel olie.

Última Actualização: 2009-01-01
Assunto: Desconhecido
Freqüência: 1
Qualidade:
Referência: Michaelbeijer

Add the finely sliced shallot and garlic along with the banana, a teaspoon of capers, the coriander leaves, basil, parsley (without stems), a generous dessertspoon of tomato ketchup, a teaspoon of chilli powder and finish off with a little salt.

Voeg hieraan de fijn gesneden sjalot en knoflook toe, samen met de banaan, een eetlepel kappertjes, de blaadjes koriander, basilicum, peterselie (zonder steeltjes), een flinke eetlepel tomatenketchup, een theelepel chilipoeder en afmaken met wat zout.

Última Actualização: 2009-01-01
Assunto: Desconhecido
Freqüência: 1
Qualidade:
Referência: Michaelbeijer

mozzarella and picked basil leaf

mozzarella en geplukt basilicumblad

Última Actualização: 2009-01-01
Assunto: Desconhecido
Freqüência: 1
Qualidade:
Referência: Michaelbeijer

Basil and parsley leaves

• Blaadjes koriander en peterselie

Última Actualização: 2009-01-01
Assunto: Desconhecido
Freqüência: 1
Qualidade:
Referência: Michaelbeijer

Small anchovy fillets Basil Parsley 1 clove of garlic 1 shallot Peanut oil or olive oil Salt and pepper

• Kleine ansjovisfilets• Basilicum• Peterselie • 1 teentje knoflook• 1 sjalotje• Arachide- of olijfolie• Peper en zout

Última Actualização: 2009-01-01
Assunto: Desconhecido
Freqüência: 1
Qualidade:
Referência: Michaelbeijer

Add the finely sliced shallot and garlic along with the banana, a teaspoon of capers, the coriander leaves, basil, parsley (without stems), a generous dessertspoon of tomato ketchup, a teaspoon of chilli powder and finish off with a little salt.

Voeg hieraan de fijn gesneden sjalot en knoflook toe, samen met de banaan, een eetlepel kappertjes, de blaadjes koriander, basilicum, peterselie (zonder steeltjes), een flinke eetlepel tomatenketchup, een theelepel chilipoeder afmaken met wat zout.

Última Actualização: 2009-01-01
Assunto: Desconhecido
Freqüência: 1
Qualidade:
Referência: Michaelbeijer

Add one or two anchovy fillets (in small pieces) along with the basil leaves, some parsley (without stems) and a dessertspoonful of oil.

Voeg hier-
aan 1 of 2 ansjovisfilets (in kleine stukjes) 
toe samen met de basilicumblaadjes, wat 
peterselie (zonder steeltjes) en een eetlepel 
olie.

Última Actualização: 2009-01-01
Assunto: Desconhecido
Freqüência: 1
Qualidade:
Referência: Michaelbeijer

<PROTECTED> <PROTECTED> (veal filet in a jacket of <PROTECTED> cheese in a tomato basil sauce)

<PROTECTED> <PROTECTED> (kalfsfilet in een jasje van <PROTECTED> op een tomaten basilicumsaus)

Última Actualização: 2009-01-01
Assunto: Desconhecido
Freqüência: 1
Qualidade:
Referência: Michaelbeijer
Aviso: Contém formatação HTML invisível

<PROTECTED>, spread with basil, Carpaccio, crème fraîche

<PROTECTED>, belegd met basilicum, carpaccio, crème fraîche

Última Actualização: 2009-01-01
Assunto: Desconhecido
Freqüência: 1
Qualidade:
Referência: Michaelbeijer
Aviso: Contém formatação HTML invisível

07099090 -Other This subheading includes: 1.okra, gumbo or ladies fingers (Hibiscus esculentus);2.marrows, squashes and pumpkins (e.g., Cucurbita maxima and Cucurbita pepo, excluding Cucurbita pepo L. convar. citrullinia Greb. var. styriaca and Cucurbita pepo L. var. oleifera Pietsch);3.rhubarb;4.sorrel (Rumex acetosa);5.oxalis (Oxalis crenata);6.skirret (Sium sisarum);7.various types of cress: garden cress (Lepidium sativum), watercress (Nasturtium officinale), winter cress (Barbarea verna), nasturtium or Indian cress (Tropaeolum majus), etc.;8.common purslain (Portulaca oleracea);9.parsley and chervil, other than turnip-rooted parsley and rooted chervil, which fall in subheading 07069090;10.tarragon (Artemisia dracunculus) and savory (Satureja hortensis or summer savory and Satureja montana or winter savory);11.cultivated or sweet marjoram (Origanum majorana);12.bulbs of the family Liliaceae of the species "Muscari comosum" (common names "lampasciolo", "wild onions", "lilas de terre", "feather hyacinth"). It should be noted that: (a)roots and tubers with a high starch or inulin content fall in heading 0714;(b)a certain number of plants are excluded from this subheading although they are used for human consumption; this applies particularly to the following:1.thyme and bay (subheadings 09104011 to 09104090);2.wild marjoram or oregano (Origanum vulgare), sage (Salvia officinalis), basil (Ocimum basilicum), mint (all varieties), vervain (Verbena spp.), rue (Ruta graveolens), hyssop (Hyssopus officinalis) and borage (Borago officinalis), which fall in heading 1211. -

07099090 -andere Van de onder deze onderverdeling vallende groenten kunnen worden genoemd: 1.okra of comboux (Hibiscus esculentus);2.pompoenen die als groenten worden gegeten (bijvoorbeeld Cucurbita maxima en Cucurbita pepo, andere dan Cucurbita pepo L. convar. citrullinia Greb. var. styriaca en Cucurbita pepo L. var. oleifera Pietsch);3.rabarber;4.zuring (Rumex acetosa);5.klaverzuring (Oxalis crenata);6.suikerwortel (Sium sisarum);7.de diverse soorten kers: tuinkers (Lepidium sativum), waterkers (Nasturtium officinale), Amerikaanse winterkers (Barbarea verna), Oost-Indische kers (Tropaeolum majus), enz.;8.postelein (Portulaca oleracea);9.peterselie en kervel, andere dan knolpeterselie en knolkervel die onder onderverdeling 07069090 vallen;10.dragon (Artemisia dracunculus) en bonenkruid (Satureja hortensis en Satureja montana);11.marjolein (Origanum majorana);12.verse bollen van de familie der lelieachtigen, behorende tot de soort "Muscari comosum" (gebruikelijke benamingen "kuif-of pluimhyacint", "wilde uien", "lampasciolo", "lilas de terre", "feather hyacinth"). Er wordt voorts op gewezen dat: a)wortels en knollen met een hoog gehalte aan zetmeel of aan inuline onder post 0714 vallen;b)een aantal planten van dit hoofdstuk is uitgezonderd, hoewel zij voor voedingsdoeleinden worden gebruikt; dit geldt onder meer voor de volgende soorten:1.tijm (Thymus vulgaris) (wilde tijm of kruiptijm daaronder begrepen) en laurier (Laurus nobilis), die onder de onderverdelingen 09104011 t/m 09104090 vallen;2.wilde marjolein (Origanum vulgare), salie (Salvia officinalis), bazielkruid of basilicum (Ocimum basilicum), munt van alle soorten, ijzerhard of verbena (Verbena spp.), wijnruit (Ruta graveolens), hysop (Hyssopus officinalis) en bernagie of borage (Borago officinalis), die onder post 1211 vallen. -

Última Actualização: 2008-03-04
Assunto: Jurídica e Patentes
Freqüência: 1
Qualidade:
Referência: Anónimo
Aviso: Contém formatação HTML invisível

Adicionar uma tradução

Pesquisar frases de tradução humana

Créditos - As traduções por computador são disponibilizadas por uma conjugação do nosso tradutor automático de análise estatística, Google, Systran e Worldlingo.


Ajudar a classificar pesquisas similares:  desgraciadamente (Inglês - Holandês) | dessertspoonful (Inglês - Holandês) | particularly (Inglês - Holandês)


Os utilizadores estão agora a pedir ajuda: privacy (Inglês>Espanhol) | did (Inglês>Tagalog ou Filipino) | dunke (Alemão>Inglês) | sustainability (Alemão>Grego) | often fronm complete strangers (Inglês>Português) | scannasti (Inglês>Francês) | ,ho pochi soldi (>) | occupation: service (Inglês>Português) | da a (Italiano>Inglês) | röövloomade (Estónio>Inglês) | simile (Latino>Francês) | vandeninis (Italiano>Inglês) | backup file: (Inglês>Húngaro) | dns (Sueco>Russo) | tekak (Malaio>Inglês)


Reportar Abuso  | Sobre o MyMemory   | Contacte-nos


MyMemory no seu idioma: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语