Click to expand

Par de idioma: Click to swap content  Assunto   

Pesquisou por: +1 (919) 379-3402    [ Desactivar cores ]

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente.

Adicionar uma tradução

Inglês

Francês

Informação

(2004/919/EC)

(2004/919/CE)

Última Actualização: 2008-03-04
Assunto: Jurídica e Patentes
Freqüência: 6
Qualidade:
Referência: Anónimo

(Case T-379/03) [1]

(affaire T-379/03) [1]

Última Actualização: 2008-03-04
Assunto: Jurídica e Patentes
Freqüência: 1
Qualidade:
Referência: Anónimo

Council Regulation (EC) No 919/2005

Règlement (CE) no 919/2005 du Conseil

Última Actualização: 2008-03-04
Assunto: Jurídica e Patentes
Freqüência: 1
Qualidade:
Referência: Anónimo

Commission Regulation (EC) No 919/2006

Règlement (CE) no 919/2006 de la Commission

Última Actualização: 2008-03-04
Assunto: Jurídica e Patentes
Freqüência: 1
Qualidade:
Referência: Anónimo

Regulation (EC) No 919/94 should therefore be amended.

Il convient de modifier le règlement (CE) n° 919/94 en conséquence.

Última Actualização: 2009-01-01
Assunto: Ciências Sociais
Freqüência: 2
Qualidade:
Referência: Translated.net

Regulation (EC) No 919/94 is hereby amended as follows:

Le règlement (CE) n° 919/94 est modifié comme suit:

Última Actualização: 2008-03-04
Assunto: Jurídica e Patentes
Freqüência: 2
Qualidade:
Referência: Anónimo

Imports (tonnes) -2 834 -4 979 -4 966 -8 919 -9 523 -

Importations (t) -2 834 -4 979 -4 966 -8 919 -9 523 -

Última Actualização: 2008-03-04
Assunto: Jurídica e Patentes
Freqüência: 1
Qualidade:
Referência: Anónimo

Prices of imports from Norway (EUR/tonne) -971 -919 -963 -898 -973 -

Prix des importations originaires de Norvège (EUR/tonne) -971 -919 -963 -898 -973 -

Última Actualização: 2008-03-04
Assunto: Jurídica e Patentes
Freqüência: 1
Qualidade:
Referência: Anónimo

(3) OJ No L 379, 31. 12. 1981, p. 1.

(3) JO No L 379 du 31. 12. 1981, p. 1.

Última Actualização: 2008-03-04
Assunto: Jurídica e Patentes
Freqüência: 2
Qualidade:
Referência: Anónimo

'(1) OJ No L 379, 30.12.1978, p. 1.

« (1) JO no L 379 du 30.12.1978, p. 1.

Última Actualização: 2009-01-01
Assunto: Ciências Sociais
Freqüência: 2
Qualidade:
Referência: Translated.net

'(1) OJ No L 379, 30. 12. 1978, p. 1.

« (1) JO no L 379 du 30. 12. 1978, p. 1.

Última Actualização: 2008-03-04
Assunto: Jurídica e Patentes
Freqüência: 1
Qualidade:
Referência: Anónimo

In Article 379(1), the following second subparagraph is added:

À l'article 379, paragraphe 1, le deuxième alinéa suivant est ajouté:

Última Actualização: 2009-01-01
Assunto: Ciências Sociais
Freqüência: 1
Qualidade:
Referência: Translated.net

footnote (1) on pages 377 and 379 is replaced by the following:

La note 1 de bas de page des pages 377 et 379 se lit comme suit.

Última Actualização: 2009-01-01
Assunto: Ciências Sociais
Freqüência: 1
Qualidade:
Referência: Translated.net

(4) Regulation (EC) No 919/94 should therefore be amended accordingly.

(4) Il convient de modifier le règlement (CE) no 919/94 en conséquence.

Última Actualização: 2008-03-04
Assunto: Jurídica e Patentes
Freqüência: 1
Qualidade:
Referência: Anónimo

Capacity of production (tonnes) -1 722 350 -1 717 919 -1 709 605 -1 709 078 -

Capacités de production (tonnes) -1 722 350 -1 717 919 -1 709 605 -1 709 078 -

Última Actualização: 2008-03-04
Assunto: Jurídica e Patentes
Freqüência: 1
Qualidade:
Referência: Anónimo

[1] OJ L 379, 23.12.1992, p. 15 (Council Decision 92/580/EEC).

[1] JO L 379 du 23.12.1992, p. 15 (décision 92/580/CEE du Conseil).

Última Actualização: 2008-03-04
Assunto: Jurídica e Patentes
Freqüência: 1
Qualidade:
Referência: Anónimo

Of the EUR 1 919 million requested, only EUR 784 million have been granted.

Sur 1919 millions d'euros demandés, seuls 784 millions d'euros ont été subventionnés.

Última Actualização: 2008-03-04
Assunto: Ciências Sociais
Freqüência: 1
Qualidade:

Of the EUR 1 919 million requested, only EUR 784 million have been granted.
http://www.europarl.europa.eu/

Sur 1919 millions d' euros demandés, seuls 784 millions d' euros ont été subventionnés.
http://www.europarl.europa.eu/

Última Actualização: 2012-03-21
Assunto: Ciências Sociais
Freqüência: 1
Qualidade:

(1) Commission Regulation (EC) No 919/94 [2] lays down, in particular, the conditions for the recognition of producer organisations, and Annex I thereto establishes the minimum volume of marketable production of bananas and the minimum number of producers that the organisations must prove they have as members.

(1) Le règlement (CE) no 919/94 de la Commission [2] détermine, notamment, les conditions de reconnaissance des organisations de producteurs et, dans son annexe I, fixe en particulier le volume minimal de production commercialisable et le nombre minimal de producteurs dont les organisations doivent justifier.

Última Actualização: 2008-03-04
Assunto: Jurídica e Patentes
Freqüência: 1
Qualidade:
Referência: Anónimo

379

379

Última Actualização: 2012-03-05
Freqüência: 1
Qualidade:
Referência: Wikipedia

Adicionar uma tradução

Pesquisar frases de tradução humana

Créditos - As traduções por computador são disponibilizadas por uma conjugação do nosso tradutor automático de análise estatística, Google, Systran e Worldlingo.


Ajudar a classificar pesquisas similares:  organisations (Inglês - Francês) | subparagraph (Inglês - Francês) | accordingly (Inglês - Francês)


Os utilizadores estão agora a pedir ajuda: 4pig (Espanhol>Inglês) | needed (Inglês>Italiano) | per fatto dei promotori (Italiano>Inglês) | page (Inglês>Chinês simplificado) | surat keterangan domisili (Indonésio>Inglês) | franziska (Inglês>Alemão) | ren (Romeno>Eslovaco) | pearls (Inglês>Alemão) | theos (Grego>Espanhol) | nice (Eslovaco>Inglês) | hielt (Alemão>Maltês) | help me please (Inglês>Checo) | interessados (Espanhol>Dinamarquês) | peposo alla fornacina (Italiano>Inglês)


Reportar Abuso  | Sobre o MyMemory   | Contacte-nos


MyMemory no seu idioma: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语