Click to expand

Par de idioma: Click to swap content  Assunto   

Pesquisou por: 333    [ Desactivar cores ]

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente.

Adicionar uma tradução

Inglês

Francês

Informação

333

333

Última Actualização: 2012-03-20
Freqüência: 1
Qualidade:
Referência: Wikipedia

Tržaška 333

Tržaška 333

Última Actualização: 2008-03-04
Assunto: Jurídica e Patentes
Freqüência: 2
Qualidade:
Referência: Anónimo

Trzaska 333

Trzaska 333

Última Actualização: 2008-03-04
Assunto: Jurídica e Patentes
Freqüência: 2
Qualidade:
Referência: Anónimo

Article 333

Article 333

Última Actualização: 2008-03-04
Assunto: Jurídica e Patentes
Freqüência: 3
Qualidade:
Referência: Anónimo

EMEA/H/C/333

EMEA/H/C/333

Última Actualização: 2008-03-04
Assunto: Medicina
Freqüência: 1
Qualidade:
Aviso: Este alinhamento pode estar incorrecto.
Queira eliminá-lo se achar que sim.

CRIXIVAN 333 mg

CRIXIVAN 333 mg

Última Actualização: 2008-03-04
Assunto: Medicina
Freqüência: 1
Qualidade:
Aviso: Este alinhamento pode estar incorrecto.
Queira eliminá-lo se achar que sim.

27 708 333 pairs

27 708 333 paires

Última Actualização: 2009-01-01
Assunto: Ciências Sociais
Freqüência: 1
Qualidade:
Referência: Translated.net

Division No. 333
http://www.parl.gc.ca/

Vote n o 333
http://www.parl.gc.ca/

Última Actualização: 2009-01-01
Assunto: Jurídica e Patentes
Freqüência: 3
Qualidade:

(Division 333)
http://www.parl.gc.ca/

(Vote 333)
http://www.parl.gc.ca/

Última Actualização: 2009-01-01
Assunto: Jurídica e Patentes
Freqüência: 3
Qualidade:

Motion No. 333
http://www.parl.gc.ca/

Motion no 333
http://www.parl.gc.ca/

Última Actualização: 2009-01-01
Assunto: Jurídica e Patentes
Freqüência: 2
Qualidade:

333 PACKAGE LEAFLET:

361 NOTICE:

Última Actualização: 2008-03-04
Assunto: Medicina
Freqüência: 2
Qualidade:
Aviso: Este alinhamento pode estar incorrecto.
Queira eliminá-lo se achar que sim.

(2006/333/EC)

(2006/333/CE)

Última Actualização: 2008-03-04
Assunto: Jurídica e Patentes
Freqüência: 4
Qualidade:
Referência: Anónimo

(2005/C 333/01)

(2005/C 333/01)

Última Actualização: 2008-03-04
Assunto: Jurídica e Patentes
Freqüência: 1
Qualidade:
Referência: Anónimo

(89/333/EEC)

(89/333/CEE)

Última Actualização: 2009-01-01
Assunto: Ciências Sociais
Freqüência: 1
Qualidade:
Referência: Translated.net

Bill C-333.
http://www.parl.gc.ca/

Projet de loi C-333.
http://www.parl.gc.ca/

Última Actualização: 2009-01-01
Assunto: Jurídica e Patentes
Freqüência: 2
Qualidade:

{SEC(2005) 333}

{SEC(2005) 333}

Última Actualização: 2008-03-04
Assunto: Jurídica e Patentes
Freqüência: 1
Qualidade:
Referência: Anónimo

Adicionar uma tradução

Pesquisar frases de tradução humana

Créditos - As traduções por computador são disponibilizadas por uma conjugação do nosso tradutor automático de análise estatística, Google, Systran e Worldlingo.


Ajudar a classificar pesquisas similares:  tržaška (Inglês - Francês) | division (Inglês - Francês) | leaflet (Inglês - Francês)


Os utilizadores estão agora a pedir ajuda: nakent (Inglês>Italiano) | inside and outside my body (Inglês>Polaco) | taxation (Francês>Holandês) | repoussã£æ’ã¢â© (Francês>Inglês) | extinguieron (Espanhol>Italiano) | surya (Inglês>Polaco) | talk dirty to me (Inglês>Norueguês) | un petó (Catalão>Espanhol) | geschen (Alemão>Inglês) | looking (Inglês>) | how are you (Inglês>Paquistanês (Urdu)) | in its absolute discretion (Inglês>Polaco) | verdal (Inglês>Francês) | retour de marche variateur rouleau rtm (Francês>Inglês) | abid (Dinamarquês>Polaco)


Reportar Abuso  | Sobre o MyMemory   | Contacte-nos


MyMemory no seu idioma: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语