Click to expand

Par de idioma: Click to swap content  Assunto   

Pesquisou por: dromedary    [ Desactivar cores ]

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente.

Adicionar uma tradução

Inglês

Alemão

Informação

Dromus dromas (I) | | | Dromedary pearly mussel |
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 03:01:EN:HTML

Dromus dromas (I) | | | |
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 03:01:DE:HTML

Última Actualização: 2009-01-01
Assunto: Jurídica e Patentes
Freqüência: 2
Qualidade:

How canst thou say, I am not polluted, I have not gone after Baalim? see thy way in the valley, know what thou hast done: thou art a swift dromedary traversing her ways;
Jeremiah 2.23

Wie darfst du denn sagen: Ich bin nicht unrein, ich hänge nicht an den Baalim? Siehe an, wie du es treibst im Tal, und bedenke, wie du es ausgerichtet hast.
Jeremiah 2.23

Última Actualização: 2012-05-04
Assunto: Religião
Freqüência: 1
Qualidade:

(b) "fine animal hair" means the hair of alpaca, llama, vicuna, camel (including dromedary), yak, angora, Tibetan, Kashmir or similar goats (but not common goats), rabbit (including angora rabbit), hare, beaver, nutria or muskrat;
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 01:01:EN:HTML

b) "feine Tierhaare" die Haare folgender Tiere: Alpaka, Lama, Vikunja, Kamel (einschließlich Dromedaren), Jak, Angora-, Tibet-, Kaschmir- und ähnliche Ziegen (ausgenommen gemeine Ziegen), Kaninchen (auch Angorakaninchen), Hasen, Biber, Nutria und Bisamratten;
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 01:01:DE:HTML

Última Actualização: 2009-01-01
Assunto: Jurídica e Patentes
Freqüência: 4
Qualidade:
Aviso: Contém formatação HTML invisível

Barley also and straw for the horses and dromedaries brought they unto the place where the officers were, every man according to his charge.
1 Kings 4.28

5:8 Auch Gerste und Stroh für die Rosse und Renner brachten sie an den Ort, da er war, ein jeglicher nach seinem Befehl.
1 Kings 4.28

Última Actualização: 2012-05-04
Assunto: Religião
Freqüência: 1
Qualidade:

The multitude of camels shall cover thee, the dromedaries of Midian and Ephah; all they from Sheba shall come: they shall bring gold and incense; and they shall shew forth the praises of the LORD.
Isaiah 60.6

Denn die Menge der Kamele wird dich bedecken, die jungen Kamele aus Midian und Epha. Sie werden aus Saba alle kommen, Gold und Weihrauch bringen und des HERRN Lob verkündigen.
Isaiah 60.6

Última Actualização: 2012-05-04
Assunto: Religião
Freqüência: 1
Qualidade:

And he wrote in the king Ahasuerus' name, and sealed it with the king's ring, and sent letters by posts on horseback, and riders on mules, camels, and young dromedaries:
Esther 8.10

Und es war geschrieben in des Königs Ahasveros Namen und mit des Königs Ring versiegelt. Und er sandte die Briefe durch die reitenden Boten auf jungen Maultieren,
Esther 8.10

Última Actualização: 2012-05-04
Assunto: Religião
Freqüência: 1
Qualidade:

(c) hides or skins, with the hair or wool on, raw, tanned or dressed (Chapter 43); the following are, however, to be classified in Chapter 41, namely, raw hides and skins with the hair or wool on, of bovine animals (including buffalo), of equine animals, of sheep or lambs (except Astrakhan, Broadtail, Caracul, Persian or similar lambs, Indian, Chinese, Mongolian or Tibetan lambs), of goats or kids (except Yemen, Mongolian or Tibetan goats and kids), of swine (including peccary), of chamois, of gazelle, of camels (including dromedaries), of reindeer, of elk, of deer, of roebucks or of dogs.
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 01:01:EN:HTML

Jedoch gehören zu Kapitel 41 rohe, nicht enthaarte Häute und Felle von Rindern oder Kälbern (auch von Büffeln), von Pferden oder anderen Einhufern, von Schafen oder Lämmern (ausgenommen Felle von so genannten Astrachan-, Karakul-, Persianer-, Breitschwanz- und ähnlichen Lämmern und von indischen, chinesischen, mongolischen oder tibetanischen Lämmern), von Ziegen oder Zickeln (ausgenommen Felle von Ziegen oder Zickeln aus dem Jemen oder von mongolischen oder tibetanischen Ziegen oder Zickeln), von Schweinen (einschließlich Pekaris), von Gämsen, Gazellen, Kamelen (einschließlich Dromedaren), Rentieren, Elchen, Hirschen, Rehen oder Hunden.
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 01:01:DE:HTML

Última Actualização: 2009-01-01
Assunto: Jurídica e Patentes
Freqüência: 4
Qualidade:

01061990 -Other This subheading covers all live mammals, with the exception of domestic and non-domestic horses, asses, mules and hinnies (heading 0101), bovine animals (heading 0102), swine (headings 0103), sheep and goats (headings 0104), primates (subheading 01061100), whales, dolphins, purpoises, manatees and dugongs (subheading 01061200) and domestic rabbits (subheading 01061910). Examples of the mammals included in this subheading are: 1.wild rabbits (Oryctolagus cuniculus) and hares;2.stags (fallow) deer, roe-deer, chamois or wild goats (Rupicapra rupicapra), the common or American elk (Alces alces), eland (Taurotragus), goat antelopes (goral (Naemorhedus), Hemitragus or pronghorn) and antelopes proper;3.lions, tigers, bears, rhinoceroses, hippopotami, elephants, giraffes, okapis, kangaroos, zebras, etc.;4.camels, dromedaries and other animals of the camel family (llamas, alpacas, guanacos, vicunas);5.squirrels, foxes, visons (American mink), marmots, beavers, musquash or muskrats, otters, guinea-pigs;6.reindeer;7.dogs and cats. -

01061990 -andere Hierher gehören alle lebenden Säugetiere mit Ausnahme der Pferde, Esel, Maultiere und Maulesel (Position 0101), Rinder (Position 0102), Schweine (Position 0103), Schafe und Ziegen (Positionen 0104), Primaten (Unterposition 01061100), Wale, Delphine, Tümmler, Rundschwanzseekühe und Gabelschwanzseekühe (Unterposition 01061200) und Hauskaninchen (Unterposition 01061910). Von den hier erfassten Säugetieren sind zu nennen: 1.Wildkaninchen (Oryctolagus cuniculus) und Hasen;2.Rotwild, Damwild, Gämsen (Rupicapra rupicapra), der amerikanische Elch (Alces alces), der afrikanische Elch oder die Elenantilope (Tauro tragus) und Ziegenantilopen (Goral, Himalaya-Thar usw.);3.Löwen, Tiger, Bären, Flusspferde, Rhinozerosse, Elefanten, Giraffen, Okapis, Kängurus, Zebras usw.;4.Kamele, Dromedare und andere Kameltiere (Lama, Alpaka, Guanako, Vikunja);5.Eichhörnchen, Füchse, Nerze, Murmeltiere, Biber, Bisamratten, Nutrias und Meerschweinchen;6.Rentiere;7.Hunde und Katzen. -

Última Actualização: 2008-03-04
Assunto: Jurídica e Patentes
Freqüência: 1
Qualidade:
Referência: Anónimo

Adicionar uma tradução

Pesquisar frases de tradução humana

Créditos - As traduções por computador são disponibilizadas por uma conjugação do nosso tradutor automático de análise estatística, Google, Systran e Worldlingo.


Ajudar a classificar pesquisas similares:  rhinoceroses (Inglês - Alemão) | oryctolagus (Inglês - Alemão)


Os utilizadores estão agora a pedir ajuda: zto (Sérvio>Inglês) | choroboplodnými (Checo>Francês) | caramelized (Inglês>Francês) | utsläppskrediter  (Sueco>Inglês) | ente (Italiano>Alemão) | you can call me ianne (Inglês>Coreano) | yleislakeja (Finlandês>Inglês) | une histoir (Francês>Inglês) | pag bra pud nya lat (Tagalog ou Filipino>Alemão) | controllare con (Italiano>Espanhol) | wais (Sérvio>Coreano) | dégustèrent (Francês>Polaco) | tempero (Inglês>Alemão) | diplômes (Francês>Inglês) | (sociedad unipersonal) (Espanhol>Inglês)


Reportar Abuso  | Sobre o MyMemory   | Contacte-nos


MyMemory no seu idioma: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语