Click to expand

Par de idioma: Click to swap content  Assunto   

Pesquisou por: subject:    [ Desactivar cores ]

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente.

Adicionar uma tradução

Inglês

Alemão

Informação

subject:

Betreff:

Última Actualização: 2005-06-27
Assunto: Marketing e Comunicações
Freqüência: 19
Qualidade:
Referência: Kowal

Subject:

Thema:

Última Actualização: 2009-01-01
Assunto: Informática
Freqüência: 13
Qualidade:
Referência: Translated.net

Subject

The~ma

Última Actualização: 2009-01-01
Assunto: Informática
Freqüência: 1
Qualidade:
Referência: Translated.net

Subject

Zweck

Última Actualização: 2009-01-01
Assunto: Ciências Sociais
Freqüência: 2
Qualidade:
Referência: Translated.net

SUBJECT

GEGENSTAND

Última Actualização: 2009-01-01
Assunto: Ciências Sociais
Freqüência: 6
Qualidade:
Referência: Translated.net

Subject

Ziel der Richtlinie

Última Actualização: 2009-01-01
Assunto: Ciências Sociais
Freqüência: 6
Qualidade:
Referência: Translated.net

~Subject

Be~treff

Última Actualização: 2009-01-01
Assunto: Informática
Freqüência: 1
Qualidade:
Referência: Translated.net

~Subject

Th~ema

Última Actualização: 2009-01-01
Assunto: Informática
Freqüência: 1
Qualidade:
Referência: Translated.net

The web contains a mass of unstructured multilingual content: <PROTECTED> is systematically searching and downloading millions of translated pages in order to extract new memory segments. These 'web segments' are classified by source, subject and quality to facilitate subsequent searches.

Das Web enthält eine Masse von unstrukturierten mehrsprachigen Inhalten: <PROTECTED> durchsucht systematisch Millionen von übersetzten Seiten und lädt sie herunter, um daraus neue Memory-Segmente zu extrahieren. Diese Web-Segmente werden nach Quelle, Thema und Qualität klassifiziert, um künftige Suchvorgänge zu erleichtern.

Última Actualização: 2009-09-02
Assunto: Geral
Freqüência: 1
Qualidade:
Referência: Steve_B
Aviso: Contém formatação HTML invisível

Adicionar uma tradução

Pesquisar frases de tradução humana

Créditos - As traduções por computador são disponibilizadas por uma conjugação do nosso tradutor automático de análise estatística, Google, Systran e Worldlingo.


Ajudar a classificar pesquisas similares:  systematically (Inglês - Alemão) | multilingual (Inglês - Alemão) | downloading (Inglês - Alemão) | classified (Inglês - Alemão)


Os utilizadores estão agora a pedir ajuda: pang-awing (Tagalog ou Filipino>Inglês) | e-transport (Inglês>Malaio) | facilities (Inglês>Indonésio) | purjo (Finlandês>Inglês) | noxious (Inglês>Húngaro) | clerical (Inglês>Português) | oryctolagus (Inglês>Esloveno) | ipv (Inglês>Húngaro) | sifnifies (Inglês>Espanhol) | mir gehts (Alemão>Inglês) | vypořádávají (Checo>Português) | la nostra banca ha controllato il bonifico (>) | approximate (Inglês>Húngaro) | carbonitriding (Inglês>Indonésio) | kartellrecht (Alemão>Inglês)


Reportar Abuso  | Sobre o MyMemory   | Contacte-nos


MyMemory no seu idioma: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语