Pesquisou por: bad destination mailbox address [ Desactivar cores ]
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente.
Inglês |
Italiano |
Informação |
|
Última Actualização: 2005-04-28 |
|
Última Actualização: 2008-03-04 |
|
Última Actualização: 2005-04-28 |
|
Última Actualização: 2008-03-04 |
|
Última Actualização: 2004-07-09 |
|
Última Actualização: 2004-07-09 |
|
Última Actualização: 2006-12-15 |
|
Última Actualização: 2008-03-04 |
|
Última Actualização: 2007-08-08 |
|
Última Actualização: 2006-12-15 |
|
Última Actualização: 2008-03-04 |
|
Última Actualização: 2006-12-15 |
|
Última Actualização: 2008-03-04 |
|
Última Actualização: 2008-03-04 |
|
Última Actualização: 2008-03-04 |
Destination Address Field (campo dell'indirizzo di destinazione).
|
Última Actualização: 1970-01-01 |
|
Última Actualização: 2006-05-22 |
|
Última Actualização: 2008-03-04 |
Pesquisar frases de tradução humana
Créditos - As traduções por computador são disponibilizadas por uma conjugação do nosso tradutor automático de análise estatística, Google, Systran e Worldlingo.
Ajudar a classificar pesquisas similares: unreachable (Inglês - Italiano) | specified (Inglês - Italiano) | required (Inglês - Italiano)
Os utilizadores estão agora a pedir ajuda: feu loose (Inglês>Tagalog ou Filipino) | les siens (Francês>Português) | importé (Francês>Alemão) | sino (Espanhol>Alemão) | data da rotina (Português>Inglês) | diagnosticada (Português>Inglês) | przypadku (Polaco>Inglês) | taal (Holandês>Farsi) | abbiamo bisogno di un pò di burro e poche mele (Italiano>Inglês) | kahirapan (Tagalog ou Filipino>Inglês) | potenza del circuito (Italiano>Inglês) | pakia (Maori>Inglês) | stock (Holandês>Farsi) | controle de agregados (Português>Inglês) | mizu (Tagalog ou Filipino>Inglês)
Reportar Abuso |
Sobre o MyMemory
| Contacte-nos
MyMemory no seu idioma: English
| Italiano
| Español
| Français
| Deutsch
| Português
| Русский
| 日本語
| 汉语