Click to expand

Par de idioma: Click to swap content  Assunto   

Pesquisou por: personnel    [ Desactivar cores ]

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente.

Adicionar uma tradução

Inglês

Japonês

Informação

Personnel

人事

Última Actualização: 2010-07-21
Freqüência: 7
Qualidade:
Referência: Wikipedia

Service personnel

軍人

Última Actualização: 2012-04-23
Freqüência: 1
Qualidade:
Referência: Wikipedia

Facility personnel

施設担当者

Última Actualização: 2009-01-01
Assunto: Informática
Freqüência: 3
Qualidade:
Referência: Translated.net

Non-management IT personnel

非マネジメントIT社員

Última Actualização: 2005-09-28
Assunto: Marketing e Comunicações
Freqüência: 2
Qualidade:

Non-management business personnel

非ソ\}ネジメント業務?ミ員

Última Actualização: 2005-09-28
Assunto: Marketing e Comunicações
Freqüência: 1
Qualidade:

Non-management business personnel

”ñƒ}ƒlƒWƒƒ“ƒg‹Æ–±ŽÐˆõ

Última Actualização: 2005-09-28
Assunto: Marketing e Comunicações
Freqüência: 1
Qualidade:

None, we have no personnel with greater than 50% dedication

なし、50%以上関与している者はいない

Última Actualização: 2005-09-28
Assunto: Marketing e Comunicações
Freqüência: 2
Qualidade:

Could not unregister type library for file [2]. Contact your support personnel.

ファイル [2] のタイプライブラリの登録を解除できませんでした。サポート担当者に問い合わせてください。

Última Actualização: 2009-01-01
Assunto: Informática
Freqüência: 1
Qualidade:
Referência: Translated.net

Module [2] failed to unregister. HRESULT [3]. Contact your support personnel.

モジュール [2] で登録の解除に失敗しました。HRESULT [3]。サポート担当者に問い合わせてください。

Última Actualização: 2009-01-01
Assunto: Informática
Freqüência: 1
Qualidade:
Referência: Translated.net

Module [2] failed to register. HRESULT [3]. Contact your support personnel.

モジュール [2] で登録に失敗しました。HRESULT [3]。サポート担当者に問い合わせてください。

Última Actualização: 2009-01-01
Assunto: Informática
Freqüência: 1
Qualidade:
Referência: Translated.net

Failed to cache package [2]. Error: [3]. Contact your support personnel.

パッケージ [2] のキャッシュに失敗しました。エラー:[3]。サポートへお問い合わせください。

Última Actualização: 2009-01-01
Assunto: Informática
Freqüência: 1
Qualidade:
Referência: Translated.net

Error removing ODBC driver manager, ODBC error [2]: [3]. Contact your support personnel.

ODBC ドライバ マネージャの削除でエラーが発生しました。ODBC エラー [2]:[3]。サポート担当者に問い合わせてください。

Última Actualização: 2009-01-01
Assunto: Informática
Freqüência: 1
Qualidade:
Referência: Translated.net

Error installing ODBC driver manager, ODBC error [2]: [3]. Contact your support personnel.

ODBC ドライバ マネージャのインストールでエラーが発生しました。ODBC エラー [2]:[3]。サポート担当者に連絡してください。

Última Actualização: 2009-01-01
Assunto: Informática
Freqüência: 1
Qualidade:
Referência: Translated.net

\Specifies whether to print a line where you can enter the facility personnel.\

\施設担当者を入力できる行を印刷するかどうかを指定します。\

Última Actualização: 2009-01-01
Assunto: Informática
Freqüência: 1
Qualidade:
Referência: Translated.net
Aviso: Contém formatação HTML invisível

Could not open key: [2]. {{ System error [3].}} Verify that you have sufficient access to that key, or contact your support personnel.

キー [2] を開くことができません。{{ システム エラー [3]。}} そのキーへの十分なアクセス権を持っているかどうかを確認するか、またはサポート担当者へお問い合わせください。

Última Actualização: 2009-01-01
Assunto: Informática
Freqüência: 1
Qualidade:
Referência: Translated.net

Could not delete key [2]. {{ System error [3].}} Verify that you have sufficient access to that key, or contact your support personnel.

キー [2] を削除できません。{{ システム エラー [3]。}} そのキーへの十分なアクセス権を持っているかどうかを確認するか、またはサポート担当者へお問い合わせください。

Última Actualização: 2009-01-01
Assunto: Informática
Freqüência: 1
Qualidade:
Referência: Translated.net

Could not read value [2] from key [3]. {{ System error [4].}} Verify that you have sufficient access to that key, or contact your support personnel.

キー [3] から 値 [2] を読み込めません。{{ システム エラー [4]。}} そのキーへの十分なアクセス権を持っているかどうかを確認するか、またはサポート担当者へお問い合わせください。

Última Actualização: 2009-01-01
Assunto: Informática
Freqüência: 1
Qualidade:
Referência: Translated.net

Could not get sub key names for key [2]. {{ System error [3].}} Verify that you have sufficient access to that key, or contact your support personnel.

キー [2] に対するサブ キー名を得ることができません。 {{ システム エラー [3]。}} そのキーへの十分なアクセス権を持っているかどうかを確認するか、またはサポート担当者へお問い合わせください。

Última Actualização: 2009-01-01
Assunto: Informática
Freqüência: 1
Qualidade:
Referência: Translated.net

Could not read security information for key [2]. {{ System error [3].}} Verify that you have sufficient access to that key, or contact your support personnel.

キー [2] のセキュリティ情報が読み取れませんでした。{{ システムエラー [3]。}} このキーへの十分なアクセス権があるか確認してください。またはサポート担当者に問い合わせてください。

Última Actualização: 2009-01-01
Assunto: Informática
Freqüência: 1
Qualidade:
Referência: Translated.net

Could not write value [2] to key [3]. {{ System error [4].}} Verify that you have sufficient access to that key, or contact your support personnel.

値 [2] をキー [3] に書き込めません。{{ システム エラー [4]。}} そのキーへの十分なアクセス権を持っているかどうかを確認するか、またはサポート担当者へお問い合わせください。

Última Actualização: 2009-01-01
Assunto: Informática
Freqüência: 1
Qualidade:
Referência: Translated.net

Adicionar uma tradução

Pesquisar frases de tradução humana

Créditos - As traduções por computador são disponibilizadas por uma conjugação do nosso tradutor automático de análise estatística, Google, Systran e Worldlingo.


Ajudar a classificar pesquisas similares:  information (Inglês - Japonês) | unregister (Inglês - Japonês)


Os utilizadores estão agora a pedir ajuda: non ne ho più voglia (Italiano>Inglês) | titer (Eslovaco>Inglês) | in casa nell amico (Italiano>Inglês) | montant hors-taxes (Francês>Inglês) | inuit (Italiano>Inglês) | cotação do dolar turismo (Português>Inglês) | sanjaseis (Inglês>Francês) | clair (Francês>Latino) | nel contesto di (Italiano>Inglês) | main event (>) | formosita (Latino>Inglês) | nakakadiri (Inglês>Tagalog ou Filipino) | engendered (Inglês>Tagalog ou Filipino) | klempner (Italiano>Inglês) | dehesar (Espanhol>Grego)


Reportar Abuso  | Sobre o MyMemory   | Contacte-nos


MyMemory no seu idioma: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语