Pesquisou por: and replaced it with a new one, emphasising trade [ Desactivar cores ]
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente.
Inglês |
Letónio |
Informação |
And it will unleash a new scope of partnership with our European neighbours, in science, technology and trade.
|
Un tas nozīmē plašākas partnerattiecības ar Eiropas kaimiņiem zinātnes, tehnoloģiju un tirdzniecības jomā.
|
Última Actualização: 2012-03-01 |
It replaces the current paper-based movement monitoring system with a new computerised one.
|
Tā aizstāj pašreizējo aprites pārraudzības sistēmu, kuras pamatā ir dokumenti, ar datorizētu sistēmu.
|
Última Actualização: 2012-02-28 |
It has given us the opportunity for a new in-depth debate on trade in services.
|
Tas mums ir devis iespēju vairāk debatēt par pakalpojumu tirdzniecību.
|
Última Actualização: 2012-02-28 |
132 The patch should be worn continuously until it is time to replace it with a new one.
|
139 Plāksteris jānēsā nepārtraukti līdz laikam, kad to nomaina ar jaunu.
|
Última Actualização: 2012-04-10 |
It is therefore appropriate to replace Directive 77/92/EEC with a new directive.
|
Tāpēc ir lietderīgi Direktīvu 77/92/EEK aizstāt ar jaunu direktīvu.
|
Última Actualização: 2009-01-01 |
Remove needle and replace with a new needle attaching it on straight.
|
No injektora noplūst Noņemiet adatu un nomainiet ar jaunu, pievienojot to taisni. insulīns.
|
Última Actualização: 2012-04-10 |
You can take it off and replace it with a new patch in a different place on your body until your next “Patch Change Day”
|
Jūs to varat noņemt un aizstāt ar jaunu plāksteri uz citas ķermeņa daļas, līdz pienāk nākamā plākstera mainīšanas diena;
|
Última Actualização: 2012-04-10 |
In the report we emphasise the key reasons why the WTO and trade multilateralism require a new, stronger, more dynamic and democratic structure.
|
Ziņojumā esam uzsvēruši galvenos iemeslus, kādēļ PTO un daudzpusējai tirdzniecībai ir vajadzīga jauna, stingrāka, kā arī dinamiskāka un demokrātiskāka struktūra.
|
Última Actualização: 2012-02-28 |
We must emphasise that it is important for the ninth Conference to discuss the problem of production, trade and use of biofuels and biomass and their effect on biodiversity and on ecosystem services.
|
Mums jāuzsver, ka ir svarīgi devītajai ko konferencei izrunāt ražošanas problēmu, biodegvielas un biomasas tirdzniecību un izmantošanu un to ietekmi uz bioloģisko daudzveidību un ekosistēmas pakalpojumiem.
|
Última Actualização: 2012-02-28 |
It is an important step forward that Greece has abandoned its attempts to replace the name 'Macedonia' for its northern neighbour with 'FYROM', a term completely incomprehensible to everyone, in favour of emphasising that this state does not cover the whole of historical Macedonia, but only the Slav and Albanian northern part.
|
Svarīgs solis uz priekšu ir tas, ka Grieķija ir atteikusies no mēģinājumiem aizstāt ziemeļu kaimiņa vārdu "Maķedonija” ar nevienam nesaprotamo apzīmējumu "FYROM”, tā vietā uzsverot, ka šī valsts aizņem nevis visu Maķedonijas vēsturisko teritoriju, bet gan tikai tās slāvu un albāņu ziemeļdaļu.
|
Última Actualização: 2012-02-28 |
As a result, it is essential to emphasise the need to reinforce, with the corresponding revision, the Directive on the European Works Council.
|
Rezultātā ir būtiski īpašu uzmanību pievērst vajadzībai stiprināt, atbilstoši pārskatot Eiropas Uzņēmumu padomes direktīvu.
|
Última Actualização: 2012-03-01 |
What the Commissioner also emphasised is that it is important to find a way to build a bridge between those countries that mainly earn their money from trade and those which have to get most of it from production.
|
Komisārs uzsvēra arī to, ka ir jāatrod veids, kā uzbūvēt tiltu starp tām valstīm, kuras galvenokārt pelna ar tirdzniecību, un valstīm, kuras iegūst lielākos ienākumus no ražošanas.
|
Última Actualização: 2012-02-28 |
Europe, which is to say the national governments, in tandem with this Parliament, must take the lead in addressing the deep concerns of the people, and must lead a new movement for a consensus based on fair trade, decent work and sustainable development and replace the failed Washington Consensus.
|
Eiropai, t.i. valstu valdībām tandēmā ar šo Parlamentu ir jāuzņemas vadība cilvēku nopietno problēmu risināšanā un ir jāvirzās uz jaunu konsensu, kas balstītos uz godīgu tirdzniecību, pienācīgu darbu un ilgtspējīgu attīstību un aizvietotu neveiksmi cietušo Vašingtonas konsensu.
|
Última Actualização: 2012-03-01 |
In the Preamble, paragraph 7, replace 'General Agreement on Tariffs and Trade and its Related Instruments` with 'Agreement Establishing the World Trade Organisation`.
|
Preambulas septītajā apsvērumā "Vispārējās vienošanās par tarifiem un tirdzniecību un saistītajos tiesību aktos" aizstāj ar "Līgumā par Pasaules tirdzniecības organizācijas izveidošanu".
|
Última Actualização: 2009-01-01 |
In order to find a consensus, we are suggesting that where the text reads 'it would be appropriate to revise the rules on trade defence measures', the word 'revise' be deleted and replaced with the word 'evaluate'.
|
Lai rastu vienprātību, mēs ierosinām, lai tekstā "būtu lietderīgi pārskatīt noteikumus par tirdzniecības aizsardzības pasākumiem” vārds "pārskatīt” tiktu svītrots un aizstāts ar vārdu "izvērtēt”.
|
Última Actualização: 2012-03-01 |
In the Preamble, paragraph 10, replace 'parties to the General Agreement on Tariffs and Trade and its Related Instruments` with 'members of the World Trade Organisation`.
|
Preambulas desmitajā apsvērumā "Vispārējās vienošanās par tarifiem un tirdzniecību un saistīto tiesību aktu puses" aizstāj ar "Pasaules tirdzniecības organizācijas dalībvalstis".
|
Última Actualização: 2009-01-01 |
Pesquisar frases de tradução humana
Créditos - As traduções por computador são disponibilizadas por uma conjugação do nosso tradutor automático de análise estatística, Google, Systran e Worldlingo.
Ajudar a classificar pesquisas similares: incomprehensible (Inglês - Letónio) | multilateralism (Inglês - Letónio) | corresponding (Inglês - Letónio)
Os utilizadores estão agora a pedir ajuda: kanina (Tagalog ou Filipino>Inglês) | martinho (Inglês>Holandês) | thailändischer (Alemão>Grego) | bañador (Espanhol>Italiano) | zeile (Alemão>Eslovaco) | gymnocephalus (Alemão>Grego) | disinfectants (Inglês>Russo) | in one of two ways (Inglês>Tagalog ou Filipino) | rachel is ugly (Inglês>Tagalog ou Filipino) | raisonnâtes (Inglês>Espanhol) | brutale wijze (Holandês>Inglês) | haushaltsverfahren (Alemão>Grego) | quatrain (Inglês>Tagalog ou Filipino) | bean (Inglês>Grego) | atlantique (Espanhol>Italiano)
Reportar Abuso |
Sobre o MyMemory
| Contacte-nos
MyMemory no seu idioma: English
| Italiano
| Español
| Français
| Deutsch
| Português
| Русский
| 日本語
| 汉语