Click to expand

Par de idioma: Click to swap content  Assunto   

Pesquisou por: compelled    [ Desactivar cores ]

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente.

Adicionar uma tradução

Inglês

Letónio

Informação

I feel compelled to point that out.
http://www.europarl.europa.eu/

Uzskatīju par savu pienākumu to pateikt.
http://www.europarl.europa.eu/

Última Actualização: 2012-03-01
Assunto: Ciências Sociais
Freqüência: 2
Qualidade:

The aviation industry was compelled to recognise this, but was unable to keep pace.
http://www.europarl.europa.eu/

Aviācijas industrija bija spiesta to atzīt, bet nespēja uzturēt tempu.
http://www.europarl.europa.eu/

Última Actualização: 2012-02-28
Assunto: Ciências Sociais
Freqüência: 2
Qualidade:

All states should be compelled to make an appropriate contribution to mitigating climate change.
http://www.europarl.europa.eu/

Visām valstīm ir jāliek veikt atbilstīgs ieguldījums, lai mazinātu klimata pārmaiņu ietekmi.
http://www.europarl.europa.eu/

Última Actualização: 2012-02-28
Assunto: Ciências Sociais
Freqüência: 2
Qualidade:

Our public health problems are so serious that we are once again compelled to raise taxes.
http://www.europarl.europa.eu/

Mūsu sabiedrības veselības problēmas ir tik nopietnas, ka mēs atkal esam spiesti paaugstināt nodokļus.
http://www.europarl.europa.eu/

Última Actualização: 2012-03-01
Assunto: Ciências Sociais
Freqüência: 2
Qualidade:

But neither Titus, who was with me, being a Greek, was compelled to be circumcised:
Galatians 2.3

Bet pat Tits, kas bija reizē ar mani, būdams no pagāniem, netika spiests apgraizīties.
Galatians 2.3

Última Actualização: 2012-05-04
Assunto: Religião
Freqüência: 1
Qualidade:

(DE) Mr President, I feel compelled to say that this social agenda leaves me stone-cold.
http://www.europarl.europa.eu/

(DE) Priekšsēdētāja kungs! Es esmu spiests teikt, ka šī sociālā programma uz mani neatstāj nekādu iespaidu.
http://www.europarl.europa.eu/

Última Actualização: 2012-02-28
Assunto: Ciências Sociais
Freqüência: 1
Qualidade:

Subject to paragraph 2, no person shall be compelled to be represented before the Office.

Ievērojot 2. punkta noteikumus, neviens nav spiests būt pārstāvēts Birojā.

Última Actualização: 2009-01-01
Assunto: Ciências Sociais
Freqüência: 2
Qualidade:
Referência: Translated.net

Subject to the provisions of paragraph 2, no person shall be compelled to be represented before the Office.

Atbilstīgi 2. punktam neviens nav spiests tikt pārstāvēts Birojā.

Última Actualização: 2009-01-01
Assunto: Ciências Sociais
Freqüência: 1
Qualidade:
Referência: Translated.net

compel the taxable person to determine a proportion for each sector of his business and to keep separate accounts for each sector;

likt nodokļa maksātājam noteikt šādu daļu katrai savas uzņēmējdarbības nozarei un veikt atsevišķu uzskaiti katrai nozarei;

Última Actualização: 2009-01-01
Assunto: Ciências Sociais
Freqüência: 2
Qualidade:
Referência: Translated.net

There is no compelling need for the EU to provide financial support for EGTC measures.
http://www.europarl.europa.eu/

Nav neapstrīdamas vajadzības, lai ES nodrošinātu finansiālu atbalstu ETSG pasākumiem.
http://www.europarl.europa.eu/

Última Actualização: 2012-02-28
Assunto: Ciências Sociais
Freqüência: 2
Qualidade:

The amounts placed in reserve by Parliament compel the Commission to link these two documents.
http://www.europarl.europa.eu/

Parlamenta uzkrājumu summas mudina Komisiju sasaistīt šos divus dokumentus.
http://www.europarl.europa.eu/

Última Actualização: 2012-02-28
Assunto: Ciências Sociais
Freqüência: 2
Qualidade:

In exceptional circumstances a staff member may at his own request be granted unpaid leave on compelling personal grounds.

Izņēmuma gadījumos darbiniekam pēc viņa pieprasījuma var piešķirt bezalgas atvaļinājumu personisku iemeslu dēļ.

Última Actualização: 2009-01-01
Assunto: Ciências Sociais
Freqüência: 2
Qualidade:
Referência: Translated.net

Globalisation is compelling the euro area to play an effective role with regard to financial policy.
http://www.europarl.europa.eu/

Globalizācija vedina eiro zonu efektīvi piedalīties finanšu politikā.
http://www.europarl.europa.eu/

Última Actualização: 2012-02-28
Assunto: Ciências Sociais
Freqüência: 1
Qualidade:

No more partisan ulterior motives compelling countries with different sensitivities to work together.
http://www.europarl.europa.eu/

Tas ļautu atbrīvoties no slēpta aprēķina ietekmes un liktu sadarboties valstīm ar dažādiem uzskatiem un vajadzībām.
http://www.europarl.europa.eu/

Última Actualização: 2012-02-28
Assunto: Ciências Sociais
Freqüência: 2
Qualidade:

authorize or compel the taxable person to make the deduction on the basis of the use of all or part of the goods and services;

atļaut vai likt nodokļa maksātājam veikt atskaitīšanu, pamatojoties uz visu preču un pakalpojumu vai to daļas izmantojumu;

Última Actualização: 2009-01-01
Assunto: Ciências Sociais
Freqüência: 2
Qualidade:
Referência: Translated.net

And whosoever shall compel thee to go a mile, go with him twain.
Matthew 5.41

Bet kas spiedīs tevi tūkstoš soļus līdz iet, ej ar viņu vēl citus divus!
Matthew 5.41

Última Actualização: 2012-05-04
Assunto: Religião
Freqüência: 1
Qualidade:

The parties to the dispute shall not oppose nominations except for compelling reasons.

Strīdus puses nenoraida kandidatūru ieteikšanu, ja nav piespiedu apstākļu.

Última Actualização: 2009-01-01
Assunto: Desconhecido
Freqüência: 1
Qualidade:
Referência: Translated.net

Of course democracy compels us to take the Irish result into account, which we do.
http://www.europarl.europa.eu/

Protams, demokrātija nosaka, ka mums ir jāņem vērā Īrijas balsojuma rezultāti, ko mēs arī darām.
http://www.europarl.europa.eu/

Última Actualização: 2012-03-01
Assunto: Ciências Sociais
Freqüência: 2
Qualidade:

In exceptional circumstances a staff member may at his own request be granted unpaid leave on compelling personal grounds.

Izņēmuma gadījumos darbiniekam pēc viņa pieprasījuma var piešķirt bezalgas atvaļinājumu pamatotu personisku iemeslu dēļ.

Última Actualização: 2009-01-01
Assunto: Ciências Sociais
Freqüência: 1
Qualidade:
Referência: Translated.net

unduly compelling a Government or an international organisation to perform or abstain from performing any act, or

nepamatoti piespiest valdību vai starptautisku organizāciju veikt vai neveikt kādu darbību, vai

Última Actualização: 2009-01-01
Assunto: Ciências Sociais
Freqüência: 1
Qualidade:
Referência: Translated.net

Adicionar uma tradução

Pesquisar frases de tradução humana

Créditos - As traduções por computador são disponibilizadas por uma conjugação do nosso tradutor automático de análise estatística, Google, Systran e Worldlingo.


Ajudar a classificar pesquisas similares:  globalisation (Inglês - Letónio) | organisation (Inglês - Letónio)


Os utilizadores estão agora a pedir ajuda: dvelkiantis (Lituano>Inglês) | foresser (Inglês>Tagalog ou Filipino) | flash (Letónio>Dinamarquês) | kirjanpitojärjestelmä (Finlandês>Alemão) | uusiin (Inglês>Alemão) | pentabromodifenilo (Espanhol>Português) | sono dispiaciuta per questo (Italiano>Espanhol) | is his your daughter (Inglês>Tagalog ou Filipino) | se conviertan en realidad (Espanhol>Português) | metallogenic (Inglês>Espanhol) | ujeltaa (Inglês>Italiano) | argento (Latino>Italiano) | cesta (Italiano>Tâmil) | zerfaserung (Alemão>Inglês) | kemenangan (Malaio>Inglês)


Reportar Abuso  | Sobre o MyMemory   | Contacte-nos


MyMemory no seu idioma: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语