Pesquisou por: hy’s law cases [ Desactivar cores ]
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente.
Inglês |
Letónio |
Informação |
|
Última Actualização: 2012-02-15 |
|
Última Actualização: 2009-01-01 |
|
Última Actualização: 2010-08-13 |
|
Última Actualização: 2011-09-17 |
|
Última Actualização: 2008-03-04 |
falls within any of the cases where national law provides for withdrawal.
|
atbilst kādam no gadījumiem, kuros attiecīgās valsts tiesību akti paredz atļaujas atsaukšanu.
|
Última Actualização: 2009-01-01 |
falls within any of the cases where national law provides for withdrawal.
|
atbilst kādam no gadījumiem, kuros valsts tiesību akti paredz darbības atļauju atsaukt.
|
Última Actualização: 2009-01-01 |
|
Última Actualização: 2008-03-04 |
|
Última Actualização: 2008-03-04 |
falls within one of the other cases where national law provides for withdrawal of authorisation.
|
uz to attiecas kādi citi apstākļi, kuros valsts likumi paredz atļauju atsaukt.
|
Última Actualização: 2009-01-01 |
This was made law in the case of Spain.
|
Spānijas gadījumā šie tiesību akti tika pieņemti.
|
Última Actualização: 2012-02-28 |
|
Última Actualização: 2008-03-04 |
Normally the Commission is the guardian of EU law and for citizens, in many cases, it is the only guarantee that they have that the law (because Community law is law) will be applied correctly.
|
Parasti ES tiesību aktu sargātāja ir Komisija, un iedzīvotājiem daudzos gadījumos tā ir vienīgā garantija, ka tie tiesību akti (jo Kopienas tiesību akti ir tiesību akti) tiks pareizi piemēroti.
|
Última Actualização: 2012-03-01 |
|
Última Actualização: 2008-03-04 |
I believe it can be properly identified through case law.
|
Es uzskatu, ka to var pareizi noteikt tiesu prakse.
|
Última Actualização: 2012-02-28 |
Their divorce case had to be tried under German law.
|
Viņu šķiršanās lieta bija jāizskata saskaņā ar Vācijas tiesību aktiem.
|
Última Actualização: 2012-02-28 |
|
Última Actualização: 2008-03-04 |
In my case, they mainly relate to issues of company law.
|
Manā gadījumā tie galvenokārt attiecas uz uzņēmējdarbības tiesību aktu jautājumiem.
|
Última Actualização: 2012-02-28 |
-The case law of the Court of Justice of the European Communities.
|
Última Actualização: 2008-03-04 |
In this case, the procedures of both Community and national law apply.
|
Šajā gadījumā tiek piemērotas gan Kopienas, gan valstu tiesību aktu procedūras.
|
Última Actualização: 2012-02-28 |
Pesquisar frases de tradução humana
Créditos - As traduções por computador são disponibilizadas por uma conjugação do nosso tradutor automático de análise estatística, Google, Systran e Worldlingo.
Ajudar a classificar pesquisas similares: authorisation (Inglês - Letónio) | contribution (Inglês - Letónio) | communities (Inglês - Letónio) | procedures (Inglês - Letónio)
Os utilizadores estão agora a pedir ajuda: sukuk (Malaio>Inglês) | tange hindi (Tagalog ou Filipino>Inglês) | hndi nko ako aasa pa (Tagalog ou Filipino>Inglês) | sistem kopling (Indonésio>Inglês) | pumped storage plant (Inglês>Letónio) | white (Inglês>Eslovaco) | ano naman ang tagalog ng the way you look at me (Tagalog ou Filipino>Inglês) | ayaw kona (Tagalog ou Filipino>Inglês) | damdamin ko?y sumasaya (Tagalog ou Filipino>Inglês) | confederations (Inglês>Polaco) | 1a (Inglês>Alemão) | skärmhantering (Sueco>Inglês) | hastelloy (Inglês>Português) | curer (Inglês>Russo) | neodiprion (Inglês>Esloveno)
Reportar Abuso |
Sobre o MyMemory
| Contacte-nos
MyMemory no seu idioma: English
| Italiano
| Español
| Français
| Deutsch
| Português
| Русский
| 日本語
| 汉语