Click to expand

Par de idioma: Click to swap content  Assunto   

Pesquisou por: dmards    [ Desactivar cores ]

Tradução por computador

A tentar aprender como traduzir a partir de exemplos de tradução humana.

Inglês

Polaco

Informação

dmards

dmards

De: Tradução automática (Microsoft)
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente.

Adicionar uma tradução

Inglês

Polaco

Informação

(DMARDs) , including methotrexate, has been inadequate.

przeciwreumatycznymi lekami modyfikującymi przebieg choroby (ang.DMARDs -disease -modifying anti-rheumatic drugs) , w tym metotreksatem.

Última Actualização: 2008-03-04
Assunto: Medicina
Freqüência: 1
Qualidade:
Aviso: Este alinhamento pode estar incorrecto.
Queira eliminá-lo se achar que sim.

Patients receiving DMARDs, NSAIDS, or corticosteroids could continue them on stable doses.

Pacjenci otrzymujący leki przeciwreumatyczne modyfikujące przebieg choroby (DMARDs) , niesteroidowe leki przeciwzapalne lub kortykosteroidy mogli kontynuować leczenie z zastosowaniem stałej dawki.

Última Actualização: 2008-03-04
Assunto: Medicina
Freqüência: 7
Qualidade:
Aviso: Este alinhamento pode estar incorrecto.
Queira eliminá-lo se achar que sim.

Concomitant administration of hepatotoxic or haematotoxic DMARDs (e. g. methotrexate) is not advisable.

Nie zaleca się równoczesnego podawania innych produktów leczniczych z grupy DMARD wykazujących hepatotoksyczne lub hematotoksyczne działanie (np. metotreksat) .

Última Actualização: 2008-03-04
Assunto: Medicina
Freqüência: 3
Qualidade:
Aviso: Este alinhamento pode estar incorrecto.
Queira eliminá-lo se achar que sim.

Patients had previously been treated with NSAIDs (86%) , DMARDs (80%) , and corticosteroids (24%) .

Pacjenci byli uprzednio leczeni niesteroidowymi lekami przeciwzapalnymi (NLPZ -86%) , lekami przeciwreumatycznymi modyfikującymi przebieg choroby (DMARD ­ 80%) i kortykosteroidami (24%) .

Última Actualização: 2008-03-04
Assunto: Medicina
Freqüência: 7
Qualidade:
Aviso: Este alinhamento pode estar incorrecto.
Queira eliminá-lo se achar que sim.

Patients received subsequent DMARDs 4-6 months following therapy with MabThera and generally while peripherally B cell depleted.

Chorzy otrzymywali DMARDs w 4-6 miesięcy po terapii lekiem MabThera ogólnie w sytuacji deplecji obwodowej limfocytów B.

Última Actualização: 2008-03-04
Assunto: Medicina
Freqüência: 2
Qualidade:
Aviso: Este alinhamento pode estar incorrecto.
Queira eliminá-lo se achar que sim.

Patients should be closely observed for signs of infection if biologic agents and/or DMARDs are used following MabThera therapy.

Pacjenci powinni być obserwowani w kierunku objawów infekcji, jeżeli leki biologiczne lub( i) DMARDs są stosowane po cyklu MabThera.

Última Actualização: 2008-03-04
Assunto: Medicina
Freqüência: 2
Qualidade:
Aviso: Este alinhamento pode estar incorrecto.
Queira eliminá-lo se achar que sim.

In a small cohort of patients with rheumatoid arthritis, 110 patients received subsequent therapy with other DMARDs (including biologicals) .

W małej kohorcie chorych z reumatoidalnym zapaleniem stawów 110 pacjentów otrzymywało terapię następczą innymi lekami z grupy DMARDs (włączając leki biologiczne) .

Última Actualização: 2008-03-04
Assunto: Medicina
Freqüência: 1
Qualidade:
Aviso: Este alinhamento pode estar incorrecto.
Queira eliminá-lo se achar que sim.

In a small cohort of patients with rheumatoid arthritis, 110 patients received subsequent therapy with other DMARDs (including biologicals) .

W małej kohorcie pacjentów z reumatoidalnym zapaleniem stawów 110 pacjentów otrzymywało terapię następczą innymi lekami z grupy DMARDs (włączając leki biologiczne) .

Última Actualização: 2008-03-04
Assunto: Medicina
Freqüência: 1
Qualidade:
Aviso: Este alinhamento pode estar incorrecto.
Queira eliminá-lo se achar que sim.

2 No dose adjustment is required when used in combination with other DMARDs, corticosteroids, salicylates, nonsteroidal anti-inflammatory drugs (NSAIDs) , or analgesics.

W przypadku stosowania w skojarzeniu z innymi lekami przeciwreumatycznymi modyfikującymi przebieg choroby (ang.DMARDs -disease-modifying anti-rheumatics drugs) , kortykosteroidami, salicylanami, niesteroidowymi lekami przeciwzapalnymi (NLPZ) lub lekami przeciwbólowymi, nie jest wymagane dostosowanie dawki.

Última Actualização: 2008-03-04
Assunto: Medicina
Freqüência: 1
Qualidade:
Aviso: Este alinhamento pode estar incorrecto.
Queira eliminá-lo se achar que sim.

In clinical trials, interactions between Kineret and other medicinal products (including nonsteroidal anti-inflammatory drugs, corticosteroids, and DMARDs) have not been observed.

Podczas badań klinicznych nie obserwowano interakcji pomiędzy preparatem Kineret i innymi lekami, w tym niesteroidowymi lekami przeciwzapalnymi, kortykosteroidami, ani lekami modyfikującymi przebieg choroby reumatycznej (ang. disease modifying antirheumatic drugs ­ DMARD) .

Última Actualização: 2008-03-04
Assunto: Medicina
Freqüência: 2
Qualidade:
Aviso: Este alinhamento pode estar incorrecto.
Queira eliminá-lo se achar que sim.

Study IV primarily assessed safety in patients with active rheumatoid arthritis requiring additional intervention in spite of current therapy with non-biological and/or biological DMARDs; all DMARDs used at enrollment were continued.

W Badaniu IV. oceniano głównie bezpieczeństwo stosowania u pacjentów z czynnym reumatoidalnym zapaleniem stawów, wymagających dodatkowej interwencji, oprócz aktualnie stosowanej terapii z zastosowaniem niebiologicznych i (lub) biologicznych leków z grupy DMARDs; kontynuowano podawanie wszystkich leków z grupy DMARDs stosowanych w czasie włączenia do badania.

Última Actualização: 2008-03-04
Assunto: Medicina
Freqüência: 1
Qualidade:
Aviso: Este alinhamento pode estar incorrecto.
Queira eliminá-lo se achar que sim.

Recent or concurrent treatment with hepatotoxic or haematotoxic DMARDs (e. g. methotrexate) may result in an increased risk of serious adverse reactions; therefore, the initiation of leflunomide treatment has to be carefully considered regarding these benefit/risk aspects.

Niedawne lub równoczesne leczenie pacjenta produktami leczniczymi z grupy DMARD (np. metotreksat) , wykazującymi hepatotoksyczne lub hematotoksyczne działanie może zwiększać zagrożenie wystąpienia ciężkich działań niepożądanych; dlatego też decyzję o rozpoczęciu stosowania leflunomidu należy poprzedzić wnikliwą analizą spodziewanych korzyści w stosunku do możliwych zagrożeń.

Última Actualização: 2008-03-04
Assunto: Medicina
Freqüência: 2
Qualidade:
Aviso: Este alinhamento pode estar incorrecto.
Queira eliminá-lo se achar que sim.

Study VII with 12-week duration, treated 100 patients who had an inadequate response to DMARD therapy.

VII, trwającym 12 tygodni, leczeniu poddano 100 pacjentów, którzy wykazali niewystarczającą odpowiedź na leki przeciwreumatyczne zmniejszające nasilenie choroby. uk

Última Actualização: 2008-03-04
Assunto: Medicina
Freqüência: 1
Qualidade:
Aviso: Este alinhamento pode estar incorrecto.
Queira eliminá-lo se achar que sim.

Study VII with 12-week duration, treated 100 patients who had an inadequate response to DMARD therapy.

Około 50% tych pacjentów przyjmowało metotreksat.

Última Actualização: 2008-03-04
Assunto: Medicina
Freqüência: 3
Qualidade:
Aviso: Este alinhamento pode estar incorrecto.
Queira eliminá-lo se achar que sim.

Remicade is indicated for:Treatment of active and progressive psoriatic arthritis in adults when the response to previous DMARD therapy has been inadequate.

Preparat Remicade jest wskazany w: leczeniu aktywnej i postępującej postaci łuszczycowego zapalenia stawów u dorosłych, kiedy odpowiedź na poprzednie leczenie lekami przeciwreumatycznymi modyfikującymi przebieg choroby (DMARDs) była niewystarczająca.

Última Actualização: 2008-03-04
Assunto: Medicina
Freqüência: 1
Qualidade:
Aviso: Este alinhamento pode estar incorrecto.
Queira eliminá-lo se achar que sim.

The long-term safety of Enbrel in combination with other disease-modifying antirheumatic drugs (DMARD) has not been established.

Nie badano bezpieczeństwa stosowania produktu Enbrel przez dłuższy czas w skojarzeniu z innymi lekami przeciwreumatycznymi o działaniu modyfikującym przebieg choroby (DMARD) .

Última Actualização: 2008-03-04
Assunto: Medicina
Freqüência: 4
Qualidade:
Aviso: Este alinhamento pode estar incorrecto.
Queira eliminá-lo se achar que sim.

The long-term safety of Enbrel in combination with other disease-modifying antirheumatic drugs (DMARD) has not been established.

Badania długoterminowe dotyczące oceny bezpieczeństwa stosowania produktu Enbrel z metotreksatem są w trakcie. Nie badano bezpieczeństwa stosowania produktu Enbrel przez dłuższy czas w skojarzeniu z innymi lekami przeciwreumatycznymi o działaniu modyfikującym przebieg choroby (DMARD) .

Última Actualização: 2008-03-04
Assunto: Medicina
Freqüência: 3
Qualidade:
Aviso: Este alinhamento pode estar incorrecto.
Queira eliminá-lo se achar que sim.

· active rheumatoid arthritis as a " disease-modifying antirheumatic drug " (DMARD) ,

ˇ aktywną postacią reumatoidalnego zapalenia stawów u dorosłych jako produkt leczniczynależący do grupy leków przeciwreumatycznych, modyfikujących przebieg choroby (DMARD ­ ang.

Última Actualização: 2008-03-04
Assunto: Medicina
Freqüência: 1
Qualidade:
Aviso: Contém formatação HTML invisível
Aviso: Este alinhamento pode estar incorrecto.
Queira eliminá-lo se achar que sim.

Moreover, switching from leflunomide to another DMARD without following the washout procedure (see section 4.4) may also increase the risk of serious adverse reactions even for a long time after the switching.

Co więcej, zastąpienie leflunomidu innym produktem leczniczym z grupy DMARD bez przeprowadzenia procedury wymywania (patrz punkt 4. 4) , może zwiększać ryzyko wystąpienia działań niepożądanych nawet po długim czasie od momentu zmiany produktu leczniczego.

Última Actualização: 2008-03-04
Assunto: Medicina
Freqüência: 1
Qualidade:
Aviso: Este alinhamento pode estar incorrecto.
Queira eliminá-lo se achar que sim.

· active rheumatoid arthritis as a " disease-modifying antirheumatic drug " (DMARD) ,

ˇ aktywną postacią reumatoidalnego zapalenia stawów jako produkt leczniczy należący do grupyleków przeciwreumatycznych, modyfikujących przebieg choroby (DMARD ­ ang.

Última Actualização: 2008-03-04
Assunto: Medicina
Freqüência: 1
Qualidade:
Aviso: Contém formatação HTML invisível
Aviso: Este alinhamento pode estar incorrecto.
Queira eliminá-lo se achar que sim.

Adicionar uma tradução

Pesquisar frases de tradução humana

Créditos - As traduções por computador são disponibilizadas por uma conjugação do nosso tradutor automático de análise estatística, Google, Systran e Worldlingo.


Ajudar a classificar pesquisas similares:  corticosteroids (Inglês - Polaco) | administration (Inglês - Polaco) | antirheumatic (Inglês - Polaco) | intervention (Inglês - Polaco)


Os utilizadores estão agora a pedir ajuda: chyb (Checo>Dinamarquês) | força (Português>Maori) | esko (Alemão>Inglês) | errore in fase di salvataggio dell?ordine (Italiano>Inglês) | allora, quando mi vieni a trovare in sicilia (Italiano>Espanhol) | tu t?ennuie (Francês>Inglês) | phasen (Checo>Holandês) | αποσβεση (Grego>Inglês) | faire-part de mariage (Francês>Inglês) | algund (Alemão>Italiano) | autoritã  antitrust (Italiano>Inglês) | anthus (Holandês>Italiano) | j?essaye de mon mieux (Francês>Inglês) | paikallisyhteisöillä (Finlandês>Sueco) | norme della legge italiana (Italiano>Inglês)


Reportar Abuso  | Sobre o MyMemory   | Contacte-nos


MyMemory no seu idioma: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语