Pesquisou por: dmards [ Desactivar cores ]
A tentar aprender como traduzir a partir de exemplos de tradução humana.
Inglês |
Polaco |
Informação |
|---|---|---|
De: Tradução automática (Microsoft) |
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente.
Inglês |
Polaco |
Informação |
Patients receiving DMARDs, NSAIDS, or corticosteroids could continue them on stable doses.
|
Pacjenci otrzymujący leki przeciwreumatyczne modyfikujące przebieg choroby (DMARDs) , niesteroidowe leki przeciwzapalne lub kortykosteroidy mogli kontynuować leczenie z zastosowaniem stałej dawki.
|
Última Actualização: 2008-03-04 |
Concomitant administration of hepatotoxic or haematotoxic DMARDs (e. g. methotrexate) is not advisable.
|
Nie zaleca się równoczesnego podawania innych produktów leczniczych z grupy DMARD wykazujących hepatotoksyczne lub hematotoksyczne działanie (np. metotreksat) .
|
Última Actualização: 2008-03-04 |
Patients had previously been treated with NSAIDs (86%) , DMARDs (80%) , and corticosteroids (24%) .
|
Pacjenci byli uprzednio leczeni niesteroidowymi lekami przeciwzapalnymi (NLPZ -86%) , lekami przeciwreumatycznymi modyfikującymi przebieg choroby (DMARD 80%) i kortykosteroidami (24%) .
|
Última Actualização: 2008-03-04 |
In a small cohort of patients with rheumatoid arthritis, 110 patients received subsequent therapy with other DMARDs (including biologicals) .
|
W małej kohorcie chorych z reumatoidalnym zapaleniem stawów 110 pacjentów otrzymywało terapię następczą innymi lekami z grupy DMARDs (włączając leki biologiczne) .
|
Última Actualização: 2008-03-04 |
In a small cohort of patients with rheumatoid arthritis, 110 patients received subsequent therapy with other DMARDs (including biologicals) .
|
W małej kohorcie pacjentów z reumatoidalnym zapaleniem stawów 110 pacjentów otrzymywało terapię następczą innymi lekami z grupy DMARDs (włączając leki biologiczne) .
|
Última Actualização: 2008-03-04 |
2 No dose adjustment is required when used in combination with other DMARDs, corticosteroids, salicylates, nonsteroidal anti-inflammatory drugs (NSAIDs) , or analgesics.
|
W przypadku stosowania w skojarzeniu z innymi lekami przeciwreumatycznymi modyfikującymi przebieg choroby (ang.DMARDs -disease-modifying anti-rheumatics drugs) , kortykosteroidami, salicylanami, niesteroidowymi lekami przeciwzapalnymi (NLPZ) lub lekami przeciwbólowymi, nie jest wymagane dostosowanie dawki.
|
Última Actualização: 2008-03-04 |
In clinical trials, interactions between Kineret and other medicinal products (including nonsteroidal anti-inflammatory drugs, corticosteroids, and DMARDs) have not been observed.
|
Podczas badań klinicznych nie obserwowano interakcji pomiędzy preparatem Kineret i innymi lekami, w tym niesteroidowymi lekami przeciwzapalnymi, kortykosteroidami, ani lekami modyfikującymi przebieg choroby reumatycznej (ang. disease modifying antirheumatic drugs DMARD) .
|
Última Actualização: 2008-03-04 |
Study IV primarily assessed safety in patients with active rheumatoid arthritis requiring additional intervention in spite of current therapy with non-biological and/or biological DMARDs; all DMARDs used at enrollment were continued.
|
W Badaniu IV. oceniano głównie bezpieczeństwo stosowania u pacjentów z czynnym reumatoidalnym zapaleniem stawów, wymagających dodatkowej interwencji, oprócz aktualnie stosowanej terapii z zastosowaniem niebiologicznych i (lub) biologicznych leków z grupy DMARDs; kontynuowano podawanie wszystkich leków z grupy DMARDs stosowanych w czasie włączenia do badania.
|
Última Actualização: 2008-03-04 |
Recent or concurrent treatment with hepatotoxic or haematotoxic DMARDs (e. g. methotrexate) may result in an increased risk of serious adverse reactions; therefore, the initiation of leflunomide treatment has to be carefully considered regarding these benefit/risk aspects.
|
Niedawne lub równoczesne leczenie pacjenta produktami leczniczymi z grupy DMARD (np. metotreksat) , wykazującymi hepatotoksyczne lub hematotoksyczne działanie może zwiększać zagrożenie wystąpienia ciężkich działań niepożądanych; dlatego też decyzję o rozpoczęciu stosowania leflunomidu należy poprzedzić wnikliwą analizą spodziewanych korzyści w stosunku do możliwych zagrożeń.
|
Última Actualização: 2008-03-04 |
Remicade is indicated for:Treatment of active and progressive psoriatic arthritis in adults when the response to previous DMARD therapy has been inadequate.
|
Preparat Remicade jest wskazany w: leczeniu aktywnej i postępującej postaci łuszczycowego zapalenia stawów u dorosłych, kiedy odpowiedź na poprzednie leczenie lekami przeciwreumatycznymi modyfikującymi przebieg choroby (DMARDs) była niewystarczająca.
|
Última Actualização: 2008-03-04 |
The long-term safety of Enbrel in combination with other disease-modifying antirheumatic drugs (DMARD) has not been established.
|
Nie badano bezpieczeństwa stosowania produktu Enbrel przez dłuższy czas w skojarzeniu z innymi lekami przeciwreumatycznymi o działaniu modyfikującym przebieg choroby (DMARD) .
|
Última Actualização: 2008-03-04 |
The long-term safety of Enbrel in combination with other disease-modifying antirheumatic drugs (DMARD) has not been established.
|
Badania długoterminowe dotyczące oceny bezpieczeństwa stosowania produktu Enbrel z metotreksatem są w trakcie. Nie badano bezpieczeństwa stosowania produktu Enbrel przez dłuższy czas w skojarzeniu z innymi lekami przeciwreumatycznymi o działaniu modyfikującym przebieg choroby (DMARD) .
|
Última Actualização: 2008-03-04 |
· active rheumatoid arthritis as a " disease-modifying antirheumatic drug " (DMARD) ,
|
ˇ aktywną postacią reumatoidalnego zapalenia stawów u dorosłych jako produkt leczniczynależący do grupy leków przeciwreumatycznych, modyfikujących przebieg choroby (DMARD ang.
|
Última Actualização: 2008-03-04 |
Moreover, switching from leflunomide to another DMARD without following the washout procedure (see section 4.4) may also increase the risk of serious adverse reactions even for a long time after the switching.
|
Co więcej, zastąpienie leflunomidu innym produktem leczniczym z grupy DMARD bez przeprowadzenia procedury wymywania (patrz punkt 4. 4) , może zwiększać ryzyko wystąpienia działań niepożądanych nawet po długim czasie od momentu zmiany produktu leczniczego.
|
Última Actualização: 2008-03-04 |
· active rheumatoid arthritis as a " disease-modifying antirheumatic drug " (DMARD) ,
|
ˇ aktywną postacią reumatoidalnego zapalenia stawów jako produkt leczniczy należący do grupyleków przeciwreumatycznych, modyfikujących przebieg choroby (DMARD ang.
|
Última Actualização: 2008-03-04 |
Pesquisar frases de tradução humana
Créditos - As traduções por computador são disponibilizadas por uma conjugação do nosso tradutor automático de análise estatística, Google, Systran e Worldlingo.
Ajudar a classificar pesquisas similares: corticosteroids (Inglês - Polaco) | administration (Inglês - Polaco) | antirheumatic (Inglês - Polaco) | intervention (Inglês - Polaco)
Os utilizadores estão agora a pedir ajuda: chyb (Checo>Dinamarquês) | força (Português>Maori) | esko (Alemão>Inglês) | errore in fase di salvataggio dell?ordine (Italiano>Inglês) | allora, quando mi vieni a trovare in sicilia (Italiano>Espanhol) | tu t?ennuie (Francês>Inglês) | phasen (Checo>Holandês) | αποσβεση (Grego>Inglês) | faire-part de mariage (Francês>Inglês) | algund (Alemão>Italiano) | autoritã antitrust (Italiano>Inglês) | anthus (Holandês>Italiano) | j?essaye de mon mieux (Francês>Inglês) | paikallisyhteisöillä (Finlandês>Sueco) | norme della legge italiana (Italiano>Inglês)
Reportar Abuso |
Sobre o MyMemory
| Contacte-nos
MyMemory no seu idioma: English
| Italiano
| Español
| Français
| Deutsch
| Português
| Русский
| 日本語
| 汉语