MyMemory, A Maior Memória de Tradução do Mundo
Click to expand

Par de idioma: Click to swap content  Assunto   
Perguntar ao Google

Pesquisou por: keep calm and carry on    [ Desactivar cores ]

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente.

Adicionar uma tradução

Inglês

Português

Informação

Keep Calm and Carry On

Keep Calm and Carry On

Última Actualização: 2014-09-17
Freqüência: 3
Qualidade:
Referência: Wikipedia

keep calm and move on

mantenha a calma e seguir em frente

Última Actualização: 2014-01-16
Assunto: Geral
Freqüência: 1
Qualidade:
Referência: Anónimo

keep calm and love me

manten la calma y ama

Última Actualização: 2014-08-27
Assunto: Geral
Freqüência: 1
Qualidade:
Referência: Anónimo

keep calm and learn

manter a calma e estudar

Última Actualização: 2014-07-17
Assunto: Geral
Freqüência: 1
Qualidade:
Referência: Anónimo

keep calm and drink champangne

Mantenha a calma e beba champangne

Última Actualização: 2013-04-01
Freqüência: 15
Qualidade:
Referência: Anónimo

keep calm and smoke weed grem spirit

Bing

Última Actualização: 2013-07-16
Freqüência: 1
Qualidade:
Referência: Wikipedia

We must therefore keep calm.
http://www.europarl.europa.eu/

Saibamos, portanto, manter-nos calmos.
http://www.europarl.europa.eu/

Última Actualização: 2012-03-23
Assunto: Ciências Sociais
Freqüência: 5
Qualidade:

calm

calma

Última Actualização: 2013-04-01
Assunto: Geral
Freqüência: 1
Qualidade:
Referência: Anónimo

Let us try to keep calm about this.
http://www.europarl.europa.eu/

Vamos tentar manter a calma.
http://www.europarl.europa.eu/

Última Actualização: 2012-03-23
Assunto: Ciências Sociais
Freqüência: 1
Qualidade:

don?t keep calm slap that bitch hard

don t keep calm Slap that bitch hart

Última Actualização: 2013-08-14
Assunto: Geral
Freqüência: 1
Qualidade:
Referência: Anónimo

We have to keep in mind that last year polling day itself was relatively calm.
http://www.europarl.europa.eu/

Devemos ter presente o facto de o dia das eleições ter sido, no ano passado, relativamente calmo.
http://www.europarl.europa.eu/

Última Actualização: 2012-03-23
Assunto: Ciências Sociais
Freqüência: 5
Qualidade:

Madam President, I feel that a situation such as this requires us to keep calm.
http://www.europarl.europa.eu/

Senhora Presidente, penso que temos de saber manter a calma numa situação como aquela que estamos a viver.
http://www.europarl.europa.eu/

Última Actualização: 2012-03-23
Assunto: Ciências Sociais
Freqüência: 5
Qualidade:

Measures are also being prepared against the universities so as to force students to keep calm.
http://www.europarl.europa.eu/

Também estão a ser preparadas contra as universidades medidas tendentes a obrigar os estudantes a manterem ­ se calmos.
http://www.europarl.europa.eu/

Última Actualização: 2012-03-23
Assunto: Ciências Sociais
Freqüência: 3
Qualidade:

I refuse to believe that anyone here would keep calm if this joke was aimed at Jews or blacks.
http://www.europarl.europa.eu/

Não creio que alguém aqui mantivesse a calma, se a piada fosse a respeito de judeus ou negros.
http://www.europarl.europa.eu/

Última Actualização: 2012-03-23
Assunto: Ciências Sociais
Freqüência: 1
Qualidade:

Measures are also being prepared against the universities so as to force students to keep calm.
http://www.europarl.europa.eu/

Também estão a ser preparadas contra as universidades medidas tendentes a obrigar os estudantes a manterem­se calmos.
http://www.europarl.europa.eu/

Última Actualização: 2012-02-27
Assunto: Ciências Sociais
Freqüência: 1
Qualidade:

Calms

Zona de convergência intertropical

Última Actualização: 2013-07-13
Freqüência: 1
Qualidade:
Referência: Wikipedia

Adicionar uma tradução