Pesquisou por: palabras [ Desactivar cores ]
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente.
Inglês |
Português |
Informação |
Muchas palabras sin hechos.
|
Última Actualização: 2008-03-04 |
(ES) Mr President, I would like to take a few seconds over my allotted time merely to direct at those in the back seats, on the right over there, a traditional Castilian saying: 'A palabras necias, oídos sordos - silly words will be met with a deaf ear'.
|
(ES) Senhor Presidente, gostaria de tomar mais alguns segundos para além do tempo que me foi atribuído apenas para citar aos colegas que ali atrás, à direita, um ditado tradicional castelhano que diz: "A palabras necias, oídos sordos - A palavras loucas, orelhas moucas”.
|
Última Actualização: 2012-02-27 |
Pesquisar frases de tradução humana
Créditos - As traduções por computador são disponibilizadas por uma conjugação do nosso tradutor automático de análise estatística, Google, Systran e Worldlingo.
Ajudar a classificar pesquisas similares: traditional (Inglês - Português) | president (Inglês - Português) | allotted (Inglês - Português)
Os utilizadores estão agora a pedir ajuda: afascalar (Espanhol>Grego) | suppléant (Francês>Inglês) | row (Inglês>Francês) | afeblecer (Espanhol>Grego) | rationalization (Inglês>Grego) | afanar (Espanhol>Grego) | drahtseilerei (Inglês>Estónio) | pite (Inglês>Francês) | discharged (Inglês>Estónio) | afaccionado (Espanhol>Grego) | viagra (Inglês>Chinês simplificado) | epirus (Inglês>Estónio) | afalagar (Espanhol>Grego) | start the desired program (Inglês>Japonês) | reliees (Francês>Inglês)
Reportar Abuso |
Sobre o MyMemory
| Contacte-nos
MyMemory no seu idioma: English
| Italiano
| Español
| Français
| Deutsch
| Português
| Русский
| 日本語
| 汉语